Bleiben management. Managing verbs in German. Reflexive verbs with translation and control m

German prepositions (prev.), as well as Russian ones, and prev. in other languages, they belong to the auxiliary parts of speech. Despite this, it was from the previous one. It depends which case (pad.) of the noun needs to be used.

There are several classifications of German prev., for example, by meaning (, time, reason, etc.) or by the cases with which they are used. This is exactly the approach we recommend.

All prev. can be divided into several groups:

  • always demanding Dative (Dat.) case;
  • demanding Accusative case.;
  • those that can be used with both the Dat. and the Accusative;
  • those that, as a rule, are used with the Genitive (Gen.) case;

Prepositions with the Dative case

We suggest teaching them with the help of a small rhyme:

Mit, nach, aus, zu von, bei

Just give it dativ.

These prev., regardless of their meaning, always require Dates. pad.:

Ich komme aus der Ukraine (place).

Aus diesem Grund muss ich leider auf den Deutschkurs verzichten (reason).

Ich fahre morgen mit dem Zug nach Berlin (instrument).

Ich bin seit 10 Jahren mit Karl befreundet (togetherness).

Beim Spielen sieht er sehr konzentriert aus (time).

Bei der Schule gibt es einen schönen Spielplatz (place).

This also includes the previous ones. seit and gegenüber, entgegen, entsprechend and not so often used fern, getreu, mitsamt, nahe, zuliebe.

Prev. nach, gegenüber, entsprechend, getreu and entgegen can come after a noun:

Meiner Meinung nach ist Aishwarya Rai die schönste Schauspielerin der Welt.

Unser Haus steht dem Krankenhaus gegenüber.

Seinen Gewohnheiten getreu hat er sich zum Vorstellungsgespräch verspätet.

Meinem Rat entgegen studiert sie Philosophie.

Er hat sich dem Maskenball entsprechend verkleidet.

Prepositions with Accusative case

To this group prev. relate: gegen, für, durch, wider, um, ohne, bis, je, kontra (contra), betreffend, via. It doesn’t matter what meaning they have in a sentence, but they always require the Accusative case next to them.

Die Demonstraten protestieren gegen die Atomkernenergie.

Aus Zorn schlug er mit der Bein gegen die Wand.

Er hat sein Auto gegen 3000 € verkauft.

Ich bin gestern gegen 10 Uhr aufgestanden.

Prev. betreffend can also be in post position:

Diese Frage betreffend habe ich nichts Neues zu sagen.

Prepositions with Accusative and Dative cases

This group includes primarily the previous ones. places: an, auf, hinter, in, neben, über, unter, vor, zwischen. Dat. pad. is used to express place (question where?), and Accusative - to express direction (question where?).

Die Brille liegt auf dem Tisch. – Wo liegt die Brille? —Dativ

Ich habe meine Brille auf den Tisch gelegt. – Wohin habe ich meine Brille gelegt? – Akkusativ.

Ich war gestern nicht in der Schule. – wo war ich nicht? – Dativ.

Ich gehe heute nicht in die Schule. – wohin gehen ich nicht? – Akkusativ.

Prev. an, in, neben, über, unter, vor, zwischen can also be used with time adverbials. In this case, they are used from Date. pad.:

Unter der Woche habe ich keine Zeit für die Hausarbeit. – Wann? – Dativ.

Im Sommer ist es sehr schön in der Krim.

Ich habe ihn vor drei Jahren kennengelernt.

With two pads. also used before. entlang. However, it always has a spatial meaning (along, parallel to the street, river, terrace, etc.). Pad. the noun in this case depends on the position of the preceding one: if it precedes the noun, then it requires a date. pad., if it comes after it – Accusative:

Entlang dem Fluss gibt es einen Fahrradweg. —Dativ

Den Fluss entlang gibt es einen Fahrradweg. – Akkusativ.

Prepositions with Genitive case

This is the largest and most “problematic” group, since currently there is a change in the language norm, and the previous ones, who recently demanded Rod next to them. pad., can be used with Dative.

So, with Rod. pad. used before: außerhalb, innerhalb, während, abseits, jenseits, diesseits, inmitten, oberhalb, unterhalb, unweit, angesichts, anlässlich, aufgrund, bezüglich, dank, hinsichtlich, infolge, mangels, trotz, um...willen, wegen, zwecks, laut, anhand, anstatt, laut, mithilfe, mittels.

The whole problem when studying these prev. is that they can also be used with Dates. (usually with plural nouns that do not have an article or adjective, since the Genitive form is not obvious in this case). The same prev. can be used together with the previous one. von and Dative case:

Während dieser Woche (indicated by the pronoun in Gen. Pad.)

Während 10 Tagen (the ending n in a noun indicates a dated fall).

Mithilfe meiner Eltern (indicated by the pronoun).

Mithilfe von Peters Eltern (we cannot determine the noun by pad., so we use von + Dativ).

Innerhalb eines Jahres (Gen. Pad. is indicated by the article and the ending of the noun)

Innerhalb 2 Monaten/ von 2 Monaten(in Genitive there should be innerhalb 2 Monate, but this form does not contain markers that clearly express the Genitive case, so 2 variants of the Danish case are used).

Trotz unserer Unterstützung verlor die Mannschaft das Spiel (Gen. pad. expresses the pronoun).

Trotz Beweisen wurde Verdächtige freigesprochen (in Rhod. Fall. it would be correct trotz Beweise, but due to the lack of markers, Dan. Fall. is used).

When studying German prev., it is necessary to dwell on the following aspect. Some prev. always merge with the definite article:

Ich sitze am Tisch.

Ich gehe ins Theater.

Beim Putzen höre ich immer Musik.

Exception! If a subordinate clause is attached to the noun with which prev. is used, then prev. do not merge with the article:

Ich sitze an dem Tisch, den mein Opa selbst gemacht hat.

Ich gehe in das Theater, in dem mein Freund heute Hamlet spielt.

Exercises on German prepositions

Oh, those tailed German verbs! Why tailed? Yes, because some verbs require a certain preposition after themselves. Sometimes, to a Russian-speaking person, the choice of one or another preposition to control German verbs seems simply illogical. Therefore, you need to learn such combinations by heart.

Managing German verbs is actually a very broad topic. Some verbs do not require a preposition after themselves, but the correct use of case. We’ll talk about such verbs some other time, but today we’ll talk about those words that carry prepositions.

In today's selection you will find 60 of the most important verbs of this type. I decided to divide them into groups. In the tables I prepared you will find lists of these verbs, and below are examples of their use.

Control of German verbs: verb + preposition

In the table you will find lists of verbs: A – standing after a preposition means that the word following it must be used in the accusative, D – in the dative.


In the examples given, the verb and its tail are highlighted in orange.

Control of German verbs: Verb + auf

Achte auf die rote Ampel!– Pay attention to the red traffic light!

Die Mutter muss auf ihre Kinder aufpassen. – A mother must watch over her children.

Wir freuen uns alle auf den Urlaub.- We are all enjoying our vacation.

Sie hoffen auf eine Lösung.– She hopes for a solution.

Ich muss mich jetzt auf die Arbeit konzentrieren.– I have to concentrate on work.

Wartet nicht auf mich! - Don't wait for me!

Verb + für

Ich danke Dir für deine Hilfe.- Thank you for your help.

Wir haben uns für einen Kredit bei der Sparkasse entschieden.– We decided on a loan from the Shparkass bank.

Bernd entschuldigt sich für die Verspätung. – Bernd apologizes for being late.

Mia interessiert sich für Pferde.– Mia is interested in horses.

Die Mutter kann gut für ihre Kinder sorgen.– A mother can take good care of her children.

Control of German verbs: Verb + nach

Die Nachbarin hat nach dir gefragt. - A neighbor asked about you.

Meine Oma riecht immer nach Kuchen.– My grandmother always smells like pies.

Das schmeckt nach Schokolade.– It tastes like chocolate.

Sie sehnt sich nach Ruhe. “She yearns for silence.”

Verb +an

Ich arbeite an einem neuen Buch.- I'm working on a book.

Ich habe den ganzen Tag an dich gedacht. – I thought about you all day.

Ich glaube, sie erinnert sich nicht mehr an mich.“I don’t think she remembers me anymore.”

Wir haben uns an das neue Auto bereits gewöhnt .– We are used to our new car.

Sie glauben an die Wirkung von Edelsteinen. – They believe in the effect of noble stones.

Sie begannen, am System zu zweifeln.“They began to doubt the system.

Der Sportler nimmt an der Olympiad teil.– An athlete takes part in the Olympics.

Control of German verbs: Verb +über

Ich ärgere mich über das schlechte Wetter.– I get angry at bad weather

Der Vater beschwert sich über die Kinder.- The father complains about the children.

Sie freuen sich sehr über die Geschenke.– They are very happy about gifts.

Keiner hat über den Witzgelacht. - Nobody laughed at the joke.

Wir müssen uns über die Details informieren .– We must inquire about the details.

Man kann sich nur über das Wetter wundern .– One can only be surprised at the weather.

And now the next table, and below it are examples with each of the indicated verbs.

Verb + von

Unsere Wanderung hängt vom Wetter ab.– Our walk depends on the weather.

Sie muss sich von der Last befreien.“She must be freed from the burden.”

Wir haben ihr von dem Haus erzählt.– We told her about the house.

Sie träumt von der großen Reise.– She dreams of a big trip.

Wir verabschieden uns von Ihnen. – We said goodbye to them.

Control of German verbs: Verb + mit

Sie hat mit dem Klavierunterrichtangefangen. – She started a piano lesson.

Du musst mit dem Rauchenaufhören. – You should stop smoking.

Wir beginnen mit den Vokabeln.– We start with words.

Ich beschäftige mich mit den Verben.– I study verbs.

Bist du mit der Entscheidung einverstanden?– Do you agree with this decision?

Man kann Äpfel nicht mit Birnen vergleichen .– You shouldn’t compare an apple with a pear.

Verb + um

Ich bitte dich um Entschuldigung.- I ask you for forgiveness.

Das Tierheim kümmert sich um viele Tiere.– The animal shelter takes care of many animals.

Der Arzt sorgt sich um die Gesundheit. – The doctor is worried about your health.

Wir haben uns um das letzte Stück Kuchen gestritten.“We argued over the last piece of pie.”

Verb + zu

Tom hat mich gestern zum Essen eingeladen. – Tom invited me to lunch yesterday.

Das führte zu einem heftigen Streit.- This led to a strong quarrel.

Anna gehört auch zu unserer Gruppe.– Anna is also part of our group.

Die hose passt gut zu deinem Pullover.– The trousers go well with the jacket.

Verb+vor

Sonnencremes schützen vor Sonnenbrand.– Sunscreens protect against sunburn.

Niemand hat vor den Risiken gewarnt . - No one is warned against difficulties.

Er erschrak vor dem Gespenst.- He was afraid of a ghost.

Control of German verbs: Verb + aus

And one more verb that is not included in any of the tables is the verb: bestehen + aus + D - to consist of ...

Die Gruppe besteht aus vier Personen. – The group consists of 4 people.

A decent number of German verbs require different prepositions depending on the context, and sometimes the same preposition, but different cases after it. For example, verb schreiben.

schreiben an + A – write for someone

Ich schreibe einen Brief an sie. – I’m writing her a letter.

schreiben an + D – write somewhere or something

Der Autor Schreibt an einem neuen Roman. - The author is writing a novel. (literally: he writes in a novel).

Well, logical for Russian speakers schreiben über + A – write about something. Comments are not required here.

The list of verbs I have given is, of course, not all tailed German verbs. This is just the tip of the iceberg: in fact there are many more. But what you see in the tables is a summary of the most important ones that should be memorized in the best possible way. Same as the previous one

And those who want to continue learning German should find and write down all the other verbs and the trail that comes from them. And, of course, train and practice using them.

Verb control is the ability of a verb to require the use of words dependent on it in a certain case (with or without a certain preposition).

Control is characteristic of verbs in other languages, for example, in Russian:

  • to be surprised (to whom? what?) - the dependent noun is in the dative case,
  • admire (who? what?) - instrumental case,
  • hope (for whom? for what?) - accusative case with a preposition.

In English, verbs also often require the use of a specific preposition, which must be learned along with the verb, for example:

hope (for smth.) - hope (for smth.)
insist (on smth.) - insist (on smth.)
rely (on, upon smb.) - trust (someone), rely (on someone)

Often the control of verbs in German and Russian is the same, and the use of such verbs does not cause difficulties:

sehen j-n (Akk.) - to see someone, something. (wine)
helfen j-m (Dat.) - help smb. (Danish)

However, there is a significant number of verbs that do not have the same control in Russian and German, for example:

sich interessieren für Akk. - to be interested in smth. (creative)
Ich interessiere mich für Musik. - I'm interested in music.

As can be seen from the example, in Russian the verb “to be interested” requires after itself a noun in the instrumental case without a preposition, and in German - an accusative with a preposition für (which is most often translated into Russian as “for, for”).

When controlling a verb, the meaning of the preposition in which it is usually remembered may not be realized, so the use of just such a preposition with a given verb may seem “illogical” to a non-native speaker. The same German preposition can be translated differently into Russian, and vice versa: arbeiten an D. - to work on smth.

teilnehmen an D. - to participate in smth.
denken an A. - think about smth.

talk about smth. - sprechen über A.
take care of smth. - sorgen für A.
dream about smth. - träumen von D.







The most common verbs, the management of which should be paid special attention, since due to the discrepancy with the Russian language, errors arise when using them:

1. gratulieren + Dat (zu) - Germans congratulate in the dative case. I congratulate you on your birthday... etc.

2. anrufen + Akk - to call (with the accusative case!). Literally: I'm calling you\I'll dial you.

3. denken an + Akk \ sich erinnern an + Akk - think about \ remember about...

4. aufhören mit + D. - stop doing something (yes, used with the preposition MIT)

5. beantworten + Akk - to answer something (in German there is no preposition NA in this case) Ich beantworte die Frage. no excuses needed.

6. bedanken sich bei D. | für A. - to thank smb. | for sth.
entschuldigen sich bei D. | gegen G. / für A. - apologize to someone. | for sth.
(there are two prepositions here, and different cases follow them)

7. beschäftigen sich mit D. - do something. (the subject you are engaged in will be conveyed through the MIT preposition)

8. entscheiden sich für A. - decide on sth. (in this case für indicates ownership)

9. freuen sich über A. - to rejoice at something. (accomplished)
freuen sich auf A. - to rejoice at something. (forthcoming)

10. kennen lernen A. - (to) get to know someone. (no preposition needed at all). Ich habe dich kennengelern.

German Verbs Control Table

Verb Management Cards

Verbs used with preposition and dativ:


Expressions used with preposition and Akkusativ:


Expressions used with preposition and dativ:


Reflexive verbs with translation and control m:

sich ärgern (to be angry, to be angry) über+Akk. (to someone, something)

Sich beschweren (complain) über+Akk. (to someone, something)

Sich kümmern (take care) um+Akk. (about someone, about something)

Sich unterhalten (to talk, to have fun) mit+D. (anything)

Sich erkundigen (to inquire, to inquire, to guide
help) nach+D. (about someone, something) sich gewöhnen (get used to) an+ Akk. (to something)

Sich freuen (to rejoice) über+Akk. (to something that has happened), auf+Akk. (to something coming)

Sich erinnern (remember, remember) an+Akk. (about anything)

Sich bedanken (to thank) bei + D. (someone) für+ Akk. (for something)

Sich entschuldigen (to apologize, make excuses) bei+ D. (to someone), wegen+G. (for something)

Sich verabschieden (to say goodbye) von+D. (with anyone)

Sich bemühen (try, work) um+Akk. (over something)

Sich schämen (to be ashamed) + G. (of something)

Sich beschäftigen (to engage) mit+D. (anything)

Sich wundern (to be surprised) über+Akk. (to something)

Sich fürchten (to be afraid) vor+D. (someone, something).

Sich interessieren (to be interested) für+Akk.

Sich vorbereiten (get ready) zu+D. (to something), für+Akk., auf+Akk (to something)

Sich entscheiden (decide) für+Akk. (for anything)

List of German verbs with controls and translation:

abhängen von D. depend on smth., someone.
abholen A. to come for smb.
absagen von D. to give up smth.
abziehen A. | von D. distract smb. | from something
achten auf A. pay attention to someone or something; keep a close eye on someone or something. amüsieren sich über A. to have fun with smth.
anbauen A. | an A. attach sth. | to smth.
Angst haben vor D. to be afraid of smb., sth.
ankommen auf A. depend on smth.
annehmen sich G. take care of smth.
anrufen A. call smb.
ansprechen um A. to ask for smth.
anstoßen an A. to hit something, to bump into something.
antworten auf A. to answer sth.
arbeiten als N. to work for smb., in smb.'s capacity/position.
arbeiten an A. to work on smth.
arbeiten bei D. work for smb., for smb. company
ärgern sich über A. to be angry, to be angry with someone/sth., because of something.
aufhören mit D. stop, interrupt sth.
aufpassen auf A. to keep an eye on, to keep an eye on, to watch smth.
aufregen sich über A. to worry, worry about something, someone.
ausgeben für A. spend, spend on smth.
ausweichen D. avoid something, someone.

Beantworten A. to answer sth.
beauftragen A. | mit D. entrust to smb. | smb.
bedanken sich bei D. | für A. to thank smb. | for sth.
bedienen sich G. to use smth.
bedürfen G. need smth.
befassen sich mit D. to do sth.
begegnen D. meet someone, come across someone.
begeistern sich für A. to be inspired, to admire someone, something.
beginnen mit D. begin with something, someone.
beglückwünschen A. | zu D. congratulate smb. | with smth.
begründen mit D. justify smb.
behuten A. | vor D. protect smb. | from something
beitragen zu D. contribute to something, contribute to something.
beitreten D. to enter into sth.
beiwohnen D. to attend smth.
beklagen sich bei D. | über A. complain to someone, somewhere. | on someone, something
bemühen sich um A. to work, to pore over smth.
benehmen D. take away, take away from smb.
beneiden A. | um A. to envy smb. | in smb.
berechtigen A. | zu D. give/grant the right to smb. | for sth.
berichten über A. to report, report, report on smth.
beschäftigen sich mit D. to do sth.
beschränken sich auf A. to limit oneself to smth.
beschuldigen A. | G. blame smb. | in smb.
beschweren sich bei D. | über A. (to) complain to someone, about something. | on someone, something
bestehen aus D. consist of smth.
bestehen auf A. insist on smth.
beteiligen sich an D. to participate in sth.
betreten A. enter into sth., somewhere.
bewahren A. | vor D. (to) keep, (to) take care of smth. | from something
bewerben sich um A. submit an application for something, claim something, achieve something.
bewundern A. admire, admire smth.
bezeichnen als N. to name, name, designate smb., sth.
beziehen sich auf A. refer to smth., touch on smth. bitten A. | um A. ask (from) smb. | smth., about smth.
blättern in D. leaf through, leaf through smth.
brauchen A. need smth.

Danken D. | für A. to thank smb. | for sth.
denken an A. think about smth., com.
deuten auf A. indicate, hint at smth.; to foretell, to promise smth.
diskutieren über A. to discuss something, to discuss something.

Eingehen auf A. agree, agree to sth.
einigen sich auf/über A. agree (among themselves) on something, agree on something, agree on something.
einkehren bei D. stop by, drop by, call on smb.
einladen A. | zu D. invite smb. | for sth.
einreden auf A. persuade, convince smb.
entgehen D. elude, escape from smb., sth.
enthalten sich G. abstain from smth.
entkommen D. avoid something, avoid something.
entlaufen D. run away from smb., sth.
entnehmen D. (to) borrow from someone, from something.
entscheiden sich für A. decide on sth.
entschließen sich zu D. decide on sth.
entschuldigen sich bei D. | gegen G. / für A. to apologize to smb. | for sth.
entsetzen A. | G. remove smb. | from some post, smb. positions
entsinnen sich G. remember smth.
entziehen A. | D. take away someone, something. | from smb.
erfahren durch D. | über A. learn from smb. | about smth.
erinnern sich an A. remember about smb., sth.
erkennen A. | an D. find out, identify someone, something. | for something
erkranken an D. get sick with something.
erkundigen sich bei D. | nach D. make inquiries, inquire from someone, where. | about smb., sth.
ernähren sich von D. to eat, to feed, to get food for smth.
ernennen A. | zu D. appoint smb. | to smb., to smb. job title
erreichen A. to achieve smth.
erschrecken vor D. to be afraid of something, someone.
erzählen D. | von D. story(s) to smb. | about smth.
erziehen A. | zu D. educate smb. | by smb., somehow, in the spirit of smth.
fehlen D. | an D. lack, lack smb. | something

Fertig sein mit D. bring to the end, complete sth.
flehen um A. to beg for smth.
fliehen vor D. avoid smb., run away/save from smb. folgen D. (to) follow someone/sth., obey someone/sth.
forschen nach D. explore sth.
fragen A. | nach D., über A. ask smth., from smth. | about smb., smb.
freuen sich auf A. to be happy about smth. (forthcoming)
freuen sich über A. to be happy about smth. (accomplished)
fürchten sich vor D. to be afraid of someone, something.

Gehorchen D. obey someone, obey someone.
gehören zu D. belong to someone, (to) something.
gelten als N. / für A. to be considered, to be known as someone, to have a reputation for someone.
genießen A. enjoy smth.
gewöhnen sich an A. get used to something, someone.
glauben an A. to believe in sth.
gleichen D. to be like someone/sth. , similar/equal to someone/sth.
gratulieren D. | zu D. congratulate smb. | with smth.
Greifen A. | nach D. grab smb. | for sth.
grenzen an A. border on smth.

Halten A. | für A. accept, count smb. | for smb., for smb.
halten auf A. to give meaning to smth.
halten von D. be smb. opinions about someone/something; respect smb.
halten sich an A. stick to sth.
handeln mit D. trade smth., with sb.
handeln sich um A. it is said, we are talking about smb., sth.
helfen D. | bei D. help smb. | in smb.
hindern A. | an D. hinder smb. | in smb.
hinweisen auf A. to point out sth.
hoffen auf A. hope for sth., someone.

Informieren über A. to report something, to inform about something.
informieren sich über A. collect information, inquire about something; find out, figure out smth.
interessieren sich für A. to be interested in smth.

Jagen nach D. chase, hunt for someone, something.
jammern über A., ​​um A. to mourn smb.

Kämpfen für/um A. to fight for smth., someone.
kämpfen gegen A. fight with someone/sth., against someone/sth.
kennen lernen A. (to) get acquainted with smb.
klagen über A. complain about smb., sth.
kleben an D. stick, stick, stick to someone, something.
kneifen in A. to pinch smth.
konzentrieren sich auf A. concentrate, (c) concentrate on smth., com. kümmern sich um A. care, worry about smb., sth.
kündigen D. to fire smb.

Lachen über A. to laugh at someone or something.
lassen von D. refuse smb., sth.
lauern auf A. to wait, to watch for someone.
lehnen sich an/gegen A. lean against something.
leiden an/unter D. suffer from something, from something.
leiten A. to lead smb., sth.
liegen an D. depend on smth., be determined by smth.

Mahnen A. | an A. remind smb. | about smth.
mangeln an D. lack something

Nachdenken über A. to think, reflect on smb., sth.
nachfolgen D. (to) follow someone, something.
nachgehen D. to follow someone or something.
nagen an D. gnaw sth.
nähern sich D. to approach smth.
nehmen A. | D. take, take, take away smth. | from someone, something

Passieren D. happen to someone/sth., from someone/sth.
profitieren von D. to benefit/profit from something, to use something, to profit from something.

Rächen an D | für A. to take revenge on smb. | for sth.
rechnen auf A. count on sth., someone.
rechnen mit D. reckon with smth.; take into account, take into account
reden von D. / über A. talk about smth., smb.
richten sich an A. to address smb.
richten sich nach D. to be guided by something, to follow something.
riechen nach D. smell smb.
rühren an D. touch something, touch something. schelten auf A. scold, curse smb.

Schießen auf A. / nach D. shoot at someone, at someone.
schimpfen auf/über A. scold, scold smb.
schimpfen mit D. swear, quarrel with someone.
schmecken nach D. to have a taste of smth.
schreiben mit D | an A. write smth. | to smb.
schuld sein an D. to be guilty of smb.
schützen vor D. protect, protect from someone, something.
schwärmen von D. dream about smb.
schweigen von D. to remain silent about smth.
sehnen sich nach D. to yearn for smb., sth.
siegen über A. defeat someone/sth., win against someone.
sorgen für A. to take care of smb., sth.
spielen A. play smth., on sth.
spielen um A. play on something, bet on something. at stake
sprechen mit D. | über A./von D. talk to smb. | about smb., smb.
staunen über A to be surprised at smth.
sterben an D. die from smth.
stimmen für A. | gegen A. vote for smb., sth. | against someone, something
stolz sein auf A. to be proud of smth., someone.
stören A. disturb someone, disturb someone.
stoßen auf A. to encounter something, to come across something.
streben nach D. strive for smth.
streiten mit D. | über/um A. argue, quarrel with someone. | about smth., because of smth.

Tasten nach D. to feel smth.
taugen zu D. good for sth.
teilnehmen an D. take part in smth.
träumen von D. dream about smth.
trinken auf A. (you) drink to smb., smb.

übelnehmen A. | D. to be offended for smth. | on smb.
überlegen sein an D. excel in smb.
überreden A. | zu D. persuade, beg, persuade someone. | about smth., about sth.
Übersetzen über A. transport, transport; step over; switch sth.
übersetzen aus D. | in A. translate from smb. language | on some language
überzeugen sich von D. to be convinced of smth.
unterhalten sich mit D. | über A. talk, talk with smb. | about smb., sth. verabschieden sich von D. say goodbye to smb.

Verbeugen D. prevent sth.
verdammen zu D. to condemn to smth., to sentence to smth.
verfallen D. to be doomed to sth.
verfügen über A. dispose of, dispose of smth.
vergewissern G, über A. to convince of smth.
verheiraten mit D. marry smb.
verlangen von D. | nach D. demand from smb. | something
verlassen sich auf A. rely on smth., someone.
versichern G. to assure of smth.
verspäten sich zu D. to be late for sth., for sth.
verstoßen gegen A. to violate something, to sin against something.
vertrauen auf A. trust smth., someone.
verzichten auf A. give up smth. ; sacrifice, give up smth.
verzweifeln an D. to despair of smth.
vorbeifahren an D. pass by smth.
vorbeigehen an D. pass by smth.
vorbeikommen bei D. come in, look (on the way) to smb.
vorbereiten sich auf A. prepare for smth.
vorbeugen D. prevent, warn sth.
vorwerfen A. | D. reproach smb. | in smb.

Wachen über A. to keep an eye on, to look after someone or something.
wählen zu D. elect smb.
warnen A. | an/vor D. warn, warn smb. | about smth., from smth.
warten auf A. wait for smb., sth.
wenden sich an A. to address smb.
werden zu D. turn into smb., into sth.
wetten um A. argue, bet on smth.
wissen von D. know about smth.
wundern sich über A. to be surprised at smth.

Zeugen von D. testify to smth.
zielen nach D. aim at smb., at sth.
zugehen auf A. to approach smb.; make contact, establish communication with someone.
zuhören D. listen to sth., someone.
zureden D. persuade smb.
zürnen D. to be angry with smb., sth.
zusehen D. look at smb., sth.
zustimmen D. agree with smb., sth.
zustoßen D. happen to smb., sth.
zweifeln an D. to doubt something, to question something.

The control of verbs (verbs) is their ability to influence the case form of the noun that follows them, i.e., to control it. Often verb. affects not only the case, but also the preposition with which the noun is used. In most cases, control of German verbs. coincides with the management of their synonyms in Russian.

Mir gefällt dieses Mädchen. – I like this girl.

However, there are a huge number of verbs, the control of which in German in no way coincides with the control of their synonyms in Russian.

The concept of controlling verbs, as follows from the above, exists in both German and Russian, as well as in English and many other languages; it is one of the basic elements of grammar.

For example:

English: to look + for + smth. - look for something

to look + at. + smb., smth. - look at someone, something.

to wait + for + smb., smth. - wait for someone, something.

Russian: to blame + smb. (Vin. fall.) + in + smth. (Prev. fall.)

watch+ over + smb. (TV pad.)

look + smb. (Vin. pad.)

look + at + someone, something (Vin. fall.)

As can be seen from the example, sometimes the meaning of the verb depends on control. One verb, when used with different prepositions or cases, can change its meaning. In German such cases also occur:

No. + haben + verstanden (Part. II) – understand (verb in the third form, in the past tense)

For example: Ich habe Sie verstanden. - I understood you.

einverstanden sein + mit + jemandem – to agree with someone.

For example: Ich bin mit Ihnen einverstanden. - I agree with you.

ankommen + auf + Akk. – depend (on smth.)

For example:

Die Lösung des Problems kommt auf mich an. – The solution to the problem depends on me.

ankommen + in + Dat. - arrive (somewhere).

For example:

Ihr Versand kommt aus Moskau in die Post heute Morgen an. – Your package from Moscow arrives at the post office this morning,

A more important nuance, however, is the difference between the case form of a noun coming after a verb in German and the case form of a noun in Russian. It should be noted that very often a verb, in addition to a noun, requires after itself the reflexive pronoun sich, which also in each individual case must be in a certain case (Dativ or Akkusativ).

interessieren – to interest

Ihre Arbeit hat mich interessiert.

sich interessieren + für + etw. (Akk.) – to be interested in smth.

Ich interessiere mich für Ihre Arbeit. – I am interested in your work.

Sometimes a verb may require a double object after itself:

bringen j-m etw (Akk.) – bring to someone. smb.

For example: Ich habe heute meiner Mutter die Blumen gebracht.

In the German language, there is a group of verbs that require a double Akkusativ after themselves, that is, two nouns in the Accusative case (Akkusativ), they can be connected by a preposition or used without it.

For example: halten + Akk. + für + Akk. - to take someone for someone

Für wen haltet ihr mich? – Who do you take me for?

In learning the German language, the topic of verb control is very important and one of the most difficult, because there are a huge number of verbs. with controls different from Russian. Such verbs. and their management should be learned by heart. Typically, teachers use a number of the most frequently used verbs; their lists differ little and look approximately the same.

List of the most frequently used verb controls:

antworten auf etw./Akk . – answer (to sth.)

sich/Akk. anziehen- dress

anfangen mit etw./Dat. - to begin (with smth.)

aussteigen aus+Dat. – to go, to unload (from smth.): Ich steige aus dem Bus aus.

anrufen j-den/Akk. - call (someone)

telefonieren mit. +Dat. - call (someone)

arbeiten an etw./Dat. - work (on smth.)

Abschied nehmen von j-dem/Dat. - say goodbye (to someone)

sich verabschieden von j-dem/Dat. - say goodbye (to someone)

abwischen etw./Akk. – to erase (from something), wipe (smth.): Ich habe das Fenster schon abgewischt.

beantworten etw./Akk – to answer (to sth.)

begrüßen j-den/Akk - to greet (someone)

beginnen mit etw./Dat. - to begin (with smth.)

betreten +Akk. – enter (somewhere): Ein fremder Mann betrat das Zimmer.

eintreten in+Akk. - enter (somewhere)

besprechen etw./Akk - to discuss (sth.)

sprechen mit j-dem/Dat. über etw./Akk. - talk (with someone about something)

brauchen etw./Akk. – need (smth.)

beenden etw./Akk. – stop, finish (sth.)

begegnen j-dem/Dat . - meet

bekannt sein durch etw./Akk. - to be famous (smb.): Dieses Land ist durch seine einzigartige Architektur bekannt.

bringen j-dem/Dat. etw./Akk . – bring (to someone something)

durchfallen in+Dat . - to fail, fail (in smth.)

denken an j-den/Akk. – think (about smb., sth.)

nachdenken über etwas/Akk. – think about (something)

danken j-dem/Dat. für etw./Akk. – thank (someone for something)

einverstanden sein mit etw.,j-dem/Dat. - to agree (with someone)

einladen j-den/Akk. zu etw./Dat. – invite (someone somewhere)

einsteigen in+Akk. – sit down (somewhere): Ich steige ins Auto ein.

einziehen in+Akk. - move in, settle in (somewhere)

entschuldigen j-den, etw./Akk. - excuse (someone, sth.)

sich entschuldigen bei j-dem/Dat. für etw./Akk. - apologize (for smth.)

erzählen j-dem/Dat. (über)etwas/Akk. – tell (someone about something)

fallen zu Boden - to fall (on the floor)

gehen (mit)j-dem/Dat: Wie geht es (dir)? - Es geht mir gut.

gefallen j-dem/Dat. - to please (someone)

fahren mit etw./Dat. – to ride (on something)

fertig sein mit etw./Dat. – prepare (something): Ich bin mit der Arbeit fertig.

Freude (Spaß) machen j-dem/Dat. - to bring joy (pleasure) to (someone)

sich freuen über etw./Akk. /auf etw./Akk . - to rejoice (at something)

zu Besuch gehen/kommen zu j-dem/Dat. - go/come visit (to someone)

geschehen mit j-dem/Dat. - to happen (to someone)

gehören j-dem/Dat. - belong to someone)

gehören zu +Dat. - belong to someone)

gratulieren j-dem/Dat. zu etw./Dat. - congratulate (someone on something)

Gelingen j-dem/Dat. - to succeed (from smb.)

hören etw.,j-den/Akk. - hear (someone)

zuhören j-dem/Dat. - listen to (smb.)

halten etw./Akk. - hold (something)

sich unterhalten mit j-dem/Dat. über etw./Akk. - communicate (with someone), have fun (with someone, somehow)

helfen j-dem/Dat. bei etw./Dat. – help (someone with something)

interessieren j-den/Akk. - to interest (someone)

sich interessieren für etw./Akk. - to be interested in (smth.)

klingeln an/Dat. - ring (somewhere) (at the door)

klopfen an/Akk. - knock (somewhere) (on the door)

kennen etw./j-den/Akk. – know (someone, something)

kennen lernen j-den/Akk. - get to know (someone)

leicht(schwer)fallen j-dem+Dat. – be easy/hard for (someone)

los sein mit j-dem/Dat. - happen (to someone)

nah sein von etw./Dat. – to be close (to something) (about an inanimate object)

nah stehen j-dem/Dat. – stand next to (someone) (about an animate object)

nennen j-den/Akk.+Akk. – call (someone)

passieren j-dem/Dat. - happen (to someone)

rufen j-den/Akk. - call (someone)

zurufen j-dem/Dat. - talk (to someone)

sammeln etw./Akk. - collect (sth.)

schenken j-dem/Dat. etw./Akk . - give (to someone something)

schreiben mit j-dem/Dat. - write (to someone)

schreiben j-dem/Dat. etwas/Akk. – write (to smb. sth.)

sich schreiben mit j-dem/Dat. - correspond (with someone)

sprechen mit j-dem/Dat. über etw./Akk. - talk (about something with someone)

staunen über etw./Akk. - to be surprised (at something)

stören j-den/Akk. bei etw./Dat . - interfere with (someone in something)

treffen j-den/Akk. – meet (someone)

sich treffen mit j-dem/Dat. - to meet (with someone)

umziehen in+Akk. – move, move (to somewhere)

umsteigen aus+Dat. in+Akk. Ich bin aus dem Bus in die Straßenbahn umgestiegen.

verbringen etw./Akk. — spend (sth.) (time)

vorbereiten etw./Akk. - prepare (sth.)

sich vorbereiten auf etw./Akk. - to prepare (for smth.)

verstehen etw./Akk. - understand (sth.)

sich verstehen mit j-dem/Dat. – understand (someone) (plural): Ich verstehe mich mit meinen Eltern gut.

versammeln j-den/Akk. – collect (someone)

vorstellen j-dem/Dat. j-den/Akk. – represent (someone)

sich vorstellen j-dem/Dat. - introduce yourself (to someone)

warten auf j-den,etw./Akk. - wait for (someone, something)

waschen sich/Dat etw./Akk. - wash (someone sth.)

sich/Akk. waschen - to wash

wünschen j-dem/Dat. etw./Akk. - to wish (for smb. sth.)

wissen etw./Akk., von etw./Dat. - to know (sth., about sth.)

sich wundern über etw./Akk. - to be surprised (at something)

zufrieden sein mit etw.,j-dem/Dat. - to be pleased with (smth.)

(alphabetical index)

abhangen von D depend (on someone/sth.)
aholen A von D meet (someone), drop by, drop by (for someone)
ablegen A take (exams), take off outerwear
andern A change (sth.)
anhaben A to be dressed in something
ancommen in D arrive
annehmen A accept, assume, allow
anreden A contact (smb.)
anrufen A call
antworten auf A answer (to sth.)
anwenden A apply (sth.)
anziehen A put something on
arbeiten an D, für A, mit D work (on something, with someone, with someone)
aufpassen auf A watch, keep an eye on (someone/sth.)
aufräumen mit D put an end to (smth.); eliminate
aufschreiben A write down (sth.)
ausbilden A prepare, train, qualify
ausfullen A fill in (sth.)
auspacken A unpack
ausrichten D A convey (to smb. sth.)
ausschalten A turn off (sth.)
aussprechen A pronounce, pronounce
aussteinen aus D get out...
auszahlen A pay, give money
bedeuten A mean, mean
beginnen mit D, A start (smth. with smth.)
begründen mit D justify, motivate
behalten A leave, remember
behandeln A treat (smb.)
bekanntmachen Amit D meet; sich ~ (~xia)
bekommen A receive, acquire
benutzen A enjoy
berechnen A, D calculate, count, count
bereit auf A ready (to do something)
beseitigen=beheben A eliminate (errors, shortcomings)
besorgen A buy
bestätigen A confirm
bestehen aus D, auf A, in D consist of/in, insist, exist
bestellen A order
besuchen A visit/visit, be somewhere/go somewhere.
betrugen A make up (some number/amount)
bewundern A admire, admire
bezahlen/begleichen A pay
bigen in A wrap somewhere
bilden A compose, form
bitten Aum A ask (someone for something)
bleiben in D stay (somewhere)
bringen D, A bring, deliver, cause
buchen A order


einfallen D come to mind, remember
einführen A in A import smth. somewhere
einhalten A; in,mit D observe; stop, stop
einkaufen A purchase, buy smth.
einladen A; zu D: in A; für A invite someone somewhere; to an event in place; for some time
einrichten A furnish, arrange, arrange
einschalten A include sth.
einstellen A stop, suspend
einverstanden sein mit D to agree with someone/sth.
eintreffen in D arrive (somewhere). arrive, arrive
entgegenkommen D to meet halfway, to yield
entschädigen A für A compensate (smb.), compensate
erinnern A an D remind smb. about smth.
erklaeren für A; zu D; aus D acknowledge (smb.), proclaim
erledigen A finish, settle, resolve
eröffnen A open, start
erreichen A reach, reach by phone
erzählen Uber A, von D talk about smth.
es geht um A we are talking about someone/sth.
es handelt sich um A we are talking about someone/sth.
essen A eat, eat
exportieren A in A export, take out


sagen A say, talk
schaden D harm someone/sth.
schaffen A do, cope
schmecken N, D to be tasty, to love something from food
schreiben D an A write, write to smb.
schuld sein an D to be guilty of smth.
sorgen für A take care of someone/what
spazierengehen in D take a walk, take a stroll somewhere.
spielen mit D play something, play something, joke
sprechen A über A talk, talk on tape
stehen zu D; nach D; auf D relate to something; have a direction (to)
stören A bei D disturb smb. in smb.
stunden A postpone, prolong
suchen A, beginning D search

Literature:

1. Dreyer, Schmitt Lehr- und Űbungsbuch der deutschen Grammatik. Verlag fűr Deutsch, Ismaning, 1999.

2. Gerhard Helbig, Joachim Buscha Űbungsgrammatik Deutsch. Langenscheidt, Berlin und Munich, 2002.

3. Karin Hall, Barbara Scheiner Űbungsgrammatik fűr Fortgeschrittene. Max Hueber Verlag, Ismaning, 2002.

4. Karl-Ernst Sommerfeldt, Guenter Starke Einfűhrung in die Grammatik der deutschen Sprache. Thűbingen, 1998.

5. Devekin V.N. Workshop on German grammar. M., 1972.

6. Zavyalova V.M., Ilyina L.V. Practical German language course. M., 1999.

7. Molchanova I.D., Egorova Z.A. Corrective German grammar course. M., 1980.

8. Narustrang E.V. Practical grammar of the German language. S.-P., 2000.

9. Ovchinnikova A.V., Ovchinnikov A.F. 500 exercises on German grammar. M., 2002.

10.Rossikhina G.N., Ulyanova E.S. German verb in exercises. M., 2002.

11. Yartsev V.V. German language for you... M., 2001.

mob_info