French self-instruction manual from scratch. French from scratch: tips, books, personal experience. Why you shouldn't join a group
This tutorial was created by an experienced teacher French according to the simplified methodology developed by her and is aimed at the effective mastery of live colloquial speech. The course consists of 17 lessons, the study of each requires 1.5-2 hours. You will be able to speak and form simple sentences after the first lesson.
The tutorial contains the basic rules of pronunciation and grammar, Russian transcription, as close as possible to French phonetics, thematic dictionaries, conjugations of the most necessary verbs, the formation of the five most common tenses, exercises with keys, dialogues and colloquial expressions. The course is very intensive, so if you go to Paris in just a month, it will help solve your problem.
Two kinds.
In French, there are two genders - feminine and masculine, and they rarely coincide with the Russian language. For example, le livre (le livre) - a book - male, and we have a female.
The gender can be determined by the article: le (le) is the masculine definite article, 1a (la) is the feminine definite article. To remember the gender of a French noun, it is easier to learn it immediately with the article.
If a noun begins with a vowel, the truncated form of the article is used regardless of gender:
le + amour \u003d l'amour (lyamour) - love.
In this case, an apostrophe is put - a superscript comma, indicating the omission of a vowel. That is, “love” is masculine in French, but this is not visible from the word, since the article le is truncated due to the vowel a. In French, e and other vowels at the junction of words are unacceptable, so you can’t say “le amour”, the vowel e will definitely fall out.
Content
1. Two genders, 6 Unstressed pronouns, 6 Basic reading rules, 7 Conjugation of two basic verbs, 11 Common phrases, 11
2. Indefinite articles, 13 Letter h, 14 Binding (liaison), 15 Turnover c "est, 16 Two important verbs, 18
3. The most important prepositions, 20 Turn se sont, 22 Possessive pronouns, 23 Word order in a sentence, 25 Preposition chez, 25
4. Demonstrative pronouns, 27 Rules for reading some nasal vowels, 27 Fluent e, 28 Negation, 28 Hack to ask a question, 30 Interrogative phrase est-ce que, 31
5. Gender of adjectives, 36 Place of adjectives, 38 Plural of adjectives, 39 Groups of verbs, 41 Regularity in the endings of conjugation of verbs, 42
6. Continuous articles (definite article + prepositions a and de), 46 Imperative, 47 Adverb, 48
7. Question words, 55 Conjunctions, 57
8. Negative question, 64 comparative adjectives, 65 Grm meanings of the word si, 66 Time and hours, 70
9. Personal verbal pronouns, 72 Emphasis, 73 Impersonal expression ilfaut, 74
10. Personal stressed pronouns, 80 Verbs like venir, 81 Near future and recent past, 81
11. Impersonal phrase Well, 88 Suffixes that help determine the gender of a noun, 89
12. Feminine nouns, 95 Plural nouns, 97 Polite expressions, 98
13. Indefinite personal pronoun on, 104 Passe compose (past compound), 105
14. Personal verbal pronouns, 112 Reflexive verbs, 113 Other reflexive verbs, 114 Indefinite words 118 Restrictive phrase ne... que, 120
15. Prepositions and adverbs, 129
16. Futur simple (simple future tense), 132 Adverbs en, y, 135 Adjectives and nouns - antonymous pairs, 137 Verb plaire - to like, 138 Degrees of comparison of adverbs, 139
17. Imparfait (incomplete past tense), 141 Basic Conversation Phrases, 142
Repetition 148.
Keys 149.
Free download e-book in a convenient format, watch and read:
Download the book French from scratch, Intensive simplified course, Kileyeva V.A., 2012 - fileskachat.com, fast and free download.
Download pdf
Below you can buy this book at the best discounted price with delivery throughout Russia.
If you are going to visit a French-speaking country or just want to communicate with a person who speaks French, then you do not need to memorize countless words and grammar rules to communicate comfortably. You can confidently support a conversation even with a small vocabulary. It is better to focus on pronunciation and spoken phrases. Practice often and don't be afraid to make mistakes to improve your language skills.
Steps
How to improve your pronunciation
- When speaking, try to place the tip of your tongue near the back of your lower front teeth. Open your mouth less, and use your lips and jaw to speak words.
- Try speaking in front of a mirror to get the right mouth and tongue movements. You can also watch the conversations of native French speakers, try to repeat their facial expressions and mouth movements.
-
Practice pronouncing sounds that are not in Russian. Letters eu, u and r do not sound the same as in other languages with the Latin alphabet. If you do not learn how to pronounce such letters correctly, you can spoil your pronunciation.
- To pronounce correctly u, say a Russian sound yo, and then try to round the lips as if for sound o and leave only the second part of the sound to get something in between yo and softened sound at.
- french r- This is a guttural sound, which is accompanied by a characteristic rattling of the voice.
ADVICE OF THE SPECIALIST
Lorenzo Garriga is a native speaker and connoisseur of the French language. He has many years of experience as a translator, author and editor. Composer, pianist and traveler who has been traveling the world for over 30 years on a limited budget and a backpack.
French translator and native speaker
If you are familiar with Latin or English pronunciation, then it will be difficult for you to pronounce 'R' and 'eu' correctly. These sounds do not exist in these languages. In English, 'R' sounds soft, while the French version corresponds to Russian 'R' with such a speech defect as burr or rotacism.
Watch French TV shows and imitate conversations. On the Internet you can find many French shows for free. Also check out the foreign sections of your favorite video streaming service. Thanks to the TV show, you will begin to better understand the special sound and articulation of the French language.
- News, game and reality shows allow people who are not actors or announcers to be listened to. This will help you better understand everyday conversational French.
Advice: Don't use the simplified pronunciation explanations found in textbooks and language learning websites that explain sounds based on the sounds of your native language. This pronunciation can make it difficult to communicate effectively in French, as the French will not understand you well.
Use connectives to smoothly transition between words. The ligaments partly explain the smooth and melodic sound of the French language. They allow you to link different words together so that the endings of each word do not sound harsh and abrupt. This means that some letters do not remain silent, but are pronounced for communication.
- For example, consider the sentence vous êtes dans un grand avion. If you pronounce each word separately, you get something like "vu et dan un gran avion." Every word is right, but French sounds different. If you use bundles, then the phrase will sound like "wu zet dan zun gran avion."
- The rules for using bundles are not always intuitive. It will take a lot of practice. Strive for the language to sound smooth and fluid without abrupt transitions between words.
-
Challenge yourself with tongue twisters. They help improve pronunciation and correctly perform tongue or mouth movements. Start slowly and gradually increase the speed of pronunciation of words. Examples of tongue twisters:
- Dans ta tente ta tante t "attend("Your aunt is waiting for you in the tent").
- Pauvre petit pêcheur, prend patience pour pouvoir prendre plusieurs petits poissons("Poor little fisherman, be patient to catch a few fish").
- Ces cerises sont si sûres qu "on ne sait pas si" cen sont(“Those cherries are so sour you might think they aren’t cherries at all.”)
How to keep conversations
-
Talk to native speakers. Conversations with native speakers are the best way to correct your accent, learn to speak naturally and confidently. If there are no native speakers of French among your acquaintances, you can always find someone to talk to online. If such a person is interested in practicing Russian or another language that you speak, such communication will be beneficial to both of you.
- Pay attention to the facial expressions and mouth movements of native speakers while talking to you. Repeat after them to improve your pronunciation.
- Ask the interlocutor to stop you and correct mistakes in pronunciation and word choice. This will help you improve.
Advice: Also pay attention to the body language of French speakers. Even if it seems to you that it has nothing to do with speech, you can tune in to the right way of thinking and improve your pronunciation.
-
Use common phrases to start a conversation. When meeting, you can always tell a person bonjour or salut, but this is not the most appropriate way to start a conversation. Think about how the conversation would develop if a stranger walked up to you and simply said "Hello." Practice Maintain small talk in French and use other easy ways to start a live conversation. Examples:
- C "est joli ici. C" est la première fois que je viens ici, et vous?("It's very nice here. It's my first time here, how about you?").
- Ahhh, comme il fait beau. Enfin du soleil! C "est bien agréable, vous ne trouvez pas?(“How nice it is outside. Finally, the sun! Very comfortable, don’t you agree?”).
- "Bonjour, on se connaît de vue je crois. Je viens souvent ici, il me semble que je t "ai déjà aperçu.("Hello, I think we've already seen you. I come here often and I'm sure it's not the first time I've seen you.")
-
Ask simple questions. You may already know that phrases ce que or ce qu "il should be used in questions. Native speakers often combine such words, resulting in ce not pronounced separately. Combine such phrases to make your French sound more natural.
- For example, the phrase qu "est-ce que c" est should be pronounced like qu "est "skyo" c "est.
- In pronouns il or elle you can turn down the sound l. For example, the phrase qu "est-ce q" il fait can be pronounced like qu "est "ski" fait.
-
Speak phrases that will move the conversation forward. During conversations in Russian, people say common phrases like “can it really” or “can’t be.” They show your attention and motivate the interlocutor to continue. Memorize a few similar phrases in French:
- Ca va de soi("It goes without saying");
- Ç "est ça? ("Really?");
- Ah bon? ("Really?");
- Mais oui("Undoubtedly") or ben oui("Well, yes");
- Mais non("Definitely not") or ben non("Well no").
-
Repeat the words of the interlocutor. If you repeat the words just spoken by a native speaker, then he will understand that you listened carefully and understood everything. You will also get the opportunity to practice a little without having to build your own phrase, while remembering the grammar and the correct choice of words.
- For example, your interlocutor said "Je viens de Paris, et toi?" ("I'm from Paris, and you?"). You have several answers. So, you can just say "Je viens de Russie" if you are from Russia. But if you want to use the repetition method, then say “Oh! Tu viens de Paris? C "est bon. Je viens de Russie" ("Oh! Are you from Paris? How cool. And I'm from Russia").
How to confidently express yourself
-
Read aloud French books and texts on websites. Reading aloud helps you practice your French and not worry about word choice or grammar rules. Books and articles on the Internet also help to better understand the everyday conversations of living native speakers.
- French e-books can be found online for free. It is better not to use classical pieces, as they will not help you feel modern language. Start with sites and blogs with news and articles about popular culture.
Control your tongue movements while pronouncing French words. Due to the small number of diphthongs in French, the speaker has to make significantly fewer movements of the tongue than in other foreign languages like English. With excessive tongue mobility, your speech will have a strong accent.
I am happy to state the fact that we live in a fantastic time! Communication time without borders! Globalization, which is in full swing across the planet, and modern technologies, especially the Internet, not only allow us to communicate with anyone and at any distance, but also give each of us a weighty “kick” in realizing the need to learn new languages. Of course, it is possible to live in the modern world with knowledge of only one language, but every year it becomes more and more difficult to do this, and it’s not solid anymore ...
And now you have come to the conclusion that you need to start learning French (of your own free will or under the yoke of circumstances (fell in love with a French woman)) I assure you - in any case, you will not be disappointed! Indeed, in addition to being one of the most beautiful languages world, it is another one of the 5 most common. Along with English, French is spoken by everyone five continents peace.
How to start learning French.
Where to start studying? Ironically, start with your own THINKING. Most people who want to learn a new language face the fear of failure in learning, many believe that languages are not given to everyone, and that only a select few can be polyglots. So, with all responsibility I declare that these are groundless fears (if not to say that they are complete nonsense)! Language is a skill! None of us are born speaking one language or another. We learn this throughout our lives. And depending on the environment in which we were born, we master this or that language. Accordingly, if we succeeded once and we speak, read, write, think perfectly, for example, in Russian, then we will definitely be able to repeat our path and speak another language, for example, French. You must internally be sure that you CAN SPEAK OTHER LANGUAGES!!! This belief will determine your success. Of course, it won't be easy, because learning a new language is work, and no small job. But you should know that you can achieve your goals if you just keep practicing and sticking to your assignments. The main thing in this business is to remember why you started all this, and then everything will work out.
Now let's move on to 10 useful tips to help you learn French.
Advice№ 1. Determine who you are by type of perception.
Who are you: auditory (you remember better by ear), visual (trust your eyesight), kinesthetic (sensitive experience, sensations are important to you) or discrete (perceive the world using logic). At the first lesson, I always find out from my students which way of memorization is closer to them. The whole subsequent method of presenting the material and the learning process will depend on this.
If you've studied languages before, think about what worked for you and what didn't. If you find it difficult to attribute yourself to one or another type of perception, you can take a test on the vast expanses of the Internet. And perhaps you, like me, are of a mixed type, and you, like me, it is important to hear, and see, and feel the material, to think logically.
Advice№ 2. Start with phonetics and reading rules.
The phonetics of the French language is quite complex. Despite the fact that the pronunciation of most letters of the French alphabet is similar to the pronunciation of letters from the Russian alphabet, our languages are historically connected, and we use many borrowed words from the French language in our speech (yes, don’t be surprised! you already know something) However, the pronunciation of words and whole sentences can be difficult. French speech flows, there are many links and links between words. Listen French speech and repeat (the method is especially good for auditory). Listen to native speakers (audio and video can be found online) to get an idea of speech speed and intonation.
Work on your articulation, do exercises in front of a mirror. This is important for correct pronunciation, your rate of speech will depend on this, and this is so that the interlocutor, hearing your speech, understands exactly what you mean. Francophones themselves actively use facial expressions and articulation in the process of conversation.
Learn the rules of reading. I warn you right away - this is not easy and will take some time. The peculiarity of the French language is that words are written with a large number of letters, and are worn out in just a few sounds. For example: beaucoup (a lot) is written in as many as eight letters, and is pronounced like “boku”.
Therefore, knowing the rules of reading will help you read the words correctly, pronounce them correctly, and as a result, enrich your vocabulary with the help of books. And read, read, read and read everything in French! (This is especially good for visuals, and audials can listen to audiobooks) Fiction, scientific, magazines, newspapers, brochures, even advertising ... This will make your speech richer, richer.
Advice№ 3. Practice grammar!
"Grammar" may sound boring, but it's incredibly important. Agree, we ourselves are pleased to communicate with a foreigner when he speaks Russian correctly. So for the French, grammatically correct speech is pleasant and important. And to speak correctly, you must understand the structure of the sentence, how to use verbs in the present, past and future tenses, know the gender of nouns and the use of adjectives. If you are a discretist, then you will love the grammar. This is pure logic!
If you are a beginner francophone, then here is my practical advice. Remember, in a French sentence, the subject always comes first, the predicate comes second, and the object comes next. For example: Je vais a l'école (I'm going to school). And this is very cool, because with a small vocabulary (at first), you can clearly express your thoughts in short sentences. For example, introduce yourself: Bonjour! Je suis Tatiana Voronkova. Je suis russe. Je suis professeur. J'aime le francais. (Hello! I'm Tatyana Voronkova. I'm Russian. I'm a teacher. I love French.)
Advice№ 4. 15 minutes, but every day!
I consider a systematic approach to learning French very important. Let 15 minutes a day (this is not so much), but every day devote entirely to the language. Learn new words and phrases, grammar rules, practice pronunciation or just read something every day. Plus, at least twice a week, set aside a full hour for a French class! This will definitely bear fruit. And in a month you will be able to speak simple sentences, and after 5-6 months you will notice significant progress.
Advice№ 5. The Internet will help you!
Do you not let go of your phone or tablet because you just “hung” on social networks? Or are you a fan of video hosting? Or do you like to read e-books, magazines, newspapers? Great! This will help you in learning French!
Urgently set up the main language in social networks Francais. You already know what and where is located, and you can practice the language in practice. For example: Quoi de neuf? (What's new?) in the newsroom, or En ligne (online). On social networks, you can also find French-speaking friends and communicate with them both verbally and in writing.
On the Youtube you will find tons of helpful videos in french.
Well, we already talked about books: look for your favorite reading in French (it’s easier to do it in electronic form nowadays). Or find children's French books on the Internet. As a rule, they are with bright illustrations and simple texts - what you need for a beginner francophone.
You will also find a lot of French-speaking news channels and applications on the Internet. I especially recommend the TV5Monde channel. Here you will learn world news and watch interesting programs on various topics, but most importantly, this channel will help you learn French in the Apprendre le Français section (for all levels of knowledge of the language).
You can also find wonderful electronic dictionaries on the Internet. For example: Multitran, Academician, Yandex dictionary, etc.
And these are all free resources!
Plus, of course, you can find various online schools foreign languages in which people learn via Skype. For example, Learn French in this school via Skype is practical and effective because you can learn French with a personal teacher anytime, anywhere. Learning your favorite language at home on the couch with a cup of tea - isn't it a pleasant experience?
Advice№ 6. Watch movies with subtitles in French.
French cinema is rich in masterpieces! Indulge yourself in pleasure and watch French films in the original. This tip will especially appeal to kinesthetics and visuals, but people with other types of perception, I'm sure, will also be happy to enjoy the movie. I recommend that you start with famous animated films. Watch movies with subtitles. But with French subtitles! It is important. Throw away the fear that you will not understand anything. Understand! Based on the context of the picture, the plot, the knowledge of a certain number of words and expressions. It is not necessary to translate every word in order to understand the main meaning. But you will immerse yourself in a French-speaking environment for a while. And reading the subtitles and matching them to what you hear will help you understand how the words you read are pronounced.
For beginners, it will also be fun and useful to watch the training series Extra Francais - about three friends in Paris who help the fourth to speak French. The quality of this video is not very good, but it is the only one with subtitles. Try to download the whole series (or watch VK).
Advice№ 7. Learn phrases, not words.
Try to memorize not single words, but phrases, phrases and sentences. Learn a few phrases to properly greet and say goodbye, ask for help, ask something, give information about yourself, etc.
For example:
Say hello: Bonjour (Hello), Bonsoir (Good evening), Salut (Hey), Comment ca va?(How are you?).
Introduce yourself: Je suis .. . (I am...) or Je m'appelle... (My name is…).
say goodbye: Au revoir(Goodbye), a bientot (see you later), Permetz — moi de faire mes adieux! (Let me say goodbye!)
Forms of appeal:
Excusez— moi! Pardon! (Sorry!),
Excusez— moi de vous deranger (Sorry to bother you),
Pouvez — vous me dire… (Can you tell me...)
Puis — je vous demander? (Can I ask you?)
Pardon, pourriez— vous me dire où se trouve… (Sorry, could you tell me where to be...).
Parlez lentement, s‘ il vous plain (Please speak slowly).
Je neComprends pas (I don't understand)
Rourriez— vous m‘ aider? (Can you help me?).
Such memorized phrases will serve you well, for example, when traveling in a French-speaking country, if you need to learn something or ask for help.
Advice№ 8. Speak up!
The best way to learn a language is to speak it! All the knowledge you have gained - words, grammar, verb conjugation, hundreds of completed exercises - is nothing without speaking practice. If you do not use them and speak French, you will, unfortunately, quickly forget everything. Language is integrated into us when we interact with other people in it during a conversation.
And despite the fact that talking is easy and pleasant, most people are afraid of this step. This is a fear of making mistakes, speaking incorrectly, not understanding the interlocutor, hearing criticism of pronunciation ...
But you need to get over those fears and just start talking. You must understand that it’s not a problem to make a mistake, the trouble is not even to try ... And as the heroine of one famous film said: “But you blurt out, but blurt out confidently!”. Believe me, if you make a mistake, the interlocutor will help you correct it, and the correct pronunciation will be even better deposited in your head. Accept any criticism of pronunciation with gratitude and find out how to speak correctly, build a sentence, which word is more appropriate here. This will help you improve your speech.
Speak French even if you feel uncomfortable because you don't know much. Everyone starts out like this, but over time you will improve. If you do not understand what your interlocutor is saying, ask him to repeat and speak more slowly. If you don't understand the meaning of a word, ask what it means. For example: Qu'est-ce que ça veut dire? (What does it mean?). So you, by the way, better learn and remember the meaning of new words.
You ask, where can you find a person who is ready to communicate with you in French? On the Internet… On various forums and websites. And of course, the teachers are happy to communicate with you!
Think in French. Speak out loud in French when you are alone. Comment on everything you do. If you wash dishes or drive a car, talk about it. Pay attention to your intonation and pronunciation. Listen to yourself.
Chip №9. Praise yourself for every success!
Be sure to praise yourself for every success and progress in learning French. Most people in the world recognize how difficult it is to start learning a foreign language. Some never take this step... And you are great! You need and you do. Even if you are learning a language solely for your own pleasure (as I did), you are doing it for yourself, you are developing, and this is commendable.
The French love their language, their culture, they are very proud of their history. They are very sensitive to the fact that you are trying to learn their language. They are usually patient and kind. And most likely, they will also praise you for your zeal.
And positive emotions will fuel you for the next round of language acquisition, give you strength.
Chip№ 10. Don't back down!
When you start learning French from scratch, the first time you will, of course, make constant progress. Enjoy these moments. Then, after a certain period of time, you may get the impression that there is no progress and you are at the same level for several months! Be patient. Keep working. You will definitely reach a new level of knowledge. The main thing is not to retreat and go forward!
LF school warns: language learning is addictive!
Veronicaabout the author
Veronica
Teaching languages is my life, I can't do anything else, and I don't want to do anything else. in 2016, I decided to create the LF School in order to assemble a wonderful team of professional teachers and share experience and effective secrets in teaching with each other so that classes at our school become necessary for you and bring the desired result. I will be very glad to see you among the students of our school, or among my personal students!
Currently, many are independently engaged in the study of foreign languages, as this saves time, money, and also allows you to study when and where it is most convenient for you. French is one of the popular European languages, which is useful not only for reading French classics and understanding famous songs, but can also be useful when traveling, working in international companies, communicating with people from French-speaking countries.
Among the wide variety of educational literature, it is immediately difficult to choose what is right for you. When choosing textbooks, one should pay attention to the publishing house, the presentation of the material, the availability of the information provided.
We will consider a list of textbooks that are most popular among self-learners of French. For the best learning of the language, it is better to use more than one manual, but to combine several.
Before choosing a tutorial, you need to pay attention to the following points:
The book must be suitable for independent work. All material should be arranged from simple to complex, the wording of tasks should be clear.
- Your goal should match the orientation of the textbook. So, if you are interested in learning how to write letters, you should not choose a textbook that is set up for teaching oral speech.
- When starting to learn a language, get beginners' books, not more advanced levels, even if they seem affordable to you.
- The tutorial should contain guidelines for language learning.
- Answers to the exercises are required. It may be contained in a textbook or published as a separate book.
- Must have audio cassettes or CDs.
Independent students should better use both the manuals of Russian authors, where the material is presented clearly in our native language, taking into account the peculiarities of the Russian language, and the manuals of French authors, which introduce students to modern French, popular speech turns, reading dialogues contain information about life and traditions France.
The textbooks are presented in order, not by popularity. The popularity of some benefits can be challenged, since for different students one or another is more suitable, taking into account personal characteristics, goals and preferences. All of these manuals are widely used among French learners. First, the manuals of Russian authors are given, then French ones.
1. Textbook by Russian authors I.N. Popova, Zh.N. Kazakova and G.M. Kovalchuk "". This classic edition, which is very popular, has been reprinted 20 times and is recommended for use in universities. The textbook has many advantages:
– the first phonetics lessons include detailed explanations in Russian,
- audio recordings are attached to the first lessons,
- subsequent lessons consistently include new vocabulary and grammar,
- self-test tasks with answers,
— basic grammar rules and grammatical and lexical explanations are given in Russian.
At the heart of each lesson of the textbook is a text, on the example of which new grammatical and lexical constructions are considered. With regular lessons in the textbook, you can quickly master the basics of the French language.
2. Potushanskaya L.L., Kolesnikova N.I., Kotova G.M. Beginner French course". This well-known textbook by Russian authors is aimed at teaching oral speech. In it, as in the previous manual, each lesson is based on the text. A feature of the book is that the grammatical constructions, vocabulary, speech patterns presented in it are an integral part of spoken French.
During the lessons on the manual, students quickly learn to maintain a conversation on common, relevant topics. The textbook is concise, the texts are interesting to a wide range of people, they are easy and pleasant to retell. All audio recordings of the textbook are voiced by a native speaker. Of the minuses, one can name an insufficient number of exercises for independent written speech. Great as a basic book for independent work.
3. Ivanchenko A.I. "". This manual is a good source of French vocabulary and speech structures. The textbook cannot be used as a stand-alone self-study, but it is a good addition to the main textbook that you have chosen, as it expands the vocabulary, presenting a large selection of vocabulary on popular topics.
Each lesson consists of a list of new words and constructions with translation, exercises aimed at improving communication. For self-testing in the textbook there are keys. While the exercises in your main textbook can be quite complex and at times academic in nature, in the practice they are presented in a relaxed and playful way, which helps to better assimilate new material.
4. "" (L. Leblanc, V. Panin) is also popular among beginners to learn French. The information is presented briefly and concisely, many exercises are voiced.
All material is presented step by step, tasks are in Russian, self-control is also well set in the textbook.
Allowance is good for replenishment vocabulary because there are a lot of exercises on new vocabulary in the introductory section.
As a separate textbook, it is better not to use the manual, but it is well suited as an additional source.
5. "" (E.V. Musnitskaya, M.V. Ozerova) - another popular tutorial. The goal set by the authors of the textbook is to teach students to communicate in typical situations. In each lesson, new words and rules are practiced. The information provided is interesting and not overly complicated. The textbook combines a minimum of theory and a maximum of practice. It is well suited for those who do not want to study grammar in detail, but are determined to learn to speak faster.
It is also interesting that the book contains fascinating regional information. Difficulty in use can be caused by the fact that the exercises are not translated into Russian. Audio materials are voiced by a native speaker, which is good on the one hand, but speech is too fast for beginner students.
6. Textbook by the French author Gaston Mauger " French course» is also suitable for self-learners. This is a tutorial, the users of the book do not experience inconvenience in the absence of a teacher. The edition is classic, well-made, the material is well structured. The textbook is easy to use, trains all aspects of the language.
The disadvantages include outdated vocabulary, since the first edition was published back in the 50s.
7. There are also more modern French editions. So, "" is a textbook by the famous French publishing house Cle International. In an interesting and accessible form, the manual introduces modern French. The textbook is rightfully considered one of the best language learning aids. From the name of the manual it follows that it is aimed more at the development of communication skills.
Each lesson of the textbook contains one or more dialogues, as well as the rules of the French language, and after them - exercises for processing the studied information and control tasks. This structure is convenient for learning a foreign language. Learning to communicate in a foreign language, users of the manual simultaneously get acquainted with the basics of grammar, vocabulary, and phonetics. This approach is typical for various European publications on the study of foreign languages - to study grammar and other aspects not from the rules, but from the provided stories, dialogues.
7. The aforementioned Cle International publishing house produces a large number of textbooks for a wide range of users. The most successful textbooks are "" and "Le nouveau sans frontiers". The advantage of these courses is that the textbooks are bright, colorful, rich interesting tasks. It is valuable to have simple dialogues and texts with modern vocabulary and phrases, which helps to quickly learn how to communicate in French. The attached audio materials are practically not adapted, students hear live speech.
The disadvantages of such teaching aids is that all assignments and explanations are in French. This makes learning difficult for beginners, you need to constantly use a dictionary or seek help from those who know French. There are other similar courses, such as "Taxi", "Alter ego". They all look alike. So, if you intend to use such a textbook in your studies, it is better to choose one of the listed ones, while others will repeat it to a large extent.
8. "" - numerous audio courses, which are essentially phrase books, offer dialogues on everyday topics. Good preparation for traveling to French-speaking countries. They can be used as another source of language learning in addition to the main textbooks. Courses can be used in a relaxed atmosphere, practicing conversational phrases and taking a break from serious studies.
To learn French on your own, one manual is not enough. But you should also not purchase all possible materials. It is best to take one textbook as a basis; when learning a language from scratch, it is best with assignments in Russian. In addition to this textbook, you can still include 2-3 manuals in your list of references in order to further practice vocabulary, grammar or colloquial speech.
As a second textbook, it is good to use one of the proposed authentic courses, you can a little later, having already studied the basics of the language in the Russian-language manual. It is important to pay attention to the use of audio materials for several textbooks in order to listen to the speech of different speakers, not get used to one voice. Studying the language, you need to pay attention to all types of activities - reading, writing, speaking, listening. It is worth considering that the last two are the most difficult, oral speech requires enhanced practice. With regular practice, you will feel more confident in the language and achieve your goals.
Magnificent France is a country of romance and loving hearts. Traveling to France is the dream of every couple in love. It has everything for a romantic getaway.
Lovely cozy cafes, wonderful hotels, a lot of entertainment and nightclubs. Holidays in France will appeal to any person, no matter what tastes he may have. This is a unique, very diverse country. And if you also communicate with its inhabitants, you will fall in love with this wonderful corner of the Earth.
But in order to communicate with the local population, you need to know at least the basics of the French language, or have our Russian-French phrasebook at hand, which consists of important sections.
Common phrases
Phrase in Russian | Translation | Pronunciation |
---|---|---|
Yes. | Oui. | Wee. |
no. | Non. | Non. |
please. | S'il vous plait. | Sil wu ple. |
thank. | Mercy. | Mercy. |
thank you very much. | Mercy beaucoup. | Merci to the side. |
I'm sorry but I can't | excusez-moi, mais je ne peux pas | ekskuze mua |
well | bien | bian |
OK | d'accord | dakor |
yes, sure | oui, bien syr | wow bian sur |
now | tout de suite | tou de suite |
of course | bien syr | bian sur |
agreed | d'accord | dakor |
How can I be of service (official) | comment puis-je vous aider? | coman puizh wu zede? |
friends! | camarades | camarade |
colleagues! (official) | cheres collegues! | shar colleague |
young woman! | Mademoiselle! | mademoiselle! |
I'm sorry, I didn't hear. | je n'ai pas entendu | zhe ne pa zantandu |
please repeat | repetez, si’il vous plait | repete, sil woo play |
please … | ayez la bonte de … | aye la bonte deu... |
Sorry | pardont | sorry |
excuse me (getting attention) | excusez-moi | excuze mua |
we already know each other | nous nous sommes connus | well, catfish |
glad to meet you | je suis heureux(se) de faire votre connaissance | jo sui yoryo(h) de faire votre conesance |
I am very happy) | je suis heureux | jo sui yoryo (yoryo) |
very nice. | enchante | anshante |
my surname … | mon nom de family est … | mon nom de surname e ... |
Let me introduce myself | parmettez - my de me presenter | permete mua de meu prezanté |
let me present | permettez - my de vous presenter le | permet mua de wu prezante le |
get acquainted | faites connaissance | fat consensus |
what is your name? | comment vous appellez - vous? | coman wu cry? |
My name is … | Je m'appelle | jeu mapel |
Let's get acquainted | Faisons connaossance | Feuzon consensus |
there's no way I can | je ne peux pas | wow wow pa |
I would love to, but I can't | avec plaisir, mais je ne peux pas | avek plezir, me zhe no pe pa |
I have to refuse you (official) | je suis oblige de refuser | zhe sui oblizhe de ryofuse |
in no case! | jamais de la vie! | jamais de la vie |
never! | jamais! | jamais |
it is absolutely out of the question! | c'est impossible! | se tenposible! |
thanks for the advice … | mersi puor votre conseil … | mesri pur votre consei ... |
I will think | je penserai | same pansre |
I will try | je tacherai | same tashre |
I will listen to your opinion | je preterai l'ireille a votre opinion | je pretre leray a votre opignon |
Appeals
Phrase in Russian | Translation | Pronunciation |
---|---|---|
hello) | bonjour | bonjour |
good afternoon! | bonjour | bonjour |
good morning! | bonjour | bonjour |
good evening! | (bon soire) bonjoure | (bonsoir) bonjour |
welcome! | soyer le(la) bienvenu(e) | suae le(la) bienvenyu |
Hey! (not official) | salut | salu |
Greetings! (official) | je vous salue | woo salu |
goodbye! | au revoir! | o revoir |
good luck | mes couhaits | me suet |
all the best | mes couhaits | me suet |
see you soon | a bientot | a biento |
till tomorrow! | a demain! | a demen |
Farewell) | adieu! | adyo |
excuse me (official) | permettez-moi de fair mes adieux! | permeté moix de faire me zadieu |
Bye! | salut! | salu |
good night! | bon nuit | bon nuit |
have a good trip! | bon voyage! bonnet route! | bon voyage! bon rut! |
hello yours! | saluez votre family | salue votre family |
how are you? | comment ça va? | koman sa wa |
What's up? | comment ça va? | koman sa wa |
OK, thank you | merci, ça va | merci, sa wa |
everything is fine. | ça va | sa wa |
everything is old | comme toujours | com toujour |
fine | ça va | sa wa |
wonderful | tres bien | tre bien |
not complaining | ça va | sa wa |
not important | tout document | tu dusman |
At the station
Phrase in Russian | Translation | Pronunciation |
---|---|---|
where is the waiting room? | qu est la salle d'attente& | u e la sal datant? |
already announced registration? | a-t-on deja annonce l'enregistrement? | aton deja announce lanrejiströman? |
already announced boarding? | a-t-on deja annonce l'atterissage? | aton deja announce laterisage? |
please tell me flight number … is not delayed? | dites s’il vous plaît, le vol numero … est-il retenu? | dit silvuple, le wol numero ... ethyl rёtenyu? |
where does the plane land? | Òu l'avion fait-il escale? | have lavion fatil escal? |
is this flight direct? | est-ce un vol sans escale? | es en wol san zeskal? |
what is the duration of the flight? | combien dure le vol? | combienne dur le vol? |
please give me a ticket to... | s’il vous plaît, un billet a des tination de … | strong wupple, en biye a destination de ... |
how to get to the airport? | comment puis-je arriver a l'aeroport? | coman puijarive and laeropore? |
how far is the airport from the city? | est-ce que l'aeroport est loin de la ville? | esque laeroport e luen de la ville? |
At customs
Phrase in Russian | Translation | Pronunciation |
---|---|---|
customs inspection | controle douanier | duanye control |
customs | douane | duan |
I have nothing to declare | je n'ai rien a daclarer | zhe ne ryen a deklyare |
can i take my bag with me? | est-ce que je peux prendre ce sac dans le salon? | eskyo same pyo prandre sak dan le salyon? |
I only have hand luggage | je n'ai que mes bags a main | je ne kyo me luggage ah man |
business trip | pour affaires | pur afer |
tourist | comme tourist | com tourist |
personal | sur invitation | sur evitación |
This … | je viens… | oh wien... |
exit visa | sortie | de sorti |
entry visa | d'entree | dantre |
transit visa | de transit | de transit |
I have … | j’ai un visa … | je en visa... |
I am a citizen of Russia | je suis citoyen(ne) de Russie | je suy situationyen de rucy |
here is the passport | voici mon passeport | voissy mont paspor |
Where is passport control? | qu controle-t-on les passeport? | u control tone le passor? |
I have ... dollars | j’ai … dollars | zhe … dolyar |
They are gifts | ce sont des cadeaux | sho son dae kado |
In a hotel, hotel
Phrase in Russian | Translation | Pronunciation |
---|---|---|
can i reserve a room? | Puis-je reserver une chambre? | Puige reserve young chambre? |
number for one. | Une chambre pour une personne. | Un shambra pur young person. |
room for two. | Une chambre pour deux personnes. | Un chambre pour de person. |
I have booked a number | on m'a reserve une chambre | he ma rezerve un shambre |
not very expensive. | Pas tres cher. | Pa tre sher. |
how much is the room per night? | Combien coute cette chambre par nuit? | Combian koot set shaumbre par nui? |
one night (two nights) | Pour une nuit (deux nuits) | Pur yun nyui (de nyui) |
I would like a room with telephone, TV and bar. | Je voudrais une chambre avec un telephone, une television et un bar. | Jeo woodray yun shambre avec on telafon yun telavizion e on bar |
I booked a room in the name of Katherine | J'ai reserve une chambre au nom de Katrine. | Jae rezerve yun chaumbre o nome de catrin |
please give me the keys to the room. | Je voudrais la clef de ma chambre. | Jeu woodray la claf de ma chambre |
are there any messages for me? | Avewu de masage pur moa? | |
what time do you have breakfast? | Avez vous des messages pour moi? | And kel yor servevu babble dezhene? |
hello, receptionist, could you please wake me up tomorrow at 7 am? | Hello, la reception, pouvez-vous me reveiller demain matin a 7 heures? | Ale la reception puwe wu me reveie deman matan a set(o)yor? |
I would like to pay. | Je voudrais regler la note. | Zheu woodray ragle la music. |
I will pay in cash. | Je vais payer en especes. | Jo ve paye en espez. |
i need a single room | pour une personne | jae byouin dune chambre puryun person |
room… | dans la chambre il-y-a … | dan la chambre ilya… |
with phone | telephone | en phone |
with bath | un salle de bains | un sal de bain |
with shower | un douche | un shower |
with TV | un post de television | en post de television |
with refrigerator | un refrigerateur | en refrigerator |
room for a day | (une) chambre pour un jour | un shambre pour en jour |
room for two nights | (une) chambre pour deux jours | un chambre pour de jour |
what is the price? | combien coute … ? | combo kut...? |
what floor is my room on? | a quel etage se trouve ma chambre? | and calletazh setruv ma chaumbre? |
where is … ? | qu ce trouve (qu est ...) | u setruv (u uh) ...? |
restaurant | restaurant | le restaurant |
bar | le bar | le bar |
elevator | l'ascenseur | dancer |
Cafe | la cafe | le cafe |
room key please | le clef, s'il vous plait | le clae, sil vu ple |
please take my things to my room | s'il vous plait, portez mes valises dans ma chambre | sil vu ple, porte me valise dan ma chambre |
City walks
Phrase in Russian | Translation | Pronunciation |
---|---|---|
where can i buy...? | qu puis-je acheter …? | u puizh ashte...? |
city map | le plan de la ville | le plan de la ville |
guide | le guide | le guide |
what to see first? | qu'est-ce qu'il faut regarder en premier lieu? | caesquilfo régarde en premier leu? |
my first time in paris | c'est pour la premiere fois que je suis a Paris | sé pour la premier fua kyo zhe suy e Pari |
what is the name of …? | comment s’appelle …? | coman sapel...? |
this street | cette rue | set ryu |
this park | ce parc | sho park |
Where is "here …? | qu se trouve...? | sho truv...? |
railway station | la gare | la garde |
please tell me where is...? | dites, s'il vous plait, où se trouve...? | dit, silvuple, u sho truv ...? |
hotel | l'hotel | flying |
I'm a newcomer, help me get to the hotel | je suis etranger aidez-moi, a arriver a l'hotel | jo sui zetrange, ede-mua a ariwe a letel |
I'm lost | je me suis egare | jyo myo sui zegare |
How can I get to …? | comment aller …? | koman tale...? |
to city center | au center de la ville | o centre de la ville |
to the station | a la gare | a la garde |
how to get outside...? | comment puis-je arriver a la rue …? | coman puig arive a la rue...? |
it is far from here? | c'est loin d'ici? | se luan disi? |
can you get there on foot? | puis-je y arriver a pied? | puizh and arive and drink? |
I'm looking for … | je cherche… | oh shersh... |
bus stop | l'arret d'autobus | lare dotobus |
exchange office | la bureau de change | la bureau de change |
where is the post office? | qu se trouve le bureau de poste | u sho truv le bureau de post? |
please tell me where is the nearest department store | dites s'il vous plait, qu est le grand magasin le plus proche | dit silvuple u e le grand store le plus prosh? |
telegraph? | le telegraph? | lo telegraph? |
where is the pay phone? | q est le taxiphone | Do uh le taxiphone? |
In transport
Phrase in Russian | Translation | Pronunciation |
---|---|---|
Where can I get a taxi? | Ou puis-je prendre un taxi? | Have puig prandre en taxi? |
Call a taxi, please. | Appelez le taxi, s'il vous plait. | Aple le taxi, sil wu ple. |
How much does it cost to get to...? | Quel est le prix jusqu'a...? | Kel e le pri juska...? |
Take me to... | Deposez-moi a… | Depoze mua a... |
Take me to the airport. | Deposez-moi a l'aeroport. | Depoze mua a la aeroport. |
Take me to the train station. | Deposez-moi a la gare. | Deposé mois a la garde. |
Take me to the hotel. | Deposez-moi a l'hotel. | Depoze mua a letel. |
Take me to this address. | Conduisez-moi a cette adresse, s'il vous plait. | Conduize mua a set address sil vu ple. |
Left. | A gauche. | And gosh. |
Right. | A droit. | A druath. |
Straight. | Tout droit. | Tu druah. |
Stop here, please. | Arretez ici, s'il vous plait. | Arete isi, sil vu ple. |
Could you please wait for me? | Pourriez-vouz m'attendre? | Purye wu matandr? |
It's my first time in Paris. | Je suis a Paris pour la premiere fois. | Jo sui a pari pour la premier foie. |
I'm not here for the first time. The last time I was in Paris was 2 years ago. | Ce n'est pas la premiere fois, que je viens a Paris. Je suis deja venu, il y a deux ans. | Sho ne pa la prime fua kyo zhe vyan a Pari, zhe sui dezhya venyu ilya dezan |
I've never been here. It is very beautiful in here | Je ne suis jamais venu ici. C'est tres beau | Zhe ne sui jame venyu isi. Se tre bo |
In public places
Emergencies
Phrase in Russian | Translation | Pronunciation |
---|---|---|
Help! | Au secours! | O sekur! |
Call the police! | Appelez la police! | Apple la polis! |
Call a doctor. | Appelez un medecin! | Apple en medsen! |
I'm lost! | Je me suis egare(e) | Zhyo myo sui egare. |
Stop the thief! | Au voleur! | Oh wolf! |
Fire! | Au Feu! | Oh phe! |
I have a (small) problem | J'ai un (petit) probleme | same yon (pet) problems |
help me please | Aidez-moi, s'il vous plait | ede mua sil wu ple |
What's wrong with you? | Que vous arrive-t-il? | Kyo vuzariv til |
I feel bad | J'ai un malaise | Zhe (o) yon malez |
I'm sick | J'ai mal au coeur | Same mal e ker |
I have a headache/stomach | J'ai mal a la tete / au ventre | Je mal a la tete / o ventre |
I broke my leg | Je me suis casse la jambe | Zhe myo sui kase lajamb |
Numerals
Phrase in Russian | Translation | Pronunciation |
---|---|---|
1 | un, une | en, young |
2 | deux | doyo |
3 | trois | trois |
4 | square | katr |
5 | cinq | senk |
6 | six | sis |
7 | sept | set |
8 | huit | wit |
9 | neuf | noef |
10 | dix | dis |
11 | onz | onz |
12 | douse | duz |
13 | Treize | trez |
14 | quatorze | kyatorz |
15 | quinze | kenz |
16 | seize | sez |
17 | dix-sept | diset |
18 | dix-huit | disuit |
19 | dix-neuf | diznoef |
20 | vingt | van |
21 | vingt et un | wen te en |
22 | vingt deux | wen doyo |
23 | vingt trois | vin trois |
30 | trente | grant |
40 | quarante | tran te en |
50 | cinquante | senkant |
60 | soixante | suasant |
70 | soixante dix | suasant dis |
80 | square vingt(s) | katre van |
90 | square-vingt-dix | quatre van dis |
100 | cent | dignity |
101 | cent un | santen |
102 | cent deux | san deo |
110 | cent dix | san dis |
178 | cent soixante-dix-huit | san suasant de suite |
200 | deux cents | do san |
300 | trois cents | trois san |
400 | square cents | katryo san |
500 | cinq cents | sank san |
600 | six cents | si san |
700 | sept cents | set sun |
800 | Huit cents | yui san |
900 | neuf cents | neuf san |
1 000 | mille | miles |
2 000 | deux mille | de mi |
1 000 000 | un million | en million |
1 000 000 000 | un billion | en milyar |
0 | zero | zero |
In the shop
Phrase in Russian | Translation | Pronunciation |
---|---|---|
please show me this. | Montrez-moi cela, s'il vous plait. | montre mua sela, sil vu ple. |
I would like to… | Je voudrais… | wowdray... |
give it to me please. | Donnez-moi cela, s'il vous plait. | done moa sela, sil vu ple. |
how much is it? | Combien ca coute? | combine sa kut? |
what is the price? | C'est combien? | jumpsuit cut |
please write it down. | Ecrivez-le, s'il vous plait | ekrive le, sil wu ple |
too expensive. | C'est trop cher. | se tro cher. |
it's expensive/cheap. | C'est cher / bon marche | sais cher / bon marchai |
sale. | Soldes/Promotions/Ventes. | Sold/Promotion/Vant |
can i measure it? | Puis-je l'essayer? | Puige l'esayer? |
where is the dressing room located? | Ou est la cabine d'essayage? | Have e la cabins deseiyazh? |
my size is 44 | Je porte du quarante-quatre. | Jeu port du carant quatr. |
do you have it in size XL? | Avez vous cela en XL? | Ave wu sela en ixel? |
what size is it? (clothes)? | C'est quelle taille? | Se kel tai? |
what size is it? (shoes) | C'est quelle pointure? | Se kel pointure? |
I need a size… | J'ai besoin de la taille / pointure… | Je bezouan de la tai / pointure |
do you have….? | Avez vous…? | Awe woo...? |
do you accept credit cards? | Acceptez-vous les cartes de credit? | Axeptavu le carte de credite? |
do you have an exchange office? | Avez vous un bureau de change? | Is he a bureau de change? |
until what time do you work? | A quelle heure fermez vous? | And kel yor farme wu? |
whose production is this? | Ou est-il factory? | Have an ethyl factory? |
something cheaper for me | je veux une chambre moins chere | joe wo un shaumbre mouin cher |
I'm looking for a department... | je cherche le rayon … | or shersh le rayon ... |
shoes | des chaussures | de chosure |
haberdashery | de mercerie | do mersori |
clothes | des vetements | de whatman |
can I help you? | puis-je vous aider? | puizh vuzede? |
no thanks, i'm just looking | non, merci, je regarde tout simplement | non, merci, zhe regard tou sampleman |
When does the store open/close? | quand ouvre (ferme) se magasin? | kan uvr (farm) sho shop? |
Where is the nearest market? | q'u se trouve le marche le plus proche? | do sho truv le marche le plus prosh? |
you have …? | avez-vous...? | wow…? |
bananas | des bananas | de banana |
grape | du raisin | du raisin |
fish | du poisson | du poisson |
please kilos... | s’il vous plait un kilo … | strong wupple, en kile ... |
grapes | de raisin | do rezen |
tomato | de tomatoes | de tomato |
cucumbers | de concombres | de concombre |
give me please … | donnes-moi, s'il vous plait ... | done-mua, silpuvple ... |
a pack of tea (oil) | un paquet de the (de beurre) | en pake do te (do ber) |
a box of chocolates | une boite de bonbons | un boit de bonbon |
jar of jam | un bottled confiture | en glass de confiture |
juice bottle | une bou teille de jus | un butei do ju |
loaf of bread | baguette | un baguette |
a carton of milk | unpaquet de lait | en paké de le |
At the restaurant
Phrase in Russian | Translation | Pronunciation |
---|---|---|
what is your signature dish? | qu set-ce que vous avez comme specialites maison? | keskyo vvu zave com special mason? |
Menu, please | le menu, s'il vous plait | le menu, silvuple |
what do you recommend to us? | que pouvez-vouz nous recommander? | kyo puwe-wu nu ryokomande? |
not busy here? | la place est-elle occupee? | la dance etal ocupé? |
tomorrow at six o'clock in the evening | pour demain a six heures | pour demain a sizeur du soir |
Hello! Can I book a table...? | hello! puis-je reserver la table...? | hello, puizh rezerve la table ...? |
for two | pour deux | pur do |
for three persons | pour trois | pour trois |
for four | pour square | pur katr |
I invite you to a restaurant | je t'invite au restaurant | same tanvit o restaurant |
let's have dinner at the restaurant tonight | allons au restaurant le soir | al'n o restaurant le soir |
here is the cafe. | boire du cafe | boir du cafe |
where can …? | qu peut-on …? | u peton...? |
eat tasty and cheap | manger bon et pas trop cher | manjae bon ae pa tro shar |
have a quick bite | manger sur le pouce | mange sur le pus |
to drink coffee | boire du cafe | boir du cafe |
please … | s’il vous plait… | silvople.. |
Omelet with cheese) | une omlette (au fromage) | un omelet (o fromage) |
a sandwich | une tarine | un tartin |
Coca Cola | un coca-cola | en coca cola |
ice cream | une glace | unglazed |
coffee | un cafe | en cafe |
i want to try something new | je veux gouter quelque chose de nouveau | jo ve goute kelkeshoz de nouveau |
please tell me what is...? | dites s'il vous plait qu'est ce que c'est que ...? | dit silvuple kyoskyose kyo...? |
Is this a meat/fish dish? | c'est un plat de viande / de poisson? | satan pla de viand / de poisson? |
would you like to taste the wine? | ne voulez vous pas deguster? | ne voule-woo pa deguste? |
what do you have …? | qu’est-ce que vous avez….? | keskyou wu zawe...? |
for a snack | comme hors-d'oeuvre | com order |
for dessert | comme dessert | com deser |
what kind of drinks do you have? | qu'est-se que vous avez comme boissons? | keskyo wu zawe com boisson? |
bring it please … | apportez-moi, s'il vous plait ... | aporte mua silvouple… |
mushrooms | les champignons | le champignon |
chicken | le poulet | le poole |
Apple pie | une tart aux pommes | un tart o pom |
me some vegetables please | s'il vous plait, quelque chose de legumes | silvouple, kelkö chaus de legum |
I am a vegetarian | je suis vegetarien | je sui vezhetarien |
me please... | s’il vous plait… | silvople... |
fruit salad | une salade de fruits | un salad d'fruy |
ice cream and coffee | une glace et un cafe | un glyas e en cafe |
delicious! | c'est tr'es bon! | se tre bon! |
you have a great kitchen | votre cuisine est excellente | votre quizine etexelant |
The check, please | l'addition, s'il vous plait | ladison silvuple |
Tourism
Phrase in Russian | Translation | Pronunciation |
---|---|---|
Where is the nearest exchange office? | Ou se trouve le bureau de change le plus proche? | Wu se true le bureau de change le plus prosh? |
Can you change these travelers checks? | Remboursez vous ces cheques de voyage? | Rambourse wu se shek de voyage? |
What is the exchange rate? | Quel est le cours de change? | Quel et le court de change? |
How much is the commission? | Cela fait combien, la commission? | Sala fe combian, la commission? |
I want to exchange dollars for francs. | Je voudrais changer des dollars US contre les francs francais. | Woodray change de dolyar U.S. counter le franc français. |
How much will I get for 100 dollars? | Combien toucherai-je pour cent dollars? | Kombyan tusrezh pur san dolyar? |
Until what time do you work? | A quelle heure etes-vous ferme? | And kel er etwu farme? |
Greetings - a list of words that you can use to greet the people of France or say hello to them.
Standard phrases are all that is needed to maintain or develop a conversation. Common words used in daily conversation.
Station - questions frequently asked at stations and common words and phrases that are useful both at the railway station and at any other station.
Passport control - upon arrival in France, you will have to go through passport and customs control, this procedure will be easier and faster if you use this section.
Orientation in the city - if you do not want to get lost in one of the big French cities, keep this section from our Russian-French phrasebook handy. With it, you will always find your way.
Transport - Traveling in France, you will often have to use public transport. We have compiled a translation of words and phrases that will be useful to you in public transport, taxis and more.
Hotel - translation of phrases that will be very useful to you during registration at the hotel and throughout your stay in it.
Public places - with the help of this section you can ask passers-by what interesting things you can see in the city.
Emergencies are a topic that should not be neglected. With its help, you can call an ambulance, the police, call passers-by for help, tell you that you feel bad, etc.
Shopping - when going shopping, do not forget to take a phrase book with you, or rather this topic from it. Everything that is in it will help you make any purchases, from vegetables on the market to branded clothes and shoes.
Restaurant - French cuisine is famous for its sophistication and you will most likely want to try its dishes. But in order to order a meal, you need to know at least minimal French in order to be able to read the menu or call the waiter. In this, this section will serve you as a good helper.
Numbers and figures - a list of numbers, starting from zero and ending with a million, their spelling and correct pronunciation in French.
Tours - translation, spelling and correct pronunciation of words and questions that every tourist will need more than once on a trip.