Британская система единиц. Единицы измерения на английском языке. В чем измеряется объем

В английском языке наряду с метрической системой мер используются собственные способы измерения длины, веса и объема. В основном, единицы измерения на английском используются на внутреннем рынке, а некоторые постепенно выходят из употребления. До 1971 году как денежно-счетная единица использовался шиллинг, который входил в состав фунта стерлингов в количестве 20 единиц. В свою очередь, в шиллинге было 12 пенсов. Нетрудно подсчитать, что в фунте было 240 пенсов. Монета в два шиллинга называлась флорин.

Использование такой денежной единицы при международных расчетах вызывало серьезные сложности, поэтому в 1971 году старый добрый шиллинг ушел в небытие, а количество пенсов в шиллинге было снижено до ста. Другие единицы измерения на английском языке сохранились, и многие из них используются до сих пор, а американский баррель используют при торговле нефтью на международном рыке. Эти слова необходимо выучить, так как они вам будут встречаться либо в текстах при изучении английского, либо вы с ними столкнетесь при общении с носителями языка.

Английская система мер складывалась в «дометрическое» время, и в качестве «эталона» использовались какие-либо части тела , емкости или подручные материалы. Например,

  • Inch (дюйм) составлял среднюю ширину большого пальца мужской руки
  • Foot (фут) был равен средней длине ступни взрослого человека
  • Stone (камень) был равен весу камня определенных размеров
  • Barrel (баррель, бочка) составлял объем стандартной бочки.

Во многих странах и в самой Великобритании придумывались различные эталоны, но после революции, которую произвела метрическая система мер, все традиционные меры стали привязывать к ней.

Длина в английском языке

Каждая английская мера длины имеет свои историю происхождения и эти единицы взаимосвязаны:

  • Point (0.3528mm) - точка, примерно равная ширине точки, которую мы ставим на письме
  • Line (2.1mm) - линия(6 точек), которая близка к традиционным 2 миллиметрам
  • Inch (2.54sm) - дюйм. Примерно равен половине длины спичечного коробка.
  • Foot (30.48sm) - фут. Немного меньше третьей части метра.
  • Yard (0.9144m) - ярд. Не дотягивает до метра около 8 сантиметров.
  • Furlong (201, 171m) - фарлонг. Близок к 200 метрам.
  • Mile(1.6093 km) - «сухопутная» миля. Очень близка к 1600 метрам.
  • Naut mile(1.832km) - миля морская. Больше простой мили почти на 231 метр.

В чем измеряется объем

Эта мера необходима для измерения жидких или сыпучих продуктов. Объем твердых продуктов измеряют обычно в квадратных дюймах, футах и ярдах. Интересна мера объема, измеряемая стеками (stack). Эта английская мера объема равна четырем кубическим ярдам.

Для измерения сыпучих и жидких субстанций употребляются следующие меры:

  • Батт (butt) - немного меньше 500 л, а именно 490,97 л
  • Баррель (barrel) - британский баррель 163,65 намного больше американского 119,2 л (US)
  • Баррель для торговли нефтью в Великобритании равен 158,988 л, а в США он отличается всего лишь на 0, 018 л (158,97 л)
  • Галлон (gallon) - здесь разница намного выше: 4,546 л в Великобритании против 3,784 л в США
  • Пинта (pint) - британская пинта почти на 100 мл больше американской (0,57 л против 0,473л)
  • Жидкая унция (fluid ounce) - здесь проявлено единодушие (28,4 мл)
  • Кварта равна 1.136 л
  • Бушель имеет объем 36,37 литра

Как измеряется вес

Перечислим меры веса на английском и русском языках:


  • 1. Унция (ounce) немногим меньше 30 г (28,35 г)
  • 2. Фунт как английская мера веса (pound) равен 453,59 г, что почти на 47 г меньше полукилограмма
  • 3. Стоун (stone) , используемый по большей части в Америке равен 6,35 кг
  • 4. Короткая тонна (short ton) равна 907,18 кг, и если вам интересно, проследите историю ее возникновения в Интернете
  • 5. Длинная тонна (long ton) очень близка к метрической тонне и равна 1016 кг

На самом деле традиционных английских мер измерения намного больше, мы коснулись только самых популярных.

Lim English также рекомендует вам обратить внимание на английскую меру счета - dozen (дюжина). Когда-то она использовалась и в России, но постепенно вышла из употребления. Также интересна такая единица измерения времени как fortnight (14 дней).

На сайте вы научитесь различать метрические и традиционные английские и американские единицы измерений. Также вы сможете сопоставлять их значение. Самое главное - при поездке за границу упоминание о пинте или о галлоне не застанет вас врасплох!

Несмотря на то, что в континентальной Европе давно принята метрическая, десятичная система мер и весов, мы постоянно сталкиваемся с английскими и американскими единицами измерения длинны, площади, объёма и веса. Наиболее распространённые среди них - дюйм, фут, ярд, миля, акр, фунт, пинта, баррель.

Многие, я уверен, видели на бутылках с различными жидкостями таинственную надпись fl. oz. В Англии и США существует и множество других, менее известных у нас единиц измерения.

Чаще всего мы пользуемся этими единицами измерения, когда говорим о таких распространённых вещах как размер шины автомобиля, экрана телевизора. Размер как правило уже указан в дюймах прямо в названии модели. Так же обстоит дело и с диаметром металлических и пластмассовых труб, размером гаечных ключей и самих болтов и гаек. Пробег американских автомобилей указывают в милях. Называя стоимость нефти, говорят: "цена за баррель", а вес золота часто называют в унциях. В некоторых кулинарных книгах также можно встретить указание веса в фунтах, а объёма в унциях или квартах.

А что означает надпись lb или lbs в американских магазинах? Об этом читайте внизу страницы.

И ещё одно маленькое замечание: не старайтесь все это запомнить, для того и придуманы справочники, чтобы не перегружать память рутиной. Так что заглядывайте!

Остаётся только пожелать Вам семь футов под килем и перейти непосредственно к таблице!

Слушать
ТАБЛИЦА МЕР И ВЕСОВ - WEIGHT AND MEASURES TABLE
UNIT ЕДИНИЦА
ИЗМЕРЕНИЯ
ABBREVIATION OR SYMBOL EQUIVALENTS OF SAME SYSTEM METRIC EQUIVALENT
СОКРАЩЕНИЕ ИЛИ СИМВОЛ ЭКВИВАЛЕНТЫ В ТОЙ ЖЕ СИСТЕМЕ МЕТРИЧЕСКИЙ ЭКВИВАЛЕНТ
WEIGHT - ВЕС
Avoirdupois* - Эвердьюпойс
short ton короткая тонна 20 short hundredweight, 2000 pounds 0.907 metric ton
long ton длинная тонна 20 long hundredweight, 2240 pounds 1.016 metric ton
hundredweight английский центнер (см. длинный центнер) cwt 112 pounds, 0.05 long ton 50.802 kilograms
short hundredweight короткий (американский) центнер 100 pounds, 0.05 short tons 45.359 kilograms
long hundredweight длинный (английский) центнер 112 pounds, 0.05 long ton 50.802 kilograms
pound фунт lb** or lb avdp, also #
(mostly USA)
16 ounces, 7000 grains 0.454 kilogram
ounce унция oz or oz avdp 16 drams, 437.5 grains, 0.0625 pound 28.350 grams
dram драхма dr or dr avdp 27.344 grains, 0.0625 ounce 1.772 grams
grain доля gr 0.037 dram, 0.002286 ounce 0.0648 gram
Troy - Тройская система
pound фунт lb t 12 ounces, 240 pennyweight, 5760 grains 0.373 kilogram
ounce унция oz t 20 pennyweight, 480 grains, 0.083 pound 31.103 grams
pennyweight пеннивейт dwt also pwt 24 grains, 0.05 ounce 1.555 grams
grain доля gr 0.042 pennyweight, 0.002083 ounce 0.0648 gram
Apothecaries" - Аптекарская система
pound фунт lb ap 12 ounces, 5760 grains 0.373 kilogram
ounce унция oz ap 8 drams, 480 grains, 0.083 pound 31.103 grams
dram драхма dr ap 3 scruples, 60 grains 3.888 grams
scruple скрупул s ap 20 grains, 0.333 dram 1.296 grams
grain доля gr 0.05 scruple, 0.002083 ounce, 0.0166 dram 0.0648 gram
CAPACITY - ЕМКОСТЬ
U.S. liquid measures - Единицы измерения жидкостей США
barrel баррель bbl 42 gallons 159 liters
gallon галлон gal 4 quarts (231 cubic inches) 3.785 liters
quart кварта qt 2 pints (57.75 cubic inches) 0.946 liter
pint пинта pt 4 gills (28.875 cubic inches 473.176 milliliters
gill джилл gi 4 fluid ounces (7.219 cubic inches) 118.294 milliliters
fluid ounce жидкая унция fl oz 8 fluid drams (1.805) cub inches) 29.573 milliliters
fluid dram жидкая драхма fl dr 60 minims (0.226 cubic inch) 3.697 milliliters
minim миним, 1/60 драхмы min 1 / 60 fluid dram (0.003760 cubic inch) 0.061610 milliliter
U.S. dry measures - Единицы измерения сухих веществ. США
bushel бушель bu 4 pecks (2150.42 cubic inches) 35.239 liters
peck пек pk 8 quarts (537.605 cubic inches) 8.810 liters
quart кварта qt 2 pints (67.201 cubic inches) 1.101 liters
pint пинта pt 0.5 quart (33.600 cubic inches) 0.551 liter
British imperial liquid and dry measures - Единицы измерения жидкостей и сухих веществ. Англия
bushel бушель bu 4 pecks (2219.36 cubic inches) 36.369 liters
peck пек, 2 галлона pk 2 gallons (554.84 cubic inches) 9.092 liters
gallon галлон gal 4 quarts (277.420 cubic inches) 4.546 liters
quart кварта qt 2 pints (69.355 cubic inches) 1.136 liters
pint пинта pt 4 gills (34.678 cubic inches) 568.26 milliliters
gill гил gi 5 fluid ounces (8.669 cubic inches) 142.066 milliliters
fluid ounce жидкая унция fl oz 8 fluid drams (1.7339 cubic inches) 28.412 milliliters
fluid dram жидкая драхма fl dr 60 minims (0.216734 cubic inch) 3.5516 milliliters
minim миним, 1/60 драхмы min 1 / 60 fluid dram (0.003612 cubic inch) 0.059194 milliliter
LENGTH - ДЛИНА
mile миля mi 5280 feet, 1760 yards, 320 rods 1.609 kilometers
rod род rd 5.50 yards, 16.5 feet 5.029 meters
yard ярд yd 3 feet, 36 inches 0.9144 meter
foot фут ft or " 12 inches, 0.333 yard 30.48 centimeters
inch дюйм in or " 0.083 foot, 0.028 yard 2.54 centimeters
AREA - ПЛОЩАДЬ
square mile квадратная миля sq mi or mi 2 640 acres, 102,400 square rods 2.590 square kilometers
acre акр 4840 square yards, 43,560 square feet 0.405 hectare, 4047 square meters
square rod квадратный род sq rd or rd 2 30.25 square yards, 0.00625 acre 25.293 square meters
square yard квадратный ярд sq yd or yd 2 1296 square inches, 9 square feet 0.836 square meter
square foot квадратный фут sq ft or ft 2 144 square inches, 0.111 square yard 0.093 square meter
square inch квадратный дюйм sq in or in 2 0.0069 square foot, 0.00077 square yard 6.452 square centimeters
VOLUME - ОБЪЕМ**
cubic yard кубический ярд cu yd or yd 3 27 cubic feet, 46,656 cubic inches 0.765 cubic meter
cubic foot кубический фут cu ft or ft 3 1728 cubic inches, 0.0370 cubic yard 0.028 cubic meter
cubic inch кубический дюйм cu in or in 3 0.00058 cubic foot, 0.000021 cubic yard 16.387 cubic centimeters
*В США для измерения веса используется система эвердьюпойс (avoirdupois)
**В американских магазинах часто можно увидеть для фунта сокращение lbs вместо lb. Это просто ошибочная попытка обозначить множественное число.

**Емкость и объем - это по сути одно и то же, но, поскольку для измерения сухих и жидких веществ используются разные единицы, то универсальные единицы объема были вынесены в отдельный раздел таблицы.

Слово фунт - pound происходит от латинского libra pondo . Первое слово libra означает "весы" - собственно прибор для измерения веса и астрологический знак, так как созвездие внешне напоминает весы. Второе - pondo - просто вес. Соответственно все сочетание libra pondo означает "фунт веса" (или, если хотите, "весовой фунт"). В современном английском языке "libra pondo" видоизменилось и сократилось до "pound", но аббревиатура осталась от латинского libra - lb .

Часто в магазинах англоязычных стран можно увидеть сокращение lbs для обозначения фунтов, что, строго говоря, является ошибкой, т.к. согласно международной конвенции фунт является единицей измерения, а сокращения для единиц измерения в английском языке не имеют множественного числа, также, кстати, как и в русском. Мы ведь не пишем КГы или КМы .

Когда я был в Америке, одной из трудностей для меня стала непривычная система мер. Разумеется, я знал, что в США, как и в Великобритании, используют не привычные нам метры, литры, килограммы, а непонятные футы, дюймы, галлоны. Но я недооценил, насколько часто в повседневной жизни мы сталкиваемся с единицами измерения. В этой статье я приведу наиболее важную практическую информацию о единицах измерения.

Наиболее важную – потому что от полной информации мало пользы. В английской системе мер есть много единиц, которые упоминаются в литературе, документах, но практически не встречаются в повседневной жизни. Подробнее о веях, централах, слагах, хендах можно прочитать в Википедии . Здесь я написал о том, что пригодится в жизни, это не энциклопедическая статья, а практическое руководство.

Что такое английская система мер?

В мире используются английская (имперская) система мер (Imperial system) и метрическая (metric system).

Английская система мер используется в Великобритании (с 1995 года в качестве официальной используется метрическая система), США, Мьянме и Либерии. Эти четыре страны говорят на языке дюймов и фунтов. Весь остальной мир – на языке метров и килограммов. Пусть вас не обманывает то, что в американских фильмах в русском переводе герои говорят метрами и литрами – в кино обычно конвертируют единицы измерения для простоты восприятия (в книгах чаще оставляют).

Наиболее заметное отличие английской системы в том, что в ней единицы измерения, к примеру, веса, не соотносятся между собой как миллиметры, сантиметры, метры и километры, то есть 1 к 100 или 1000. Например, 1 фунт = 16 унциям, а 1 тонна = 2000 фунтов. Так сложилось исторически, и эта разница часто подчеркивается в разных шутках на тему английской системы.

Меры длины: дюймы, футы, ярды, мили – сколько это в (санти-) метрах?

Рост человека измеряется в футах и дюймах. К примеру, когда говорят, что “he is six and five”, имеют в виду, что “его рост шесть футов, пять дюймов” (195 см). Дюймы, футы и ярды употребляются, когда речь идет о размере разных предметов. Когда говорят о расстоянии, используют мили.

Примечание: слово foot образует нестандартно: 1 foot – 10 feet.

Меры веса: унции, фунты, стоуны и тонны – сколько вешать в граммах?

Меры веса используются в магазинах при взвешивании . На ценниках тоже обычно пишут цену за фунт, как в наших магазинах цену за килограмм. Вес тела измеряют в фунтах (США) или фунтах и стоунах (Великобритания).

Также проблемы возникнут, если вы придете в спортзал в Америке: веса будут подписаны в фунтах. В России в некоторых финтес-клубах тоже можно увидеть тренажеры с необычными весами: 22.5 кг – 36 кг – 45.5 кг. Причем написано на приклеенных бумажках. Это результат “русификации” иностранного оборудования.

Примечание: обратите внимание, что pound сокращенно lb – от латинского libra – весы.

Меры жидкостей: пинта пива – сколько это в литрах?

Меры жидкостей встречаются на упаковках товаров: воды, безалкогольных и алкогольных напитков (градусы, кстати, обозначаются так же, как и у нас). Бензин на заправках считают галлонами.

Единица на английском Единица на русском Соотношение единиц В литрах
Teaspoon Чайная ложка 1/3 столовой ложки 4.9 мл
Tablespoon Столовая ложка 1/2 унции 14.78 мл
Fluid Ounces (fl oz) Жидкая унция 2 столовые ложки 29.37 мл
Cup (cp) Чашка (амер. стакан) 8 жидких унций 0.23 л
Pint (pt) Пинта (амер. жидкая пинта) 2 чашки 0,47 л
Quart (qt) Кварта 2 пинты 0,94 л
Gallon (gl) Галлон 4 кварты 3.78 л
Barrell (br) Баррель 31.5 галлона 117.3 л

На этикетках товаров чаще всего попадаются унции (oz) и галлоны (gl). К примеру, пиво в маленьких бутылках – это обычно 12 унций (29,5 мл), в больших – 40 унций (1182,9 мл). “Кока-кола” в банках – 7.5 (198 мл) или 12 унций (29.5 мл). Молоко обычно продают в бутылках в 1 галлон (3.78 л). Чашки, чайные и столовые ложки используются в кулинарных рецептах.

Отдельно стоит упомянуть баррель (barrel на англ. “бочка”) . Есть несколько разновидностей барреля. В таблице приведен американский баррель для жидкостей (fluid barrel), равный 31.5 галлона или 117.3 литра. Баррель, о котором мы слышим в новостях, – это нефтяной баррель , единица измерения объема нефти (oil barrel, сокр.: bbl), он равен 42 галлонам или 158,988 литрам.

Меры сыпучих тел: “сухие” галлоны, пинты, пеки, бушели

Единицы измерения сыпучих тел нечасто встречаются в повседневной жизни, однако я тоже решил их упомянуть, потому что нужно знать, что бывают “сухие” пинты, кварты, галлоны и “жидкие”. По больше части эти меры используются в сельском хозяйстве.

К сыпучим телам можно отнести не только крупы, сахар, но и ягоды, фрукты. Виноград или яблоки в сельском хозяйстве вполне могут измеряться (и продаваться) сухими пинтами, квартами или даже пеками, бушелями, если речь идет о большом объеме.

Перед всеми словами, кроме peck и bushel, можно добавить “dry”, если нужно уточнить, что речь идет именно о “сухих” пинтах, галлонах и т. д. Пек и бушель не может быть не “сухим”.

Температура по Фаренгейту

В Великобритании температура измеряется по Цельсию, как у нас, а в США – по Фаренгейту. Когда я приехал в США, поначалу мне ничего не говорили эти “80 degrees” в прогнозе погоды или разговоре.

Есть “легкий” способ перевести температуру из Фаренгейта в шкалу Цельсия и наоборот:

  • Фаренгейт – Цельсий: из исходного числа вычесть 32, умножить на 5, разделить на 9.
  • Цельсий – Фаренгейт: исходное число умножить на 9, разделить на 5, прибавить 32.

Разумеется, я им ни разу не пользовался, просто со временем я привык, что 70 – это тепло, 80 – жарко, а больше 90 – адское пекло. Для чисто практических целей я составил для вас таблицу, наглядно объясняющую температуру в Фаренгейтах.

Примечание: в эпиграфе романа Р. Брэдбери “451 градус по Фаренгейту” говорится, что при температуре 451 градус по Фаренгейту загорается бумага. Это ошибка, на самом деле бумага загорается при температуре около 450 градусов по Цельсию.

Скорость в милях в час

Если вы водите машину, придется привыкать не только к расстоянию в милях, но и к скорости в милях в час. Перевести мили в час в километры в час намного проще, чем Фаренгейта в Цельсия: нужно всего лишь умножить скорость в милях в час на 1.609344. Если грубо, то просто умножить в полтора раза.

В этой таблице я привел сравнение скоростей, чтобы вы могли получить представление о том, что такое скорость в милях в час.

Бытовые единицы измерения: коробка конфет, ящик муки, стакан воды и др.

Помимо настоящих официальных единиц измерения в разговорной речи активно используются “бытовые” меры: банка пива, бутылка воды, ящик мандаринов, кусочек колбасы и т. д. Вот некоторые из этих слов. Обратите внимание, что иногда они употребляются в переносном смысле (a grain of truth – зерно истины, доля правды).

  • a bar of
    • chocolate – плитка шоколада
    • soap – кусок мыла
    • gold – слиток золота
  • a box of
    • cereal – коробка хлопьев
    • chocolat (chocolates) – коробка шоколадных конфет
  • a pile of
    • paper – куча бумаг
    • trash – куча мусора
  • a glass of
    • water, wine etc – стакан вина, воды и т. д.
  • a drop of
    • oil, blood, water – капля масла, крови, воды и т. д
  • a piece of
    • cake – кусок пирога
    • furniture – предмет мебели
    • advice – совет (в ед. числе)
    • luggage – предмет багажа (напр. один чемодан)
  • a carton of
    • ice cream – упаковка (коробка) мороженого
    • milk – коробка молока
    • juice – коробка сока
    • cigarettes – блок сигарет
  • a crate of
    • oysters – ящик креветок
    • coconuts – ящик кокосов
  • a bowl of
    • cereal – чашка хлопьев
    • rice – чашка риса
    • soup – чашка супа
  • a grain of
    • rice – зерно риса (одна рисовинка)
    • sand – песчинка
    • truth – зерно истины
  • a bottle of
    • water – воды
    • wine – вина
  • a slice of
    • bread – кусочек хлеба
    • meat – кусочек мяса
    • cheese – кусочек сыра
  • a bag of
    • sugar – мешок сахара
    • flour – мешок муки
  • a pack of
    • cigarettes – пачка сигарет
    • cards – колода карт (UK), deck\set of cards – US
  • a roll of
    • tape – рулон пленки
    • toilet paper – рулон туалетной бумаги
  • a handful of
    • dust – горсть пыли
    • salt – горсть соли
  • a pinch of
    • salt – щепотка соли
    • pepper – щепотка перца

Примечания:

  • Одноразовые пластиковые стаканчики – это foam cups, а не foam glasses, или обычно просто cups. Foam glass – это пеностекло (стойматериал).
  • Пакеты в магазинах – это bags , а не packs.
  • Box – это обычно небольшая картонная коробка (коробка хлопьев, конфет), crate – ящик (напр. деревянный ящик с фруктами).
  • Slice – это кусочек, отрезанный ножом.
  • Cup – это чашка для напитков (чай, кофе), а bowl – чашка для еды.
  • Advice – неисчисляемое существительное, как information или knowledge. Говоря об отдельном единичном совете употребляют выражение “a piece of advice”.

Трудно ли привыкнуть к английским единицам измерения?

Когда я приехал в США по программе , я уже довольно сносно говорил по-английски. У меня не было проблем, когда я беседовал с работодателем – он даже удивился моему знанию языка. Но когда я проходил медосмотр, врач задала мне три простейших вопроса, и я не смог ответить ни на один. Она спросила, какой у меня рост, вес и цвет глаз. И тут я понял, что понятия не имею, какой у меня рост и вес по американской системе. Насчет глаз (карие) хотел было сказать, что hazel, но засомневался – и не зря, карие глаза (в моем случае) по-английский brown, а hazel eyes – это светло-карий, ближе к зеленому.

Так выглядят hazel eyes

Позже оказалось, что с мерами измерения мы сталкиваемся на каждом шагу. Раньше я просто никогда не обращал на это внимание. Поначалу я пытался грубо переводить в уме американские единицы в наши: фунт считал за полкило, а милю – за полтора километра. Насчет температуры я запомнил, что 80 градусов – это жарко, а 100 – адская жара (такое бывает в Новом Орлеане).

Этот подход подойдет, если вы приехали в США на несколько дней, но если вы живете там довольно долго, работаете, общаетесь с местными жителями, то лучше не мучаться с конвертанцией, а просто привыкнуть считать яблоки фунтами, расстояние милями, а рост футами и дюймами. Быстрее всего “внутренний конвертер” отключается в самом насущном – валюте.

В каждой стране существуют свои системы мер длины, весов, объема и прочего. И если привычные нам килограммы превращаются в диковинные фунты, а километры - в мили, то мы начинаем путаться в вычислениях. Разобраться во всем этом не сложно. Особенно, если использовать полученные знания на практике.

Сегодня поговорим о том, какие бывают английские меры длины и веса, сколько унций в фунте, чему равна пинта, что такое стоун, а также, как правильно использовать другие распространенные английские меры измерения.

Units of measurement или меры измерения отличны для каждой страны. Где-то распространены унции, где-то принято показывать погоду в градусах по Фаренгейту, а не по Цельсию. Чтобы погрузиться в иностранную культуру и лучше понимать носителей языка, необходимо знать, чем отличаются английские меры измерения от русских и как правильно перевести их в привычные нам показатели.

Например, знание английской меры веса поможет вам быстрее сориентироваться в продуктовом магазине или на рынке, а также . А вот английская единица длины пригодится в случае, когда нужно будет оценить чей-то рост или рассказать о своем, а также, определить расстояние до нужного места. Ну и не забывайте про английскую единицу массы, которая пригодится для более масштабных расчетов.

Меры веса

Чаще всего для измерения веса продуктов (weight measure, или units of mass) используются унции и фунты. 1 унция равна примерно 30 граммам. Фунт содержит 16 унций и равен 450 с небольшим граммам или почти половине килограмма. Есть еще такая мера измерения веса, как стоун. Он равен 14 фунтам или 6,3 кг.

  • Унция (ounce) = 28,35 г
  • Фунт (pound) = 453,6 г (16 унций)
  • Стоун (stone) = 6,35 кг (14 фунтов)

Также вам могут встретиться такие меры, как короткая тонна (short ton), которая используется в США и равна 907,18 кг и длинная тонна (long ton), которая равна 1016 кг и характерна для Великобритании.

Фунты легко перевести в килограммы, разделив число пополам. Значение, конечно, будет приблизительным, зато считать будет легко. Так, например, 30 фунтов это чуть меньше 15 кг. А вот если кто-то говорит вам, что сбросил с десяток фунтов, то это значит, что он похудел почти на 5 кило.

Oz - это обозначение унции, которое вполне логично. А вот сокращенное обозначение фунта, которое можно встретить в магазинах - это lb. Объясняется это тем, что слово pound произошло от сочетания латинских слов libra (весы) и pondo (вес). Со временем словосочетание трансформировалось в pound, а вот сокращенная версия lb так и осталась в обиходе.

Кстати, пойдя в магазин или на рынок за продуктами, вы можете встретить такую необычную меру, как dozen или дюжину. Это значит, 12 штук какой-то вещи. Например, можете попросить взвесить вам полдюжины (half a dozen of) груш, и продавец отсчитает вам 6 штук.

Меры жидкостей и сыпучих тел

Как и в случае с весом, меры измерения жидкостей (liquid measure, или units of capacity) могут быть на первый взгляд непривычны для русскоговорящих людей.

Помимо общепринятых литров и миллилитров, существует жидкая унция (fluid ounce), которая равна 28,4 мл. Например, согласно распространенному мнению, человеку необходимо выпивать в день 2 литра воды. В одном литре примерно 35 жидких унций. Значит, что 2 литра воды в унциях будут равны 70.

Кстати, в магазинах за рубежом или на этикетках парфюмерии вы наверняка встречали такое обозначение, как fl.oz. Это сокращение от вышеупомянутой fluid ounce, жидкой унции.

Еще одна популярная мера жидкости - это пинта (pint). Причем в Великобритании и США она имеет разное значение. В США пинта равна 0,473 л, а в Англии - 0,57 л. Даже бокалы для пенных напитков в Великобритании «заточены» под местную пинту. Существует еще и кварта (quarta), которая равна по объему двум пинтам. Так что если кто-то говорит, что выпил кварту пива - это значит, что он опустошил два бокала-пинты.

Что касается барреля (barrel) и галлона (gallon), то их значения также отличаются в США (US) и Великобритании (GB). Британский галлон больше американского чуть менее, чем на литр, а вот разница в баррелях составляет уже почти 45 литров. Сам баррель, в свою очередь, еще может быть простой и «нефтяной», который также отличается от общепринятого значения. Именно про нефтяные баррели и их стоимость мы постоянно слышим в новостях.

  • Галлон (gallon) = 4,546 л (GB)/3,784 л (US)
  • Баррель (barrel) = 163,65 л (GB)/119,2 л (US)
  • Баррель (нефть) = 158,988 л

Сухие и сыпучие вещества могут измеряться в следующих единицах:

  • Кварта (quart) = 1,136 л
  • Пек (peck) = 9,09 л
  • Бушель (bushel) = 36,37 л

Линейные меры

Английская система мер длины (linear measure, units of length) основана на дюймах, футах, ярдах и милях. Их значения указаны в British Imperial System of Measurement (Британской имперской системе мер) и применяются как в Великобритании, так и в США и в других странах. Давайте разбираться, что к чему.

Дюйм (inch) - одна из тех мер, которые в реальной жизни встретятся вам с большей вероятностью, чем другие. Один дюйм равен 2,5 сантиметрам. Переводить эту меру в привычную нам достаточно легко - просто умножить значение в дюймах на 2,5. Так, 10 дюймов будут равны 25 сантиметрам, 50 - 125 см и так далее.

Фут (foot) - популярная мера измерения, которая равна 12 дюймам (примерно 30 см). Как вы уже наверное догадались из названия, эта мера раньше была равна длине стопы мужчины, и можно было измерить длину шагами или своими ступнями. Кстати, есть еще такая мера как хэнд (hand), равная 4 дюймам или 10 сантиметрам. Как она измеряется, вы наверное уже догадались.

Есть еще и ярд (yard), который равен 3 футам или практически 1 метру (0,91 м). Переводить значения ярдов в метры тоже довольно легко. Если не зацикливаться на погрешностях, а смотреть приблизительное расстояние, то ярды будут равны нашим метрам.

Что касается мили (mile), в которой измеряются все расстояния между точками на карте, то она равна 1,609 км. Кстати, морская миля отличается от наземной и равна 1,853 км. Чтобы перевести значение в милях в привычные километры приблизительно - умножайте число в милях на 1,5.

  • Дюйм (inch) = 25,4 мм (2,54 см)
  • Фут (foot) = 0,3048 м (12 дюймов)
  • Хэнд (hand) = 10,16 см (4 дюйма)
  • Ярд (yard) = 0,9144 м (3 фута)
  • Фарлонг (furlong) = 201 м (220 ярдов)
  • Миля (mile) = 1,609 км (8 фарлонгов)

Нельзя сказать, что мы совсем не используем английские меры измерения. Так, дюймы хорошо знакомы нам по размерам экранов телевизоров и других приборов: нужно умножить значение в дюймах на 2,5 и получится длина в сантиметрах. Но мы привыкли к этому обозначению и уже с трудом воспринимаем диагональ экрана в сантиметрах и метрах.

Меры площади

Раз уж заговорили о расстояниях, давайте разберем и английские меры площади (square measure, units of area).

Здесь все довольно логично. Там где у нас квадратные сантиметры - в Англии и США используются квадратные дюймы. Там, где квадратные метры - квадратные футы и так далее. Считаются они тоже по аналогии: перемножаются дюйм на дюйм и фунт на фунт.

То же самое касается ярдов и миль.

  • Квадратный дюйм (square inch) = 6,45 см²
  • Квадратный фут (square foot) = 929 см²
  • Квадратный ярд (square yard) = 0,836 м²
  • Квадратная миля (square mile) = 2,59 км²

В английской системе измерения существует еще одна мера, которую часто используют для обозначения площади земли. Это акр (acre). Он равняется 0,405 гектара или 4046,86 м². Так, в двух гектарах земли будет практически пять акров. Это понятие часто употребляется в земледелии и новостях. Например, когда говорят, что фермеры в этом году собрали урожай с 50 акров пшеницы - это значит, что зерном было засеяно 20 гектаров или чуть больше 200 000 квадратных метров земли.

Меры объема

Согласно системе измерений, объем (cubic measure) в англоязычных странах также измеряется при помощи дюймов, фунтов и ярдов. Для того, чтобы измерить объем - нужно перемножить три значения: длина, ширина и высота.

  • Кубический дюйм (cubic inch) = 16,39 см³
  • Кубический фут (cubic foot) = 0,028 м³
  • Кубический ярд (cubic yard) = 0,76 м³

Сокращения мер измерений в английском языке

Выше мы уже упоминали о том, как будет обозначаться та или иная мера измерения в сокращенном виде. Вот как сокращаются до одной или двух букв другие популярные меры:

  • сантиметр - centimeter - cm
  • метр - metre - m
  • дюйм - inch - in
  • фут - foot - ft
  • ярд - yard - yd
  • фарлонг - furlong - fur
  • миля - mile - m
  • километр - kilometre - km

    Зарегистрируйтесь и получите 7 дней Личного плана бесплатно!

    Чтобы не пропустить новые полезные материалы,

    Изучать любой иностранный язык невозможно без исследования культурных особенностей данной страны. Чтобы лучше понять сам язык, необходимо обращать внимание на реалии, традиции, лингвострановедческие отличия нации. В нашем случае речь идет об англоязычном населении (как обычно, берем Великобританию и США). Английские (американские) единицы измерения (units of measurement ) как раз и относятся к тем особенностям, в которых желательно разбираться, чтобы полноценно понимать , их письменную и устную речь.

    Вы, наверное, не раз сталкивались с английскими (американскими) единицами измерения. Я, например, часто их встречала в англоязычной литературе, новостях, телепередачах, кино и т.д. А как приготовить интересное блюдо по английскому или американскому рецепту? Все ингредиенты в нем тоже указаны в унциях и фунтах. Иной раз читаешь какую-нибудь книгу на английском, доходишь до и останавливаешься, пытаешься понять, какого же он роста. Ведь измеряется он в футах и дюймах, что необычно для нас, ведь многие не знают значение этих величин. У нас метрическая система, нам подавай метры и сантиметры. Или слушаешь мировые новости на английском: опять в обсуждение цены на нефть. И один баррель стоит столько и столько. А сколько заключено в этом барреле? Для нас привычнее литры. А жидкости они измеряют в галлонах, а взвешивают все в фунтах и унциях.

    Если вы уже сталкивались с подобными ситуациями, то, очевидно, заглядывали в таблицу английских (американских) единиц измерения, чтобы приблизительно оценить, о каких величинах идет речь. Если еще не пробовали это делать, давайте будем разбираться.

    Английские (американские) линейные меры

    Согласно Английской системе единиц измерения (British Imperial System of measurement ), которая используется в Великобритании, Соединенных Штатах Америки и других государствах, основными линейными мерами (linear measure ) являются следующие значения:

    1. Дюйм (inch ) = 25,4 мм (2,54 см)
    2. Фут (foot ) = 0,3048 м (или 12 дюймов)
    3. Ярд (yard ) = 0,9144 м (или 3 фута)
    4. Миля (mile ) = 1,609 км (или 1,760 ярда)
    5. Хэнд (hand ) = 10,16 см (или 4 дюйма)

    Обратите внимание, что значение морской мили (nautical mile ) несколько иное – 1,8532 (Англия) и 1,852 (США). Если вам необходимо перевести значение в футах как можно быстрее, разделите число в футах на три. А если хотите длину в милях на скорую руку трансформировать в километры, умножайте число на 1,5 (или разделите количество миль на 5 и умножьте на 8). Получите приблизительный результат в каждом случае. Кстати, ярд – это почти метр (91,44 см), можно смело округлять.

    The common narwhal or sea unicorn often attains a length of sixty feet. – Обычный кит нарвал часто в длину достигает 60 футов (20 метров).

    She wears classic 5 inch high heels. – Она носит классические туфли с каблуками в 5 дюймов (12-13 см).

    Английские (американские) меры площади

    Под единицами измерения площадей (square measure ) мы понимаем какие-либо значения в «квадрате», а именно:

    1. Квадратный дюйм (square inch ) = 6,45 см²
    2. Квадратный фут (square foot ) = 929 см²
    3. Квадратный ярд (square yard ) = 0,836 м²
    4. Квадратная миля (square mile ) = 2,59 км²
    5. Акр (acre ) = 0,405 га = 4046,86 м²

    Новым значением является «акр». Для быстрого перевода акров в гектары необходимо умножить значение на 0,4. Еще быстрее – разделить на два. Приблизительная территория в гектарах станет известной. Проще с квадратными футами – разделить число на 10, и у вас значение в метрах.

    We bought an old house on five acres. – Мы купили новый дом на пяти акрах земли (2 га).

    How many square yards are there in a square meter? – Сколько квадратных ярдов в квадратном метре?

    Английские (американские) меры веса

    В каких единицах англичане или американцы привыкли измерять вес какого-нибудь вещества (weight measure ), продукта и т.д.?

    1. Унция (ounce, oz ) = 28,35 г
    2. Фунт (pound ) = 453,59 г (или 16 унций)
    3. Стоун (stone ) = 6,35 кг (или 14 фунтов) – используется в основном в США
    4. Короткая тонна (short ton ) = 907,18 кг
    5. Длинная тонна (long ton ) = 1016 кг

    Вы, наверное, уже заметили, что основная единица измерения – фунт – составляет почти половину килограмма. Поэтому перевести необходимое вам число в фунты и обратно не составит труда. Чтобы указать, например, ваш вес в фунтах, просто удвойте его.

    Baby Brianna weighed 13 ounces at birth. – Маленькая Брианна при рождении весила 13 унций (370 г).

    How to lose 20 pounds forever in exercise and diet? – Как навсегда избавиться от 20 фунтов (9 кг) с помощью упражнений и диеты?

    Английские (американские) меры объема

    Среди основных английских (американских) единиц измеренийобъема (cubic measure ) следует назвать:

    1. Кубический дюйм (cubic inch) = 16,39 см³
    2. Кубический фут (cubic foot) = 0,028 м³
    3. Кубический ярд (cubic yard) = 0,76 м³

    How many cubic yards does this dump truck hold? – Сколько кубических ярдов вмещает этот самосвал?

    The USA has more than 2200 trillion cubic feet of gas waiting to be pumped, enough to satisfy nearly 100 years of current US natural-gas demand. – В США более 22 триллионов кубических футов запасов газа, которого хватит, чтобы обеспечить США на ближайшие сто лет при нынешнем уровне потребления.

    Английские (американские) меры жидкостей и сыпучих тел

    В чем же они измеряют жидкие вещества (liquid measure )?

    1. Батт (butt ) = 490,97 л
    2. Баррель (barrel ) = 163,65 л (GB )/119,2 л (US )
    3. Баррель (нефть) = 158,988 л (GB )/158,97 л (US )
    4. Галлон (gallon ) = 4,546 л (GB )/3,784 л (US )
    5. Пинта (pint ) = 0,57 л (GB )/0,473 л (US )
    6. Жидкая унция (fluid ounce ) = 28,4 мл

    How many ounces of water should I drink every day? – Сколько унций воды в день мне нужно выпивать?

    How many gallons of gasoline are consumed in the USA? – Сколько галлонов топлива потребляет население США?

mob_info