Короткие рождественские рассказы на английском. Рождественские мультфильмы на английском. Кайл Китон читает “How Little Bear Spent Christmas With Santa”

Christmas is Christian holiday that celebrates the birth of Jesus Christ. For millions of Christians throughout the world it is the happiest and the busiest time of the year. No one knows the exact date of Christ"s birth but most Christians celebrate Christmas on December 25. The word Christmas comes from Christes masse, an early English phrase that means Mass of Christ.

People of different countries celebrate Christmas in various ways. People in the United States and Canada decorate their homes with Christmas trees, wreaths and ornaments. City streets are filled with coloured lights; the sound of bells and Christmas carols can be heard everywhere.

Children write letters to Santa Claus and tell him what presents they would like to get. Many department stores hire people to wear a Santa Claus costume and listen to children"s requests. People send Christmas cards to relatives and friends. Many companies give presents to their employees.

A Christmas tree is one of the main symbols of Christmas in most homes. Relatives and friends may join in trimming the tree with lights, tinsel, and colourful ornaments. Presents are placed under the tree. On Christmas Eve or Christmas morning, families open their presents.

Many children believe that Santa Claus arrives on Christmas Eve in a sleigh pulled by a reindeer and brings presents. Some children hang up stockings so Santa Claus can fill them with candy, fruit and other small gifts.

In many parts of the United States and Canada groups of people walk from house to house and sing Christmas carols. Some people give singers money or small gifts or invite them for a warm drink.

Many people attend church services on Christmas Eve or Christmas morning. They listen to readings from Bible and singing Christmas carols.

A traditional Christmas dinner consists of stuffed turkey, ь mashed potatoes, cranberry sauce and a variety of other dishes. Some families have ham or roast goose instead of turkey. Pumpkin pie, plum pudding, and fruitcake are favourite desserts.

Перевод:

Рождество — это христианский праздник, в который отмечают рождение Иисуса Христа. Для миллионов христиан во всем мире это самое счастливое и хлопотное время в году. Никто не знает точной даты рождения Христа, но большинство христиан празднуют Рождество 25 декабря. Слово «Christmas» происходит от «Christes masse», древнеанглийского выражения, которое означает «месса Христа».

Люди в разных странах празднуют Рождество по-разному. Люди в Соединенных Штатах и Канаде украшают свои дома рождественскими елками, венками и различными украшениями. Городские улицы полны разноцветных огоньков, повсюду слышны колокольчики и рождественские гимны.

Дети пишут письма Санта-Клаусу и рассказывают ему, какие подарки они хотели бы получить. Многие универмаги нанимают людей, чтобы они носили костюмы Санта-Клауса и слушали детские просьбы. Люди посылают рождественские открытки родственникам и друзьям. Многие компании дарят подарки своим служащим.

Рождественская елка является одним из главных символов Рождества в большинстве домов. Родственники и друзья могут собираться, чтобы украсить елку огоньками, мишурой, разноцветными украшениями. Подарки кладут под елку. В сочельник или утром на Рождество в семьях открывают подарки.

Многие дети верят, что Санта-Клаус приезжает в сочельник на санях, запряженных северным оленем. Некоторые дети вывешивают для Санта-Клауса чулки, чтобы он наполнил их конфетами, фруктами и другими маленькими подарками.

Во многих регионах Соединенных Штатов и Канады группы людей ходят от дома к дому и поют рождественские гимны. Некоторые дают поющим деньги или небольшие подарки или приглашают их внутрь, чтобы угостить горячими напитками.

Многие люди посещают церковные службы в сочельник или рождественское утро. Они слушают отрывки из Библии и поют рождественские гимны.

Традиционный рождественский ужин состоит из фаршированной индейки, картофельного пюре, клюквенного соуса и множества других блюд. В некоторых семьях едят ветчину или жареного гуся вместо индейки. Любимые десерты — тыквенный пирог, сливовый пудинг и фруктовый торт.

Рождество, пожалуй, можно назвать самым вдохновляющим праздником и детей и взрослых. Дети ждут чуда, на утро они найдут свои подарки под елкой. А потом их ждут зимние забавы, гости, игры, вкусности. Взрослые тоже любят этот праздник, они вспоминают свое беззаботное детство и нахлынувшие чувства наполняют сердца радостью. Магия витает в воздухе… Читайте на английском два очень простых рассказа про Рождество, слушайте новогоднюю песенку и смотрите прекрасный видео-ролик.

My favourite day – Christmas (Мой любимый день — Рождество)

Рождество — 25-го декабря. Это мое любимое время года. Мы украшаем нашу елку игрушками, мишурой и огнями. Затем мы устанавливаем звезду или фею сверху.
Мы кладем наши подарки под дерево. Мы отправляем рождественские открытки и поем рождественские песни в школе или церкви. Некоторые люди поют песни и получают деньги.

Счастливого Рождества,
Счастливого Рождества,
Счастливого Рождества
и счастливого Нового года!

Дети ждут, что Санта-Клаус принесет им подарки. Многие оставляют еду для него, чтобы он поел, когда придет в гости. На рождественский ужин мы едим индейку, а затем рождественский пирог. Моя любимая часть — тянуть хлопушки!

Santa’s Christmas (Рождество Санты)

Santa is ill (Санта заболел)

Это был прекрасный декабрьский день с ясным синим небом и заснеженными верхушками деревьев. Рождество было в воздухе! Но в домике Санты все было тихо. Обычная суета и суматоха приготовления рождественских подарков исчезли, потому что Санта заболел. «Боже мой, что скажут дети, когда они не получат подарков в этом году?» — грустно подумал Санта, когда он лежал на кровати.

Reindeer (Олени)

Внезапно он услышал шум снаружи. Он выглянул в окно и увидел, что его четыре оленя стоят терпеливо, как обычно. Но они казались совершенно запыхавшимися, как будто они только что закончили долгую поездку. Санта посмотрел поближе, и не мог поверить в то, что увидел. За оленями был длинный поезд саней, везущий маленьких детей, одетых во всевозможные цвета.

Children (Дети)

Один за другим они прыгали в снег и направлялись к домику Санта-Клауса. Вскоре раздался стук в дверь. ‘Войдите!’ — сказал Санта, потому что ему было очень любопытно. Пришла маленькая девочка, обнимая что-то мягкое в руках. «Я слышала, что вы больны, мистер Санта,» — начала она. «Так что я даю вам своего плюшевого медведя, чтобы у вас была компания».

Gifts for Santa (Подарки для Санты)

«Зачем, спасибо, маленькая Эмма!» — сказал Санта, потому что он знал каждого ребенка по имени.
Затем вошел юный мальчик с красным пакетом в руках.
«Мы знали, что вы больны, папа Санта», — сказал он. «Так что моя семья связала это одеяло для вас, чтобы вам было тепло в зимние дни».
«Ну зачем же, какая замечательная мысль, Пол!» — прошептал Санта, похлопывая его по голове. И один за другим дети входили через дверь Санты, каждый со специальным подарком, чтобы пожелать Санте всего хорошего. Там были печенья, пироги, носки, варежки, книги, головоломки и даже маленькая новогодняя елка!

Kindness (Доброта)

«Рождество дошло до моего порога!» — восклицает Санта. «Пойдемте, давайте все будем делиться этими чудесными дарами». И он собрал детей вокруг себя в большой круг. «Санта, что вам больше всего нравится?» спросила вскоре Эмма. «Мои дорогие,» — улыбаясь, ответил Санта, «Это любовь и доброта, которые каждый из вас показал мне сегодня, вот что является лучшим подарком для всех». Он с любовью посмотрел на все энергичные лица вокруг него. «Это, мои маленькие, истинное значение Рождества». И с этим, Санта подарил каждому из детей большие, теплые праздничные объятия.

Вот такие два рассказа про самый любимый праздник детишек — Рождество. Еще больше рассказов для начинающих на разные темы вы можете найти на , а также на сайте bookbox.com много красочных и простых видео-историй на английском (только без перевода).

Учитель английского языка,

МБОУ «Гимназия №1», гАнгарск

«Рождественская сказка»

Сценарий театрализованной школьной линейки, посвящённой Рождеству в Англии

Участники: ученики 2-4 классов

Цель: Знакомство с традициями и обычаями Великобритании, воспитание уважения к культуре страны, повышение мотивации к изучению английского языка

Аннотация: «Рождественская сказка» это сценарий одного из традиционных внеклассных мероприятий, посвящённых культуре Великобритании и США. В сценарий включены аутентичные рождественские стихи и песни для детей. Дата проведения 24-25 декабря. Длительность 7-10 минут.

Действующие лица: 6 гномов, мальчик и девочка (брат и сестра), Санта, ведущий (может быть учитель)

Декорации: украшенная ёлка, камин

Зрители заходят в музыкальный зал, встают полукругом.

Гаснет свет, под музыку появляются гномики с фонариками в руках (колпачки, варежки, шарфики)

В Канаде, Америке, Великобритании, Франции, Швеции, Дании (по 1 слову)

У всех на уме только одно – люди ждут Рождество! (все вместе).

Гномики говорят по две строчки:

It"s Christmas! Merry Christmas!

Yes, it’s merry, merry Christmas!

It’s time for hanging stockings,

It’s time for riding sleighs,

It’s time for Jolly greating,

Snow and holly overeating.

Oh, I love you, Merry Christmas,

You are the best of holidays.

Ведущий: Деревья покрыты сверкающим снегом. Глубокие сугробы укрыли землю. Приближается рождественская ночь. Всё вокруг замерло в ожидании чуда…

The trees are heavy

With gleaming snow.

The drifts are deep.

And world is white.

No breath of wind

Is there below,

Hushed beauty reigns…

It’s Christmas night.

Ведущий: Тихий зимний вечер. На тёмном небе зажигаются звёзды и месяц, в домах и на улицах рождественские ёлки и зажигаются рождественские свечи.

Брат и сестра украшают ёлку возле камина и рассказывают:

O Christmas tree, O Christmas tree,

They are green when summer days are bright.

They are green when winter days are white.

O Christmas tree, o Christmas tree

Your branches green delight us.

(В это время зажигаются свечи на камине)

(Дети вешают чулочки на камин)

The stockings are hung,

The carols are being sung.

My heart is field with joy,

Along with every boy and girl.

It’s really hard to go to sleep,

you want to go and take a peep.

And when you are finally in bed,

Visions of Santa dance in your head.

(дети вешают чулочки, задувают свечи, зевая, уходят)

Ведущий: Долго сегодня им не уснуть, как бы на этого гостя взглянуть, Санта проникнет в дом потихоньку и спрячет подарки под ёлку.

Гномы говорят:

  • Who very soon will come our way?

Santa very soon will come our way.

Eight little reindeer pull his sleigh.

Santa’s little reindeer pull his sleigh.

  • Reindeer sleigh, come our way,

Ho,Ho, Ho cherry nose,

Cap on head, suit that’s red,

Special night, beard that’s white –

Must be Santa, must be Santa,

Must be Santa, Santa Claus.

Заходит Санта:

When the clock is striking 12,

When you are fast asleep

Down the chimney broad and black

With my bag I’ll creep.

Jonny wants a pair of skates.

Susy wants a Dolly;

Nelly wants a story book;

She thinks dolls are folly.

Выходит маленький заспанный мальчик с подушкой:

As for me, my little brain

Isn’t very bright:

Choose for me, old Santa Claus

What you think is right.

(Санта берёт за руку малыша и уводит.)

Ведущий: Дети раньше всех встают, за подарками бегут

Открывает, замирает от восторга детвора,

С Рождеством всех поздравляет и кричит: «Ура! Ура!»

Все поют песенку “We wish you a Merry Christmas!”


SCENE 1.

(The NEW YEAR and the SNOW MAIDEN are knocking at the door. They have presents and a bell in their hands)

New Year:

I am the little New Year, ho, ho!
Here I come jumping over the snow,
Shaking my bell with a merry din

Snow Maiden:

Presents we bring for each and all
Big folks, little folks, short and tall.
Each one from us a treasure may win,
So open your doors and let me in!

New Year:

Some shall have silver and some shall have gold
Some shall have new clothes and some shall have old.

Snow Maiden:

Some shall have water and some shall have milk
Some shall have satin and some shall have silk!

New Year: But each of you a present may win

Snow Maiden: So open your doors and let us in!

SCENE 2.

(Enter Mrs.CLAUS)

Mrs.Claus: Oh, hello dear New Year! Have you got any present for Santa Claus?

New Year: What? A present for our old Santa? No, here are some presents which he must take to children. And he must hurry! He hasn"t got much time to finish his work!

Mrs.Claus: Poor old Santa... Good-bye, New Year. Merry Christmas!

(Exit New Year. Enter ELF 1 and ELF 2)

Mrs.Claus: Good day, my little elves. Come here! Have you, Elves, ever thought what it is like for our Santa on Christmas morning? He works all Christmas night putting presents in children"s stockings, and when he comes back to a quiet North Pole he is so tired! All people are opening presents and having a wonderful time and poor old Santa is so tired that he can"t celebrate!

1 st Elf:

Think about it. It"s almost shocking!
He won"t even have a Christmas stocking.
Is it too late for us to plan
To celebrate with this kind old man?

Mrs.Claus: What a good idea! No, it isn"t to late! Let"s quickly think of the presents we can make!

2 nd Elf:

Let"s give him new gloves and a hat right away
So the cold won"t get him when he is out in his sleigh.

Mrs.Claus: What about some nice tasty things for the holiday lunch?

2 nd Elf: We"ll make up a tasty brew! Can you cook his favourite stew?

Mrs.Claus: Of course! So, I"m going to the kitchen and you hurry for a surprise for Santa!

SCENE 3.

(Enter TOM SAWYER, DOROTHY and ALICE)

Tom: Where are my Christmas presents? There is nothing in my stocking! How awful! Oh, my dear friends, I"m so angry that I forgot to tell you who I am. I am famous Tom Sawyer!

Dorothy: I am Dorothy. Do you know me? You have read about my adventures in the book "The Wizard of Oz". I flew to a magic country in my house with my dog Toto.

Alice: And my name is Alice. Do you know what tale I come from? "Alice in Wonderland", of course!

Tom: Imagine how unhappy I am with these two silly girls following me here and there and everywhere! Woh!

Dorothy: Tom, stop being naughty, please! It"s Christmas Eve!

Alice: It"s Christmas Eve and where are our presents? There is nothing in my stocking!

Dorothy: And my stocking is empty, too!

Tom: What has happened to Santa Claus?

(Enter MRS.CLAUS and the ELVES)

Mrs.Claus: My dear friends, you know how busy Santa is. No wonder he has forgotten!

Dorothy, Alice: Merry Christmas, Mrs.Claus!

1 st Elf: Merry Christmas, everybody! Do you know that we decided to give Santa Claus some presents. He never gets anything on Christmas, you know.

Tom: I"ve got an idea. Old Santa has so much work to do today. What if we help him to take the presents to those children who live not very far away?

2 nd Elf: That will be nice! Here is a bag with presents, the New Year has left it hear. Oh, how heavy it is!

Mrs.Claus: Now everybody has something to do and I am going to make a stew.

Dorothy: Can we help you. Mrs.Claus?

Alice: We would like to do it!

1 st Elf: And I think we must invite children to our party. They will dress up in pretty clothes and we"ll have fun!

Mrs.Claus: But we must hurry - Christmas is coming.

SCENE 4.

(Enter BLACK FAIRY)

Black Fairy: Oh, I knew it! Santa Claus hasn"t even put a stocking for me. He"s forgotten about me! And they are all talking about him - helping Santa, presents for Santa, a party for Santa... And I"m always alone! O.K. I"ll show them what happens if they forget about Black Fairy! I don"t want them to help that old fat Santa Claus. Oh, what"s that? Christmas presents!? Presents for these naughty, noisy, lazy children? I"ll take them and hide in a good secret place. (to the audience) And if you tell them anything you will never get any presents on Christmas! Do you understand? Never again!

SCENE 5.

(Enter Tom, Dorothy and Alice)

Tom: It"s time to go. The children are waiting for their presents. (looking around) But where are the presents? Where is the bag?

Dorothy: Where are the presents?

Alice (crying): Somebody has taken the bag! Now the children won"t get the presents!

Dorothy (crying): Poor Santa Claus. Everybody will be angry with him. We wanted to help and now...

Tom: Never again shall I ask any girls to help me! The only thing they can do is cry and weep! It"s cold today and if you don"t stop you will have icicles on your eyes! Stop crying and let me think. There must be a way out. Yes! A Christmas Fairy - Saula is the only one who can help us! She always comes on Christmas Eve to those who need help.

SCENE 6.

(Distant music and bells are heard, enter SAULA)

Saula: Merry Christmas!

Tom: Saula! I"ve been thinking about you! How do you know that we need your help?

Saula: I heard someone crying. I thought I could help, and here I am!

Alice: Saula, dear, do you know what has happened?

Saula: I don"t, sweetheart.

Dorothy: We decided to help Santa Claus with the presents, you know he is so busy on Christmas Eve...

Saula: How lovely! How kind of you to do it!

Alice: But somebody has taken the bag with all the presents!

Tom: Even I have no idea - who could do such a bad thing!

Saula: Let me think... I guess I know who it is.

All: Do you!?

Saula: Have you ever heard about the Black Fairy of the Christmas Eve?

Tom: Never.

Alice: Yes, I"ve once read about her. People say she is very wicked, nobody loves her and she loves nobody.

Saula: You are right. She always tries to do something bad on Christmas Eve.

Tom: Let me catch her and she will never do anything bad again!

Saula: Don"t be so angry, Tom. Christmas is the time for love and forgiving. Think of how unhappy she is. She"s got no friends, no family. Nobody gives her presents or says Merry Christmas.

Dorothy: Poor thing.

Alice: I"m so sorry.

Dorothy: And what if we give her a present?

Tom: A present for this ...

Alice: Oh, Tom, we must give her a present and say we are sorry nobody wants to be her friend. May be she isn"t as bad as she looks.

Dorothy: We can be her friends.

Saula: You are good girls! That"s just what we must do. Elves! Elves! Have you got one more stocking?

SCENE 7.

(Enter Elves)

1 st Elf: Merry Christmas Saula!

2 nd Elf: Who do you need a stocking for?

Saula: For Black Fairy.

Elves: Black Fairy?

Tom: These kind women feel sorry for her! And she has stolen the bag with Christmas presents! Have you ever heard anything like that!?

Saula: Tom, be a good boy today. Don"t forget it"s Christmas time.

Tom: O.K. I"ll show you that I can be good. I can even give Black Fairy my tooth as a present. And it"s the best thing I have got!

Dorothy: We"ve got some candies.

2 nd Elf: And I have a nice Christmas bell!

Saula: Here is an apple and a beautiful Christmas card from me. Let us put everything into the stocking and call Black fairy all together.

All: Black Fairy! Black Fairy!

SCENE 8.

(Enter Black Fairy)

Black Fairy: I haven"t seen your bag with presents! I"ve never touched it.

Saula: Dear, nobody thinks you have!

Alice: We just wanted to say to you -

All: Merry Christmas!

Dorothy: Christmas is the time for love, friendship and forgiving.

Tom: Here is a present for you, Black Fairy!

Black Fairy: A Christmas stocking? For me? Isn"t it a joke?

1 st Elf: No, Black Fairy, it isn"t a joke. We want to be your friends.

Black Fairy: Oh, thank you so much! And I am sorry. It was me. I took the presents. I didn"t want you to help Santa Claus because he never, never brings me presents. I am so sorry. Here is the bag. Forgive me, please!

Saula: We will forgive you if you help us to take the presents to the children. We must hurry or we"ll be late!

Black Fairy: Certainly, with great pleasure!

Saula: I"m leaving you now. You can do everything yourselves and I must help those who are unhappy today. Good-bye and merry Christmas! (exit Saula)

SCENE 9.

(Mrs.Claus and the Elves)

Mrs.Claus: Everything is ready. We helped Santa with the presents and his stocking is full of presents, too. And the tasty lunch is on the table. But there are no lights on the Christmas tree!

1 st Elf:

We"ll have to hurry to get things done
The computer shows he"s on his last run!

2 nd Elf: Yes, he is coming!

Mrs.Claus: Tom, Alice, Dorothy, come here! (Enter Tom, Alice, Dorothy). I can hear him. He"s going into his bedroom. Let"s turn off the lights and hide. (the stage remains dark and quiet) I"d better go and see what has happened to him. I don"t hear anything! (the lights go up, Mrs.Claus exits and immediately comes back)

Well, little friends, you needn"t hide
Santa"s too tired after his ride
The party food we"ll have to keep
Dear old Santa is fast asleep!

Tom: What if we wake him up?

Alice: Won"t he be angry? He is so tired.

Dorothy: I know a lovely Christmas song about Santa Claus. If we sing it he"ll wake up and won"t be angry.

I"m dreaming of a white Christmas
Just like the ones I used to know
When the tree tops glisten and children listen
To hear sleigh bells in the snow.
I"m dreaming of a white Christmas
With every Christmas card I write.
May your days be merry and bright
And may all your Christmases be white.

Создаем праздничное настроение и учим английский

Зимняя сказка нужна не только детям, но и взрослым. Мы собрали для вас волшебные рождественские мультфильмы, которые стоит посмотреть на английском языке. Это интересный вариант выучить новые слова, а ребенок тем более придет в восторг от такого способа обучения. Запаситесь вкусняшками, теплым напитком, и вперед — в мир рождественских чудес 🙂

Друзья, в этой статье собраны сайты с фильмами и мультиками на английском языке с субтитрами. Мультики из представленной статьи, вы можете искать на этих сайтах, если вам сложно смотреть их без субтитров.

Практически все рождественские мультики из этой подборки отличаются несложной лексикой и грамматикой, а также четким произношением. Поэтому их можно начинать смотреть уже с уровня Pre-Intermediate.

Saving Santa / Спасти Санту

Задумывались ли вы когда-то, как Санте удается облететь весь мир всего за одну ночь? Весь секрет в том, что в рождественскую ночь этот белобородый старик, благодаря волшебным саням, перемещается не только в пространстве, но и во времени. Милый, смышленый и забавный эльф по имени Бернард прослыл несерьезным и слегка безответственным. Но ему выпадает шанс доказать обратное. Ведь он узнает, что кто-то планирует похитить Санту. Бернард решает, что у него получится спасти его, а вместе с ним и Рождество. Неуклюжему эльфу доведется вернуться в прошлое, чтобы противостоять коварным злодеям. Но удастся ли ему это?

Father Christmas / Дед Мороз

Этот очаровательный мультфильм длительностью всего в 25 минут снят по книге Рэймонда Бриггса. Рассчитан на взрослых.

Все мы привыкли к классическому образу Деда Мороза: добрый старик в красном одеянии, который обожает детей, дарит подарки и веру в лучшее. Но каков он в обыденной жизни? В Father Christmas показаны будни Рождественского Отца (британский Санта). И в эти дни он далек от того, каким мы привыкли видеть его на Рождество. Это ворчливый старик, который покуривает люльку, то и дело использует совсем не волшебное слово blooming (чертов) и попадает в каверзные ситуации.

Внимание! В видео в этой статье дана оригинальная (британская версия). Существует еще и версия с американской озвучкой, в которой были вырезаны некоторые сцены (например, попойки Деда Мороза), а слово blooming заменено на merry.

Christmas Carol / Рождественская история

Сложно представить себе Рождество и Новый год без адаптации «Рождественской песни в прозе» Диккенса, в которой рассказывается о ворчливом скряге, у которого в жизни единственная ценность — деньги. Но все меняется, когда его посещают три духа: прошлого, настоящего и будущего.

Первый мультфильм (2001 года) — классическая сказка, которая отлично подойдет для просмотра детям.

Второй — современная адаптация с Джимом Керри в главной роли. Мультфильм немного мрачный, поэтому подойдет для детей постарше и взрослых. В этой версии стоит учитывать, что речь героев не слишком четкая, и есть сложная лексика. Как минимум, нужно иметь средний уровень для просмотра сказки в оригинале, а лучше отыскать версию с субтитрами.

https://youtu.be/e7tQV22lCXQ

A Wish for Wings That Work / Мечта летать

Короткий мультик (23 минуты) о пингвине Опусе, который с самого детства мечтает научиться летать. Каждый день он бежал за птицами, махая крыльями и надеясь, что ему удастся взлететь вслед за ними. Но, увы, его крылья «не работали». Около пингвина всегда вертелся рыжий кот, который мечтал подружиться с ним. Все считали кота и Опуса парочкой неудачников. Но пингвиненок не отчаивался, он продолжал верить, что однажды у него вырастут крылья, которые «заработают».

How the Grinch Stole Christmas! / Как Гринч украл Рождество

Все любят Рождество, но только не Гринч. Во время зимних праздников все радуются и осыпают друг друга подарками. Никто и понятия не имеет об затаившейся обиде Гринча. Однажды этот зеленый монстр решает — хватит! Самое время похитить ненавистный праздник. Он переодевается в Санту, а своего пса заставляет сыграть роль оленя, намереваясь похитить всю рождественскую атрибутику у жителей городка.

The Grinch / Гринч

Невозможно не упомянуть и о новом мультике про Гринча. Сюжет классической истории про зеленого интроверта, живущего со своей собакой подальше от людей сохраняется. Вот только теперь сказка сдобрена большим количеством юмористических сцен и отличается качественным графическим оформлением. Добрая, немного наивная, рождественская история для семейного просмотра.

Santa Claus Is Comin’ to Town / В город приехал Санта-Клаус!

Вам когда-то было интересно узнать, откуда взялся Санта Клаус? Что же, садитесь поудобней и слушайте историю, которую расскажет почтальон.

Жил-был мальчик по имени Крис. Его семья занималась производством игрушек. Когда мальчик немного вырос, ему захотелось порадовать соседских детей, подарив им игрушки. Но неподалеку проживал злодей Бургомитр. Он решил помешать Крису осуществить задуманное. Однако мальчишка не хочет сдаваться. Он осведомлен, что недалеко от него живет злой волшебник. Конечно, будучи злым, волшебник был бы больше рад помочь Бургомитру, но Крис решает завоевать расположение мага.

The Night Before Christmas: A Mouse Tale / Ночь перед Рождеством: мышиные истории

Несмотря на то, что мультик достаточно детский, английская речь в нем не такая уж и простая. Поэтому стоит смотреть его с субтитрами, а при просмотре с ребенком, разбирать сложные моменты вместе.
Семья Аттвелов вовсю готовится к зимним праздникам. Проживающие рядом мышата удивляются наряженной елке, красиво завернутым коробкам, красиво накрытому столу. Маленьким мышкам становится интересно: что же такое Рождество. Они отправляются в путешествие, чтобы разузнать все об этом дивном празднике. Их ожидает множество приключений, как хороших, так и не очень. Удастся ли мышатам узнать ответ на свой вопрос?

mob_info