Картотека русских народных подвижных игр учебно-методический материал на тему. Бояре — старинная русская народная игра Игра бояре правила и происхождение

Эпиграф к занятию:

«Я здоровье сберегу,

Сам себе я помогу!»

Цели и задачи занятия:

1. дать детям знания о русских народных играх, о богатстве их содержания и правилах проведения;

2. формировать устойчивое, заинтересованное, уважительное отношение к русской культуре через народные игры;

3. научить детей играть в русские народных игры, формировать желание играть самостоятельно;

4. воспитывать нравственные качества: доброту, честность, справедливость, взаимовыручку, умение играть в коллективе;

5. развивать физические качества: ловкость, выносливость, быстроту и красоту движений, сноровку;

6. расширять словарный запас детей через речевой материал, используемый в играх

Ход занятия:

    Вступительное слово учителя:

Ребята! Сегодня у нас с вами очередное наше внеурочное занятие « Подвижные и народные игры». Мы снова будем с вами знакомиться с новыми играми, повторять уже изученные ранее игры.

Как вы думаете, какие качества необходимы детям, чтобы уметь играть в подвижные и народные игры?

Ответы детей :(смелость, ловкость, внимание, смекалка, быстрота реакции…)

Правильно. И сегодня на нашем занятии мы будем развивать эти качества в ходе подвижных и народных игр. Ребята, на занятие я принесла шкатулку. Это волшебная шкатулка. Она хочет, чтобы вы ей рассказали, какие русские народные и подвижные игры вы знаете? Молодцы!) Шкатулка приготовила вам еще одно задание, а какое, вы узнаете, открыв ее.

Задание: Танец «Ремонт» (показывают дети)- 5 минут.

Сегодня мы с вами разучим русскую народную игру « Бояре ». В нее играли еще наши бабушки и дедушки. Использовалась эта игра во время народных гуляний и праздников, когда все село выходило на луг и устраивались различные состязания.

2. Разучивание игры «Бояре». (12 минут)

Цель игры: развитие быстроты, внимания, словесной памяти, коллективного взаимодействия, стремления к взаимовыручке

Оборудование и игровой материал к игре: платочки белого и голубого цвета.

Описание игры : Играющие делятся на две команды и выстраиваются в шеренги друг против друга. Одна команда повязывает белые платочки, вторая-голубые.
По сигналу учителя одна команда, взявшись за руки, идет навстречу другой, пропевая слова:

- « Бояре, а мы к вам пришли!», и, возвращаясь назад, пропевают:

Вторая команда отвечает, продвигаясь также навстречу и назад:

- « Бояре, а зачем вы пришли? Молодые, а зачем вы пришли?»
Первая команда:

Вторая команда:

Первая команда тихо совещаются и, подходя, руками указывают на игрока второй команды, которого они выбрали:

- « Бояре, нам вот эта нужна! Молодые, нам вот эта нужна!»

После этих слов выбранный игрок разбегается и старается разорвать цепочку рук в противоположной команде. Если ему это удается, то он забирает любого из двух игроков, где разорвана цепочка, в свою команду. Если игрок не смог разорвать цепочку, он остается в противоположной команде. Затем играющие меняются ролями. Выигрывает та команда, в которой остается большее количество игроков.
Правила игры:


1.Играющие идут навстречу друг, другу и напевают слова: - « Бояре, а мы к вам пришли!»,

- « Молодые, а мы к вам пришли!»

- « Бояре, а зачем вы пришли? Молодые, а зачем вы пришли?»

- « Бояре, нам невеста нужна! Молодые, нам невеста нужна!»

- « Бояре, а какая вам нужна? Молодые, а какая вам нужна?»

« Бояре, нам вот эта нужна! Молодые, нам вот эта нужна!»

    После этих слов выбранный игрок разбегается и старается разорвать цепочку рук в противоположной команде.

    Если игрок разрывает цепочку рук, то забирает любого из двух игроков, где разорвана цепочка, в свою команду.

    Если игрок не смог разорвать цепочку, он остается в противоположной команде.

    Затем играющие меняются ролями.

    Выигрывает та команда, в которой остается большее количество игроков.

    Примечание : Игру начинать только по сигналу учителя.

    Этапы проведения подвижной игры:

    Эмоциональный настрой детей на игру;

    Точное, краткое, заинтересовывающее детей объяснение правил;

    Проигрывание игры с обязательным участием учителя.

    Ребята!Но у шкатулки еще есть для вас одно задание. Кто желает посмотреть, что это за задание?

3. Задание: Игра « Лиса и куры»

Мы с вами поиграем в эту игру? (8 минут)

Содержание игры:

По считалке выбирается водящий-«лиса», остальные игроки- «куры». В отведенном в зале месте находится лиса (в норе), по всему залу разложены круги (гнезда) и жердочки (по количеству- на одну меньше, чем игроков)

Играющие выстраиваются друг за другом, держась за пояс соседа, за учителем и идут по залу, говоря слова: « День, день, день. Тень упала на плетень!» . После слов учителя « Ночь !» куры бегут в гнезда или на жердочки, а лиса ловит их во время перебежки. Пойманные идут в нору к лисе. Затем выбирается другая лиса. Игра продолжается. Отмечаются те игроки, кто ни разу не был пойман.

Правила игры:

    Лиса не ловит тех кур, которые успели убежать в гнездо или на жердь.

    Пойманным считается игрок, если лиса хотя бы его коснулась.

Игра детей.

Подведение итогов игры.

4. Игра « К своему предмету»- 5минут

В каждой команде выбирается капитан, в руках у которого находится предмет. По сигналу учителя дети разбегаются по залу, по второму сигналу- приседают и закрывают глаза, по третьему сигналу – чья команда быстрее образует круг вокруг своего предмета .

Усложнение: предметы меняются местами.

5. Итог занятия: Ребята, мы разучили игру «Бояре». Вам понравилась игра? Кто запомнил правила данной игры и сможет нам рассказать? Молодцы! Я надеюсь, что вы теперь будете играть в эту игру и дома.

Бояре, а мы к вам пришли,
Молодые, а мы к вам пришли.
Бояре, вы зачем пришли,
Молодые, вы зачем пришли.
Бояре, мы невест выбирать,
Молодые, мы невест выбирать.
Бояре, вам какая мила,
Молодые, вам какая мила.
Бояре, нам вот эта мила,
Молодые, нам вот эта мила.
Она у нас дурочка, дурочка,
Ой, дим-ладо, дурочка.
А мы ее выучим, выучим,
Ой, дим-ладо, выучим, выучим.
А чем-же вы вывчите, вывчите,
Ой, дим-ладо, вывчите, вывчите.
А мы ее плеточкой, плеточкой,
Ой, дим-ладо плеточкой, плеточкой.
Она будет плакати, плакати,
Ой, дим-ладо плакати, плакати.
А мы ее пряничком, пряничком,
Ой, дим-ладо пряничком, пряничком.
В нашем полку убыло, убыло,
Ой, дим-ладо убыло, убыло,
В нашем полку прибыло, прибыло,
Ой, дим-ладо прибыло, прибыло.
В нашем полку слезы льют, слезы льют,
Ой, дим-ладо слезы льгот, слезы льют.
В нашем полку вино пьют, вино пьют,
Ой, дим-ладо вино пьют, вино пьют.
Играющие делятся на две группы, которые встают стенками друг против друга, держась под руки. «Стенка» парней - «бояр» подходит к «стенке» девушек -"боярынь" на первый куплет песни(«Бояры, а мы к вам пришли»); притопывают ногой и отходят на прежнее место («Молодые, а мы к вам пришли»). Следом подходит «стенка» девушек с пением («Бояры. вы зачем пришли») и отходят на своё место («Молодые, вы зачем пригали"»). Дальше следует поочередное движение стенок друг на друга. На словах "Нам вот эта мила (т.е. невеста), парни выбирают девушку и ставят её к себе в «стенку». На словах «Она у нас дурочка», «стенка» медленно приближается к «боярам», кланяется им одновременно и отходит на своё место («Ой, ди - младо...»). Таким же образом действует «стенка» парней. Это движение продолжается до конца хоровода. Boyars , and we come to you ,
Young , and we come to you .
Boyars, why you came ,
Young , why you came .
Boyars, we brides choose
Young , we brides choose.
Boyars, what you sweet,
Young , what you sweet.
Boyars, we here this sweet,
Young , we are here this sweet.
She"s a fool, fool,
Oh, dim Lado , fool .
And we learn it , learn ,
Oh, dim Lado , learn , learn.
And anything you vyvchite , vyvchite ,
Oh, dim Lado , vyvchite , vyvchite .
And we pletochkoy her , pletochkoy ,
Oh, dim Lado pletochkoy , pletochkoy .
It will be posters, posters,
Oh, dim Lado poster posters.
And we have her gingerbread, gingerbread,
Oh, dim Lado gingerbread, gingerbread.
In our regiment departed , departed ,
Oh, dim Lado departed , departed ,
In our regiment arrived , arrived ,
Oh, dim Lado profit, profit .
In our regiment tears poured tears pour ,
Oh, dim sum benefits Lado tears , tears poured .
In our regiment drink wine , drink wine ,
Oh, dim Lado drink wine , drink wine .
The players are divided into two groups that stand walls facing each other , holding hands under . "Wall" guys - " boyars " approach to " the wall " girls - & noblewoman & on the first verse (" boyars, and we come to you "); stamping his foot and pushed to their original location ("Young , and we come to you "). The following approach "wall" of girls singing (" boyars. Why you came ") and depart at their place ("Young , why you prigali " "). Then follows the alternate movement of the walls on each other. In words & We are here this sweet (ie, the bride) , the guys choose the girl and put her to my "wall" . In words, " She"s a fool ", " wall" is slowly coming to the " barons" , bows to them both and leaves in its place (" Oh , di - the Young ..."). Likewise acts "wall" guys. This movement continues until the end of the round dance .

Старинная русская народная игра «Бояре» имеет глубочайшие корни. Когда-то такие игры имели глубокий сакральный смысл – взросление и переход ребенка-девочки во взрослое состояние. Со временем, потеряв свое «магическое» значение игра стала детской забавой, веселым провождением времени.

Правила старинной русской народной игры «Бояре»

Играющие делятся на две равные команды. Обе команды выстраиваются друг напротив друга. Играющие крепко сцепляются руками. Один ряд двигается к другому и поет. Под первую строчку наступает, под вторую отходит назад. Затем двигается и поет свою «партию» второй ряд. Так оба ряда попеременно двигаются и ведут диалог:

Бояре, а мы к вам пришли

Молодые, а мы к вам пришли!

Бояре а зачем пришли?

Молодые, а зачем пришли?

Бояре, нам невеста нужна!

Молодые, нам невеста нужна!

Бояре, нам невеста нужна!

Молодые, нам невеста нужна!

Бояре, а какая вам мила?

Молодые, а какая вам мила?

Игроки первой команды совещаются и решают, кто из второй команды им «мил». «Невестой» в данном случае может быть и мальчик, и девочка. Выбрав «невесту» продолжают игру:

Бояре, нам вот эта мила! (указывают на выбранную невесту)

Молодые, нам вот эта мила!

Можно закончить первую часть игры на этом месте. После того, как «невеста» выбрана, команда «женихов» берется за руки, а «невеста» разбегается и старается с разбегу прорвать цепь игроков, разъединить руки играющих. Если это удалось, то «невеста» возвращается в свою команду, если нет, то переходит в другую. Это короткий вариант игры, но можно сыграть и в длинный. После выборов «невесты», она оставаясь в своей команде, отворачивается. Теперь «женихи» видят только ее спину. Диалог продолжается:

Бояре она дурочка у нас!

Молодые, она дурочка у нас!

Бояре, а мы пряничком ее!

Молодые, а мы пряничком ее!

Бояре, у ней зубки болят,

Молодые, у ней зубки болят.

Бояре, а мы плеточкой ее!

Молодые, а мы плеточкой ее!

Бояре, она плеточки боится,

Молодые, она плеточки боится!

Бояре, не валяйте дурака!

Отдавайте нам невесту навсегда!

После чего, как и в коротком варианте, «невеста» пытается прорвать цепь играющих.

Особенность старинной русской народной игры «Бояре» в двухрядном построении играющих. Зачастую в эти два противоположных ряда собирались люди из разных деревень или с разных улиц. Такое двурядное построение не менее древнее, чем построение круговое, хороводное.

Разбить детей на две команды можно с помощью , издавна использовавшихся ребятами для этих целей.

«А мы просо сеяли» — старинная русская игра

В очень похожей на «Бояр» старинной русской народной игре «А мы просо сеяли» обрядовые корни сохранились намного дольше. Еще 100-150 лет назад в нее играли на Красную горку и Духов день взрослые девушки и недавно вышедшие замуж женщины-молодухи. Цель этой игры была пробудить плодородие земли, обеспечить обильный урожай. А для незамужних девушек – удачно и скоро выйти замуж.

Так же, как и в игре «Бояре» выстраивались в две шеренги и двигались наступая и отступая. В один рад вставали замужние молодки – они начинают игру. Во второй девушки. Причем двигать им было надо в соответствии со сторонами света.

Те, кто запевал песню двигались с востока на запад – по солнцу, а второй ряд с запада на восток – против солнца.

Старинная русская народная игра «А мы просо сеяли»:

Каждая строчка повторяется два раза – первый раз шеренга двигается вперед, во второй назад.

А мы просо сеяли, сеяли!

А мы просо вытопчем, вытопчем!

А чем же вам вытоптать, вытоптать!

А мы ее конями, конями.

А мы коней в плен возьмем, в плен возьмем.

А мы коней выкупим, выкупим.

А чем же вам выкупить, выкупить.

А мы дадим сто рублей, сто рублей.

Нам не надо тысячу, тысячу.

А чего же вам надобно, надобно.

А нам надо девицу, девицу.

А каку ж вам девицу, девицу.

Команда, выбирающая девицу совещается, а потом поет, называя имя выбранной:

А нам надо Машеньку, Машеньку!

Она у нас вшивая, вшивая!

А мы ее вычешем, вычешем!

А чем же вам вычесать, вычесать!

А мы ее гребешком, гребешком!

Она у нас дурочка, дурочка! русскую народную игру «Цепи кованые» . Цель у игры та же — разорвать цепь противника.

Бояре, а мы к вам пришли,
Молодые, а мы к вам пришли.
Бояре, вы зачем пришли,
Молодые, вы зачем пришли.
Бояре, мы невест выбирать,
Молодые, мы невест выбирать.
Бояре, вам какая мила,
Молодые, вам какая мила.
Бояре, нам вот эта мила,
Молодые, нам вот эта мила.
Она у нас дурочка, дурочка,
Ой, дим-ладо, дурочка.
А мы ее выучим, выучим,
Ой, дим-ладо, выучим, выучим.
А чем-же вы вывчите, вывчите,
Ой, дим-ладо, вывчите, вывчите.
А мы ее плеточкой, плеточкой,
Ой, дим-ладо плеточкой, плеточкой.
Она будет плакати, плакати,
Ой, дим-ладо плакати, плакати.
А мы ее пряничком, пряничком,
Ой, дим-ладо пряничком, пряничком.
В нашем полку убыло, убыло,
Ой, дим-ладо убыло, убыло,
В нашем полку прибыло, прибыло,
Ой, дим-ладо прибыло, прибыло.
В нашем полку слезы льют, слезы льют,
Ой, дим-ладо слезы льгот, слезы льют.
В нашем полку вино пьют, вино пьют,
Ой, дим-ладо вино пьют, вино пьют.
Играющие делятся на две группы, которые встают стенками друг против друга, держась под руки. «Стенка» парней - «бояр» подходит к «стенке» девушек -"боярынь" на первый куплет песни(«Бояры, а мы к вам пришли»); притопывают ногой и отходят на прежнее место («Молодые, а мы к вам пришли»). Следом подходит «стенка» девушек с пением («Бояры. вы зачем пришли») и отходят на своё место («Молодые, вы зачем пригали"»). Дальше следует поочередное движение стенок друг на друга. На словах "Нам вот эта мила (т.е. невеста), парни выбирают девушку и ставят её к себе в «стенку». На словах «Она у нас дурочка», «стенка» медленно приближается к «боярам», кланяется им одновременно и отходит на своё место («Ой, ди - младо...»). Таким же образом действует «стенка» парней. Это движение продолжается до конца хоровода.
mob_info