English-Russian dictionary. Transcription, pronunciation and translation of English words online Literal translator from English to Russian

Here you will find a free online translator from English to Russian. First of all, this service will become an extremely useful tool for those who are just starting to learn English. The system of working with an online translator is very simple. In order to translate a word, sentence or passage of text, you must:

1. In the first drop-down list, select the language in which the source material is written.

2. In the second drop-down list, select the language into which you would like to translate the text.

3. Insert the source material in the original language into the top field.

4. Click the "Translate" button.

The result of the operation should appear in the lower field within a few seconds. The duration of the process directly depends on the size of the source material: if it is one word, then the result will appear almost instantly. If you want to interpret text of several hundred characters, the procedure will take a little longer.

Most often, with the help of our online translator, translations are made from in English into Russian. In addition, using the service presented to your attention on the current page, you can also translate in the opposite direction, that is, from Russian into English. In addition, our online interpreter “can” translate into a number of other languages, for example, French, German, Spanish, Italian. And, of course, in the opposite direction. That is, from French to Russian, from German to Russian, and so on.

What are the main advantages of our online translator? How does it differ from other similar services, of which there are many on the Internet today? The fact is that we tried to make it as simple and convenient as possible for anyone. In addition, our web service has one of the largest lists of languages ​​“to” which it can translate, as well as “from” which it can translate.

As you know, to correctly interpret a text, it is not enough to know only the meanings of words. That is why only a person who has knowledge of the specifics of the source language can interpret the text qualitatively. That is, not a single automatic service will be able to carry out a perfect translation. Our online translator from English to Russian is no exception.

Despite this, thanks to our system, you will not have to search for a long time for the meaning of any word in a paper dictionary. Our interpreter will do this automatically in a matter of seconds. With the help of an online translator, you will be able to quickly understand the essence of the text in English and, if necessary, edit the result of the work to bring the resulting text to a more correct form.

If you need to translate not from English into Russian, but in some other direction, and you have difficulty finding the required directions, we recommend using the list page.

These days, Internet services have become an everyday occurrence and a faithful assistant in many areas. Thanks to them, we can develop and launch our own online store, website, blogs, collect libraries, etc. In the current conditions, the task of fast and at the same time high-quality translation from Russian into any other language and vice versa is quite in demand. This is most in demand among ordinary network users. After all, they are constantly looking for a variety of information posted on foreign sites. Starting from product characteristics when choosing online purchases, and ending with various articles and scientific works. Services are especially popular online translations with the ability to pronounce English words and phrases.

High-speed translation of text from English or into English (as well as with any other language) is carried out by systems electronic translators, which are hosted on special web servers. Similar online translators do automated data translation for almost any language groups planets.

A very significant advantage of such a translator is its efficiency and speed. For example, when translating text from English into Russian, this service takes into account not only the exact translation of words, but also their place in the text. Essentially, sentence structure. In addition, their memory stores information about non-standard word forms, phraseological units, and other features of the language, which is inaccessible to even the most complete English-Russian dictionary. Thus, this service makes it possible to receive a reliable and complete translation of any text.

It should also be noted that English, like a number of other languages, has special grammatical categories and linguistic features. Thus, depending on the general context, the essence of the sentence can be transformed, becoming completely different. It is for this reason that when typing text, it is automatically analyzed and parts of speech are replaced or rearranged.

If mistakes are made when entering some phrases or constructions while entering text, the online translator will transform them independently. Essentially, it will remove the expression used incorrectly and add the necessary words. Thus, the user receives a literary text that is more meaningful.

No less advantageous of such a translator is its ease of use. You just need to enter the text, select the translation language and in a few moments the translation is ready. Using this translator, you can translate a wide variety of texts, ranging from technical and scientific to personal correspondence. And finally, an important advantage of such a service is that it is free, which means it is accessible to any user.

Also, the OpenTran service provides the opportunity to listen to the entered text in English, which will help improve pronunciation and remember the necessary words and phrases.

Entering text and selecting translation direction

Source text on English language you need to print or copy into the top window and select the translation direction from the drop-down menu.
For example, for English-Russian translation, you need to enter the text in English in the top window and select the item with from the drop-down menu English, on Russian.
Next you need to press the key Translate, and you will receive the translation result under the form - Russian text.

Specialized English dictionaries

If the source text to be translated relates to a specific industry, select the topic of a specialized English dictionary from the drop-down list, for example, Business, Internet, Law, Music and others. The default dictionary is the general English vocabulary.

Virtual keyboard for English layout

If English layout not on your computer, use the virtual keyboard. The virtual keyboard allows you to enter letters English alphabet using the mouse.

Translation from English.

When translating texts from English into Russian, numerous problems arise with the choice of words due to the polysemy of the English language. Context plays an important role in choosing the right meaning. Often you have to independently select synonyms for translated words in order to achieve the necessary semantic load.
In all languages ​​of the world, a huge number of words are borrowed from English. In this regard, many words of the English language are not translated, but are simply transcribed into the chosen language, and adaptation to the phonetics of the Russian language often occurs.
As with any other language, when translating English text Remember that your task is to convey the meaning, and not to translate the text word for word. It is important to find in the target language - Russian- semantic equivalents, rather than selecting words from the dictionary.

How to improve the quality of online translation?

Use punctuation marks in the text, especially periods at the end of sentences.
- Avoid typos and mistakes!
- In languages ​​like German or French, be sure to use diacritics.
- Write simple, but complete sentences: "My online translator is translating the text."
- Using English as an example: it is better to write “it is” than “it”s”, “cannot” than “can”t”, etc.
- Use only generally accepted abbreviations. Avoid jargon.
- If necessary, look in the dictionary to check controversial words, select more appropriate or more accurate synonyms, etc. The program will definitely not replace a live translator, but the help it often provides is quite real. And don’t forget to learn the language yourself so that you can gradually discard the “electronic crutches” and start “walking on your own.”
- .

Electronic translator functions:

The main task of the online version, of course, is the approximate translation of phrases, phrases, sentences and connected text, be it personal or business correspondence by e-mail or ICQ, website articles, all kinds of greetings or congratulations that need to be expressed to someone etc.

This handy program quickly translates the original message or file from English (or other foreign language- see menu) into Russian and vice versa. And just some 15 years ago we could not even imagine that in the future it would be available like this, for free: take it and use it!

"Promt" and other technologies used are quite effective. By the way, customers are usually offered up to 6 electronic dictionaries as a gift: business, legal, sports, online dictionary, phrase book, electronic travel dictionary - with them the possibilities become even wider!

Among the programs there is also an electronic translator for Android, tablets, and iPhones. Wherever you are, you will always have an electronic assistant “at hand” that will quickly (though, unfortunately, not always very accurately) provide you with translation support.

Advantages of purchasing professional electronic translators:

Quality of the result: professional Promt programs, although expensive, are easier to handle complex texts. Unlike online versions, it is possible to create your own dictionaries and connect hundreds of ready-made ones. Professional category programs are full-fledged business translation systems that can be configured for accurate, high-quality processing of specific texts (technical, financial and other documents).

Your time is saved significantly by batch processing of source files. And if you have your own dictionary or glossary of terms, you can quickly connect it to Promt.

It is also obvious that electronic translation will be of higher quality through the use of dictionary databases. Let's say you come across an unfamiliar word or phrase in the text that is not in the program's dictionaries. Then you can use dictionary databases. For example, the Multitran dictionary contains more than eleven million words with transcription and phrases! In its databases you can find the translation the right word and without much difficulty enter it into your translator’s dictionary.

You can also save your time significantly thanks to the Translation Memory database of electronic translations. Translations successfully made using Promt can be saved in the TM database for reuse, which is especially important for standard texts such as legal documents.

The variety of translation languages ​​is impressive. Those for whom English is not enough can always use online translators for languages ​​such as German, French, Spanish, Italian - see the rest above!

25.03 Good online translator from English in our time, oddly enough, must be a “polyglot”, so the site now allows electronic translation into Spanish, German, Portuguese, Hindi, French, Turkish languages. Although it is not surprising that the Russian-English and English-Russian options are still the most in demand - the bulk of visitors choose these directions. In general, expand the drop-down list and pay attention: the program will help you quickly translate text into the most different languages- including Arabic, Greek, Italian, Chinese... And this is just the beginning. Recently, the site’s capabilities have expanded even further - three new translation directions have been added: Bulgarian, Czech, Finnish. The quality of the results produced by Promt is not always ideal, but work is underway to improve it. Free text transliteration and spell checking (spelling) are also now possible.

24.11 - Perhaps best online translator- this is how visitors recently described us. And it’s true, the tool has recently been replenished with new languages, including: Ukrainian, Lithuanian, Latvian, Estonian, Hebrew. We also note that recently in the arsenal of our free “interpreter” there appeared, let’s say, the rarer languages ​​Polish, Serbian, Romanian - rare in the sense that they are less common in programs.
At the same time, thanks to the efforts of specialists, translation of sentences and phrases is now possible into no less “exotic” Hungarian and Vietnamese. Successful application!

Rainbow Slov.Ru, 2019.

Entering text and selecting translation direction

Source text on English language you need to print or copy into the top window and select the translation direction from the drop-down menu.
For example, for English-Russian translation, you need to enter the text in English in the top window and select the item with from the drop-down menu English, on Russian.
Next you need to press the key Translate, and you will receive the translation result under the form - Russian text.

Specialized English dictionaries

If the source text to be translated relates to a specific industry, select the topic of a specialized English dictionary from the drop-down list, for example, Business, Internet, Law, Music and others. The default dictionary is the general English vocabulary.

Virtual keyboard for English layout

If English layout not on your computer, use the virtual keyboard. The virtual keyboard allows you to enter letters of the English alphabet using the mouse.

Translation from English.

When translating texts from English into Russian, numerous problems arise with the choice of words due to the polysemy of the English language. Context plays an important role in choosing the right meaning. Often you have to independently select synonyms for translated words in order to achieve the necessary semantic load.
In all languages ​​of the world, a huge number of words are borrowed from English. In this regard, many words of the English language are not translated, but are simply transcribed into the chosen language, and adaptation to the phonetics of the Russian language often occurs.
As with any other language, when translating English text, remember that your job is to convey the meaning, not to translate the text word for word. It is important to find in the target language - Russian- semantic equivalents, rather than selecting words from the dictionary.
mob_info