Алфавит. Типы алфавитов. Виды азбук Примеры алфавитов

Алфавит , от названий первых 2 букв греч. алфавита - «альфы» и «беты»; система письменных знаков-букв, которая отображает и фиксирует звуковой строй языка и является основой письма.

В алфавит входят:

  1. буквы в их основных начертаниях, расположенные в определенной последовательности;
  2. в некоторых алфавитах - диакритические знаки или буквы-диакритики, обозначающие признаки звука или изменяющие чтение буквы;
  3. названия букв и знаков (церковнослав. «азъ», «буки», «ерь»), обычно содержащие в написании и произношении обозначаемые звуки или их признаки.

Число букв алфавита примерно соответствует числу фонем языка (20–80), но алфавиты, как правило, лишь приблизительно отражают фонетическую систему языка, т. к. язык изменяется со временем, а состав произведений письменности расширяется и обогащается за счет разнодиалектных и иноязычных текстов, в то время как строй алфавита сохраняется в неизменном виде.

Развитая система буквенного письма помимо алфавита включает:

  • графику - совокупность приемов отображения на письме звуков;
  • орфографию - совокупность правил написания слов;
  • пунктуацию - совокупность правил членения письменной речи и оформления письменного текста посредством знаков препинания.

Виды алфавита

В зависимости от способа именования звуков алфавиты подразделяются на

  • консонантные,
  • вокалические и
  • неосиллабические.

Буквы консонантных алфавитов (финик., древнеевр., араб.) обозначают согласные звуки или слоги с неопределенным исходом, гласные звуки передаются на письме посредством т. н. матерей чтения (matres lectionis) - букв, обозначающих полугласные или придыхательные звуки,- или диакритическими знаками.

Буквы вокалических алфавитов обозначают согласные и гласные звуки (греч. a, b, g; рус. а, б, в, г), иногда отдельные слоги (рус. е, ю, я), получая тем самым на письме четко различимое звуковое значение.

Буквы неосиллабических алфавитов (инд. деванагари, эфиоп.) обозначают слоги одинакового состава с исходом на гласный, начальные гласные, долготу гласного, огласовки; неосиллабические инд. алфавиты отличаются особым матричным построением, при котором порядок расположения звуков отражает соотношения различительных признаков фонем. Буквы ряда алфавитов имеют числовое значение.

Возникновение алфавитного письма

Алфавитное письмо возникло на пересечении древних письменных культур: егип. иероглифики (нач. III тыс. до н.э.), шумеро-аккад. клинописи (нач. III тыс. до н.э.), крито-микенской (эгейской) иероглифики (нач. II тыс. до н.э.)- не дешифрована) и слогового письма (1-я пол. II тыс. до н.э.), которое использовалось приблизительно с XV в. до н.э. для древнегреч. языка (т. н. линейное В), хеттской клинописи (XVIII –XIII вв. до н.э.) и иероглифики (XVI в. до н.э.) в эпоху миграций и переселений народов - исхода израильтян из Египта ( –1200 г. до н.э.), разрушения Трои и Хеттского царства (ок. 1200 г. до н.э.), вторжения в Ханаан и Египет «народов моря», расселения колен Израилевых в Палестине .

Идеографическое письмо содержит знаки-детерминативы (обозначение понятий) и т. н. фонетические комплементы со слоговым или звуковым значением; в египетском письме 23 знака со звуковым значением, которые могут рассматриваться как первоначальный прообраз алфавита. Создатели первых алфавитов использовали фонетические составляющие идеографического письма (египетского и аккадского), но отвергли идеографические и логографические знаки, связанные с религиозно-мировоззренческими представлениями Египта, Месопотамии или Крита и с конкретными языками. Тем самым алфавитное письмо стало универсальным инструментом фиксации любого языка и началось быстрое распространение письма среди народов Азии, Европы и Африки.

У западно-семитских народов алфавитное письмо (ханаанско-арам. группа семит. языков) сложилось на пространстве от Сев. Ливана до Синайского полуострова во 2-й пол. II тыс. до н.э. Древнейшее клинописное алфавитное письмо Угарита (средиземноморское побережье Сирии) датируется –XIII вв. до н.э. ; оно содержит 30 (позже 22) знаков, обозначающих семит. согласные, порядок к-рых воспроизводится в последующих алфавитах, но начертания угаритских клинописных букв не соответствует знакам др. семит. алфавитов. Памятники слогового письма Библа (XV в. до н.э.), синайско-палестин. письма сер.- 2-й пол. II тыс. до н.э. предположительно связывают с племенами филистимлян , заселивших в XIII –XI вв. до н.э. ряд областей Ханаана. Примерно этим же временем датируются древнейшие памятники южносемит. письма Аравии и Синая. Ханаанский, или финик., алфавит (22 буквы), первые памятники которого датируются XII в. до н.э. , считается родоначальником греческого и арамейского письма.

Восточные алфавиты

Арам. язык, использовавшийся как международный еще в ассир. период, с VI в. до н.э. стал официальным языком ахеменидской Персии и распространился от Египта до Сев.–Зап. Индии . Непосредственно от староарам. алфавита образовались персидско-арам. (VI в. до н.э.) и набатейское письмо (II в. до н.э.), инд. А.- индо-бактрийский кхароштхи (сер. III в. до н.э.) и брахми (III в. до н.э.). Эти алфавиты стали родоначальниками семейств письменностей.

Евр. квадратное письмо (мерубба) с IV в. до н.э. стало основным алфавитом Свящ. Писания , но часть книг Ветхого Завета (Быт. 31. 47; Иерем. 10; Ездра 4. 8–18; 7. 12–26 и др.) на библейско-арам. диалекте записывалась староханаанским письмом в VIII –VII вв. до н.э. Староханаанское письмо, представленное «памятниками Мёртвого моря» (II в. до н.э. - в. по Р. Х.) в палеоевр. варианте, постепенно развилось в т. н. раввинское ( –IV вв. по Р. Х.) письмо Талмуда и в средневек. евр. курсивное, а затем в совр. письмо иврита.

Индийский алфавит брахми создан на основе арам. письма, но, очевидно, под влиянием и древне греч. письма с его последовательным обозначением гласных. Самые ранние памятники брахми датируются III в. до н.э. (царствование Ашоки, распространение буддизма), письмо брахми является древнейшим письмом Индии на индоевроп. языке (пракритские диалекты). Брахми и производным от него письмом пали в I в. до н.э. на Цейлоне (Шри-Ланка) был записан буддийский канон (трипитака), что положило начало формированию письменной литературы Индии. Ведические тексты были записаны в в.по Р. Х. В в. по Р. Х. в Индии развивался брахманизм и складывался основной корпус индуистской письменной литературы (веды, упанишады, эпические поэмы). В в. по Р. Х. распространяется алфавит гупта, более совершенный и приспособленный для классического санскрита. На гупта и развившемся из него нагари в VII –VIII вв. записывается классическая индийская литература. Последующее развитие нагари - это алфавит деванагари («божественный городской», XIII) в., на основе которого образовались более поздние письменности Индии.

Набатейское письмо использовалось до в. по Р. Х. и представлено христ. эпиграфическими памятниками. Оно лежит в основе араб. А. ( –VII) вв., который оформился в письме Корана и ислам. литературы. С распространением ислама араб. письмо вытеснило письменность и литературу Сирии, Месопотамии, Ирана , Бактрии, Сев. Индии, Египта, Ливии , Нубии . Производными от араб. А. системами письма пользуются языки урду, фарси (совр. персид.), османо-тур. (до ) и ряд др.

Из южноарав. письма, возникшего, очевидно, очень рано, и представленного памятниками Йемена до VII в.по Р. Х., в – вв. по Р. Х. развился эфиоп. слоговой алфавит. В – вв. в Аксумском царстве с принятием христианства и переводом на язык геэз Свящ. Писания и богослужебной литературы эфиоп. алфавита под влиянием греч. письма существенно усовершенствовался и с некоторыми модификациями использовался до наст. времени для языков амхарского, тигре и тигринья.

Письменность Сирийского царства Пальмира (Тадмор) II в. до н.э. - III в. по Р. Х. на арам. основе сыграла существенную роль в истории восточного христианства. В начале III в. по Р. Х. в Эдессе был создан сир. перевод Священного Писания, для которого разработан алфавит эстрангело. Сир. христ. литература успешно развивалась до VIII и даже до XIII в. по Р. Х. В 1-й пол. в. образовалась вост.-сир. «несторианская » письменность, которая распространилась в Азии вплоть до Тибета , Китая и Индии.

Алфавит на основе греческого письма

Под влиянием финикийского письма в –VIII вв. до н.э. сложились вокалический греч. и консонантный арам. алфавит.В греч. письме развивалось обозначение гласных звуков, а начертания знаков алфавита представлено 2 вариантами - вост. (Эллада , М. Азия) и зап. (Италия , Сицилия, Сардиния, средиземноморское побережье совр. Франции и Испании). К –V вв. до н.э. вост. вариант архаического греч. письма преобразовался в классическое греч. письмо, развившееся в – вв. по Р. Х. в визант. письмо. Во в.по Р. Х. на основе греч. был создан копт. алфавит. В сер. в. еп. Вульфила создал гот. письмо для перевода книг Свящ. Писания и богослужебных текстов, используя греч. буквы и диграфы для обозначения специфических герм. звуков. В кон. в. еп. Месроп Маштоц изобрел арм. алфавит, который лежит в основе арм. литургического и лит. языка (грабар). В нач. в. сложился груз. алфавит.

Алфавит на основе латинского письма

Из западногреч. алфавита развивалось этрусское (VII в. до н.э.), лат. (VII в. до н.э.) письмо и др. италийские алфавиты. Классическое лат. письмо сложилось в –III вв. до н.э. На основе лат. алфавита образовались письменности народов Зап. Европы: германские руны ( –III вв. по Р. Х.), ирландская (огамическая - в., латинская - кон. ) в., английская (VII) в., французская () в., итальянская () в., сардская () в., португальская (XII) в., польская (XVI) в. и др. Особенность образования новых письменностей на основе лат. алфавита заключается в их транскрипционном характере: лат. алфавит сохраняет свой состав и звуковые значения букв, используется для записи текстов преимущественно светского содержания. При этом возникало лит. двуязычие: Свящ. Писание, литургическая, богословская, научная литература сохранялись до Реформации на лат. языке, а светская литература, отчасти гомилетика и деловая письменность - на народном языке.

Алфавиты славянские

Встречаютcя примеры толкования начальных букв ее имени: «Mater Alma Redemptoris, Incentivum Amoris», «Maria Advocata Renatorum, Imperatrix Angelorum» (Мария, Ходательница за возрожденных, Властительница ангелов) и др. (Barndenhewer O. Der Name Marias. 1895. S. 97ff). Рукопись 1420 г. содержит распространенное толкование: «Mediatrix, Auxiliatrix, Reparatrix, Imperatrix, Amatrix» (Посредница, Помощница, Возродительница, Властительница, Любящая).

Алфавит является одним из возможных принципов организации гимнографического материала (см. Акростих). Полный набор букв алфавита в акростихе и их строгий порядок символизируют стремление гимнографа к совершенству (в ВЗ: Пс 9; 10; 119; 142 и др. Плач 1–4). Из сир. и визант. сочинителей песнопений ветхозаветным примерам следовали святые Мефодий Олимпийский , Григорий Богослов , Роман Сладкопевец , Иоанн Дамаскин ; из лат. гимнотворцев - Иларий Пиктавийский («Ante saecula»), Седулий («A solis ortus cardine»), Венанций Фортунат (Hymnus de Leontio episcopo «Agnoscat»).

Мистическое толкование букв лежит в основе «магического» буквенного квадрата-палиндрома «Sator Аrepo» («ROTAS-формула»), который писался лат. или греч. буквами и при чтении слева направо, справа налево, сверху вниз и снизу вверх получалась одна и та же фраза: «Sator arepo tenet opera rotas», «сеятель Арепо держит с трудом колеса».

Раннее употребление этой формулы, датируемое 63 г., засвидетельствовано ее находкой в Помпеях (2 граффити) (перечень мест ранних находок формулы см.: Din-kler). Среди множества попыток объяснить символику этих букв есть и христологи-ческое толкование «Sator Arepo», в котором квадрат сводится к кресту «Pater Noster» с центром в букве N и двойными AO (Grosser F. Ein neuer Vorschlag zur Deutung der Sator-Formel // ARW. 1926. Bd. 24. S. 165–169).

Этот буквенный квадрат широко распространен в кириллической транслитерации в слав. (особенно рус.) рукописной традиции –XIX вв. и в лубочных картинках XVIII –XIX вв. под названием «Печати премудрого царя Соломона» или «Печати царя Льва Премудрого». Старший рус. список, датируется между и гг. (Псалтирь Толковая с дополнительными статьями, переписанная в вологодском Спасо-Прилуцком монастыре - ЯИАМЗ. № 15231). Позднейшие списки весьма многочисленны, в особенности начиная с XVII в. Старший южнослав. (серб.) список обнаружен в рукописных приписках XVII в. к изданию Нового Завета с Псалтирью (Острог, 1580). Не исключено, что ошибка в 3-м слове («тепот» вместо «тенет») древнейшего рус. списка и ряда более младших отражает влияние глаголического оригинала («н» и «п», «е» и «о» имеют в глаголице близкие начертания); в случае справедливости этого предположения появление «ROTAS-формулы» в слав. письменности следует относить ко времени не позднее в. (в дальнейшем памятник, очевидно, транслитерировался неоднократно).

В старшем рус. списке (и ряде младших) содержание «магического квадрата» («Печати Соломона») истолковывается как символическое обозначение гвоздей, вбитых при распятии в руки и ноги Спасителя. В списках XVII –XIX вв. встречается рекомендация использовать текст «ROTAS-формулы» в качестве молитвы от укуса бешеной собаки. В списках XVIII –XIX вв. и современной им лубочной гравюре текст «расшифровывается» как акростих виршей о сотворении мира и человека, всемирном потопе, пришествии в мир Спасителя и Его распятии, известных в неск. вариантах. В рукописях рисунок «Печати Соломона» помещается при календарно-пасхальных текстах в Псалтирях следованных, Уставах, святцах, «Кругах миротворных», лечебниках и сборниках.

Известным примером религ. символики букв на лат. Западе являются медитационные кресты, на которые нанесены буквы без видимого смысла. Напр. в «Кресте Захарии», который, по преданию, был открыт отцам Тридентского Собора (1545–1563) во время эпидемии чумы (HWDA 9. 875), (илл.) буквы представляют собой начала лат. молитв: Z - «Zelus domus tuae liberet me» (Ревнитель о доме твоем, освободи меня); D - «Deus meus expellet pestem» (Бог мой, да прогонит чуму). Здесь же можно назвать «Крест благословения» (Benediсtus), первые буквы которого должны иметь значение: «Crux Sacra Sit Mihi Lux/Non Draco Sit Mihi Dux» (Святой крест да будет мне светом, пусть дракон не будет моим водителем) (HWDA 1. 1035). Магическая формула «Ananisapta» изначально, видимо, была молитвой-заклинанием против чумы: «Antidotum Nazareni auferat necem intoxicationis, sanctificet alimenta poculaque trinitas, Amen» (Противоядие Назарянина да отнимет смерть от яда, Троица да освятит еду и питие. Аминь) (HWDA 1. 395).

В слав. средневек. письменности буквенные криптограммы, посвященные обычно похвале Кресту, помещаются на крестах (независимо от техники их исполнения) или около их изображений, как самостоятельных, так и венчающих композиции заставок в рукописных и старопечатных книгах; отсюда их наименование - «крестные (или прикрестные) слова». Наиболее развитые и сложные криптограммы такого рода помещаются в серб. рукописях XIV –XVI вв. (напр., в Евангелии тетр 1372 г.- Вена. Нац. б-ка. Слав. 52. Л. 69) и венецианских изданиях XVI в. типографии Вуковичей (начиная с Молитвенника 1536 г. при гравюре на Л. 214 об.), а также на старообрядческих литых крестах и складнях XVIII –XIX вв. (в ряде случаев для серб. памятников XIV в. возможна кириллическая транслитерация аналогичных греч. криптограмм). По крайней мере со 2-й пол. в. в рус. рукописях помещаются (толкования) расшифровки «крестных слов» (РГАДА Тип. № 387. Л. 197 об.- 198, 90-е гг. в.).

Иудаизм

На иудейское учение о символическом значении букв повлияло представление о предсуществовании букв евр. алфавита, которые Бог использовал при творении мира и создании Торы. Каждая буква алфавита, согласно этим представлениям, имеет свой тайный и символический смысл, разгадав который можно проникнуть в тайны творения и Торы. Этот смысл раскрывается во внешней форме букв, в особенностях их произношения, сочетаниях букв и их числовом значении. Самыми ранними иудейскими текстами, отражающими это представление, являются мидраши периода амораев. Примеры символического толкования некоторых евр. букв даются в трактате «Берешит Рабба», самом раннем собрании мидрашей к кн. Бытия ( –III вв. по Р. Х.). В толковании на Быт 2. 4 («при сотворении их»; в иудейских изданиях Торы) графическое начертание евр. буквы (хей), разомкнутой снизу и слева вверху, понимается как указание на то, что злые люди будут низвергнуты в ад, а для немногих благочестивых существует возможность спастись (Берешит Рабба. 12. 10). Произношение буквы «хей» здесь же рассматривается как знак того, что Бог создал мир без труда, т. к. «хей» произносится без напряжения - это просто легкий выдох (Берешит Рабба. 12. 12). В толковании на Ис. 26. 4 («ибо Господь Бог есть твердыня вечная») сочетание букв «хей» и «йод» является указанием на существование 2 миров - мира сего и мира грядущего - при этом мир сей создан буквой «хей», а грядущий - с помощью «йод» (Иерус. Талмуд, Хагага 2. 77c, 45; Пешикта Раббати 21; Мидраш Техиллим 114 § 3; Вавил. Талмуд Менахот 29).

Во вводной части трактата «Берешит Рабба» встречается вопрос, почему Бог избрал букву «бет» (2-ю букву евр. А., с которой начинается первое слово евр. Библии - «Берешит» (В начале)), чтобы начать с нее Тору. На этот вопрос мидраш на Быт 1. 1 дает неск. ответов: Бог предпочел создать мир с помощью буквы «бет», т. к. она символизирует благословение, ибо с этой буквы начинается евр. слово «благословение» (бераха), тогда как с первой буквы (алеф) - слово «проклятие» (арира) (Берешит Рабба 1. 10); в своем графическом начертании «бет» открыта с одной стороны, это было истолковано как указание на то, что нельзя спрашивать, что находится над или под землей, что произошло до творения мира и произойдет в будущем (Берешит Рабба 1. 10); истолковывалось и числовое значение «бет» - 2, которое указывало на существование 2 миров - мира сего и мира грядущего (Берешит Рабба 1. 10).

Более систематическое изложение средневек. иудейских спекуляций о графическом начертании букв и их тайном символическом значении содержат собрания мидрашей, известные под названием «Алфавит рабби Акивы». Одна из его редакций (А) предлагает мидраши, собранные в свободной ассоциациативной связи к согласным и огласовкам, из которых состоит название отдельных букв евр. алфавита. Напр. название буквы «алеф» состоит из букв «алеф», «ламед» и «пе»; в соответствии с этим следующий ряд агадических высказываний вводится библейскими и др. речениями, которые в свою очередь начинается с букв алеф, ламед и пе. Др. редакция «Алфавита рабби Акивы» (B) напротив содержит мидраши, начинающиеся с букв в обратном алфавитном порядке: каждая буква алфавита - прежде всех последняя буква евр. алфавита «тав» - приближается к Богу и просит о том, чтобы Он использовал именно ее первой при сотворении мира и начал, т. о., с нее текст Торы. Но Бог отказывает всем буквам, пока не подходит буква «бет». Все аргументы в этом споре букв построены на свободной ассоциации к названиям евр. букв. Кроме «Алфавита рабби Акивы» существует ряд др. текстов, содержащих рассуждения об аллегорическим и символическим значении евр. букв. Напр. «шин» означает ложь, а «тав» - истину. То, что буквы слова «шекер» (ложь) в евр. алфавите стоят недалеко друг от друга, а слова «эмет» (истина) - достаточно далеко, толкуется т. о., что ложь встречается часто, а истина напротив - редко (Вавил. Талмуд, Шаббат 104a).

Значительное распространение в иуд. экзегезе получило гематрическое толкование, примеры которого приводятся уже в своде герменевтических правил Элиезера бен Иосе Галилеянина (ок. г. по Р. Х.). Пример числовой гематрии усматривается в рассказе о победе Авраама во главе отряда из 318 вооруженных слуг над 4 вост. царями, при этом имя слуги Елиезера понимается как указание на число слуг, т. к. числовое значение букв, составляющих его имя, дает в сумме 318. Пример буквенной гематрии обнаруживается толкователем в Иер. 51. 1, где Вавилония названа (в синодальном переводе: «противники Мои»). Если буквы, составляющие это слово заменить на парные, исходя из правила: первая заменяется на последнюю, вторая от начала - на вторую от конца, третья - на третью от конца и т. д., то получится слово (Халдея). В мидрашах, а позже и в каббалистической литературе суммарные числовые значения букв определенного слова истолковывались как указание на тайные отношение между различными словами в Торе.

Сложная форма буквенной символики предложена в иуд. книге «Сефер Йецира» (Книга Творения, см. Тантлевский. С. 286–298) - небольшом тексте, датируемом от до VIII вв. Во 2-й части «Сефер Йецира» буквы алфавита делятся на 3 группы: 3 «матери» (буквы «алеф», «мем» и «шин»), 7 удвоенных («бет», «гимель», «далет», «каф», «пе», «реш», «тав»), а также 12 простых - остальные буквы алфавита «Матери» являются символами 3 первоэлементов, лежащих в основе всего существующего,- немая буква «мем» символизирует воду, в которой живут немые рыбы; шипящая «шин» соответствует шипящему огню и воздушная «алеф» изображает (дух, воздух). Согласно космогонии «Сефер Йецира» первой эманацией Духа Божия был произведший огонь, от которого в свою очередь произошла вода. Эти 3 основные субстанции существуют потенциально и получают действительное существование только посредством 3 «матерей». Космос, возникший из этих 3 основных элементов, состоит из 3 частей: мира, года (или времени) и человека. В каждой из этих частей содержатся все 3 первичные элементы. Вода образовала землю, из огня произошло небо, дух произвел находящийся между небом и землей воздух. 3 времени года - зима, лето и дождливый период - соответствуют воде, огню и духу. Человек также состоит из головы (соответствующей огню), тела (представляемого духом) и др. частей тела (соответствующих воде). 7 двойных букв произвели 7 планет, находящихся в непрерывном движении, то приближаясь к Земле, то удаляясь от нее, что обосновано мягким или твердым произношением двойных букв, 7 дней, изменяющихся во времени соответственно их отношению к планетам, 7 отверстий в человеке, соединяющих его с миром, вследствие чего его органы подчинены планетам. 12 простых букв создали 12 знаков зодиака, им принадлежат 12 месяцев во времени и 12 «руководителей» в человеке (руки, ноги, почки, желчь, внутренности, желудок, печень, поджелудочная железа и селезенка), которые подчинены знакам зодиака. Наряду с этой схематической теорией книга указывает на различные методы комбинирования и замены букв для образования новых слов, называющих новые явления. В каббалистической литературе встречаются неск. методов интерпретации, с помощью которых развивается впервые упомянутые в «Сефер Йецира» принципы толкования, напр. каббалистические авторы начали переставлять буквы тетраграммы, значительно развив идею о том, что Бог открыл Себя в языке. Особенно богаты на спекуляции о символическом значении букв тетраграммы писания евр. мистиков XIII в. в Юж. Франции.

Ислам

О мистике букв и магических манипуляциях с ними писали Ибн аль-Араби ( –), аль-Буни (ум. ), аль-Даираби (ум. ), аль-Газали ( –) и др. (Dornseiff. Das Alphabet. S. 142; Brockelmann. Geschichte der arabis-chen Literatur. Weimar, 1898. Bd. 1. S. 426, 446, 497; Bd. 2. S. 323). 7 букв, отсутствовавших в первой суре Корана, толковались как особо святые и соотносились с 7 особо важными именами Бога, днями недели и планетами (Dornseiff. Das Alphabet. S. 142–143). Представление о символическом значении букв алфавита развивалось прежде всего у хуруфиев (Birge; Schimmel). Согласно учению хуруфиев Бог открывает Себя в человеческом лице, т. к. имя Бога Аллах было написано на лице человека, особенно основателя секты Фадл Аллаха из Астерабада: буква «алиф» образует нос, крылья носа - это два «ламс», глаза образуют букву «ха». С помощью этой символики хуруфии выражают особое отношение между Богом и человеком. В др., особенно мистических, направлениях ислама использовалась «наука о буквах» (араб. Ильм альхуруф), в соответствии с которой 28 букв араб. алфавита были разделены на 4 группы по 7 букв, каждой группе был подчинен один из 4 элементов (огонь, воздух, воду, землю). В связи с числовым значением букв слова, прежде всего имена Бога, могли толковаться мантически. При этом немалую роль играет оценка араб. языка как языка откровения Аллаха и араб. письма как письма, на котором был написан Коран.

Литература

  • Ровинский Д. А. Русские народные картинки. СПб., 1881. Т. 3. С. 187–188; Т. 4. С. 581–586;
  • Monier-Williams M. Religious Thought and Life in India. L., 1885. P. 196–202;
  • Sauer J. Symbolik des Kirchgeb?udes. Frieburg, 1902, 1924;
  • De Groot J. J. M. Universismus. B., 1918. S. 343;
  • Гематрия // Еврейская Энциклопедия. М., 1991. Т. 6. Ст. 299-302;
  • Сефер Йецира // Еврейская Энциклопедия. М., 1991 . Т. 14. Ст. 178-186;
  • Dornseiff F. Das Alphabet in Mystik und Magie. Lpz.; B.,1922, 1975 (Stoicheia; 7);
  • idem. ABC // HWDA. Bd. 1. S. 14-18;
  • idem. Buchstabe // Ibid. S. 1697–1699;
  • Hallo R. Zus?tze zu Franz Dornseiff // ARW. 1925. Bd. 23. S. 166–174;
  • Сперанский М. Н. Тайнопись в юго-славянских и русских памятниках письма. Л., 1929. С. 134, 137 (ЭСФ. Вып. 4. 3);
  • Winkler H. A. Siegel und Charaktere in der muhammedanischen Zauberei. B.; Lpz., 1930. 1980;
  • Bertholet A. Die Macht der Schrift in Glauben und Aberglauben. Freiburg i. Br., 1949;
  • Edsman C.-M. Alphabet- und Buchstabensymbolik // RGG. Bd. 1. S. 246;
  • Bareau A. Die Religionen Indiens. Stuttg., 1964. S. 186;
  • Birge J. K. The Bektashi Order of Dervishes. L., 1965;
  • Biedermann H. Lexikon der magischen K?nste. Graz, 1968;
  • Dinkler E. Sator Arepo // RGG3. Bd. 5. Sp. 1373-1374;
  • Schimmel A. Mystical Dimensions of Islam. Durham, 1975;
  • Gruenwald I. Buchstabensymbolik II: Judentum // TRE. Bd. 6. S. 306-309;
  • Holtz G. Buchstabensymbolik IV: Christliche Buchstabensymbolik // TRE. Bd. 6. S. 311-315;
  • Мишина Е. А. Группа ранних русских гравюр (2 пол. XVII - нач. XVIII в.)// ПКНО, 1981. Л., 1983. С. 234;
  • Вааr T. van der. On the Sator formula // Signs of Friendship: To Honor A. C. F. van Holk: Slavist. Linguist, Semiotician. Amst., 1984. P, 307–316;
  • Ryan W. F. Solomon, Sator, Acrostics and Leo, the Wise in Russia // Oxford Slavonic Papers. Oxf., 1986. N. S. Vol. 19. P. 47–61;
  • Плигузов А. И., Турилов А. А. Древнейший южнославянский письмовник 3 четв. XIV в. // РФА. М., 1987. Вып. 3. С. 559.

Использованные материалы

  • Статья из II тома «Православной энциклопедии»

Письмо – дополнительное средство общения к устному речевому общению. Добавочный, вторичный способ общения.

Виды письма

Символическая сигнализация, где каждая вещь что-либо символизирует (птица – летать)

Условная сигнализация, когда сами вещи ничего не выражают, а используются как условные знаки (письмо кипу – палочка с навязанными разноцветными шнурками), ирокезское письмо вампу – пояс или жезл с нанизанными ракушками разного цвета)

Начертательное письмо.

Пикторафия – письмо рисунками

Идеография – письмо понятиями, когда обозначаемым является не сам жизненный факт в его непосредственной данности, а те понятия, которые возникают в сознании человека и требуют своего выражения на письме. Это письмо, в котором графические знаки передают не слова в их грамматическом и фонетическом оформлении, а те значения, которые за этими словами стоят.

Иероглифическое письмо. Потребность убыстрения письма и возможность передавать более сложные по содержанию и длинные по размерам тексты привели к систематизации рисунков, к превращению рисунков в условные значки – иероглифы.

Фонография – письмо передает язык не только в его грамматическом строе, но и в его фонетическом обличии. Слова стали делиться на части – слоги (силлабическая или слоговая фонография). Знаки являются не буквами, а силлабемами. Силлабический алфавит соответствует количеству слогов с данной гласной, что не превышает, как правило, нескольких десятков. Диактрические знаки – для обозначения гласных между согласными, выражающими корни.

Консонантный тип письма. В арабском письме, например, 28 согласных и несколько «харакат» для гласных.

Греки совершенствовали фонографию, обозначали и гласные буквы.

Т.о., греческий алфавит в его ионийской редакции был первым буквенно-звуковым алфавитом. Буквы в таких алфавитах передавали не просто звуки, а соответствовали основным звукам – фонемам. Поэтому такие алфавиты фонематические.

Графика - это раздел языкознания, который устанавливает состав начертаний, употребляемых при письме, изучает соотношение между буквами и звуками.

Потребность науки в идеографии объясняется тем, что науке нужно выразить понятие:

А) точно (не вода вообще, а аш2о как химическое понятие)



Б) кратко (математическая формула)

В) сделать написание международным

Алфавит - то совокупность всех букв, расположенных в определенном общепринятом порядке. В русском алфавите 33 буквы:

А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я

10 букв передают гласные звуки (А, Е, Ё, И, О, У, Ы, Э, Ю, Я);

21 буква передает согласные звуки (Б, В Г, Д, Ж, З, Й, К, Л, М, Н, П, Р, С, Т, Ф, Х, Ц, Ч, Ш, Щ);

буквы Ъ и Ь не передают никаких звуков, но они выполняют функцию разделительности, а также обозначают мягкость предшествующего согласного, тем самым часто играя смыслоразличитепьную функцию.

Греки были первыми людьми, создавшими алфавит. За основу они взяли финикийский алфавит и адаптировали его для своего языка. Некоторые символы, означавшие звуки, которых не было в греческом стали означать гласные звуки.

Латинский и кириллический алфавиты являются наиболее известными и широко распространёнными. Они были адаптированы для множества языков. Большинство других алфавитов используются лишь для одного или малого количества языков.

Армянский, баса, кириллистический, фразерский, грузинский, греческий, латинский, манчжурский и другие.



Идеальный алфавит – алфавит, состоящий из стольких букв, сколько фонем имеется в данном языке. Но так как письменность складывалась исторически и многое в письме отражала старые изжитые традиции, то идеальных алфавитов нет, а есть более или менее рациональные. Среди существующих алфавитов 2 наиболее распространенные и графически удобные: латынь и русский.

Орфография – совокупность норм или правил практического письма, состоящих из:

1) правил употребления букв алфавита при написании слов, их форм и сочетаний

2) правил написания слов и словосочетаний независимо от входящих в их написание букв.

Принципы орфографии:

1) фонематический. Каждая фонема выражается той же самой буквой, независимо от позиции, в которую она попадает

2) фонетический. Буквами изображаются реально произносимые звуки

3) этимологический

4) традиционно-исторический

3, 4 основаны на том, чтобы отражать на письме не современное состояние, а прошлое, причем этимологический пр-п отвечает действительно языку в его прошлом. Традиционно-историч. – самый беспринципный, слепо сохраняет традиции

5) морфологический (например, употребление мягкого знака в конце слов женского рода после шипящих)

6) символический (например, поджог – поджег)

5, 6 стремятся передать язык не через фонетику, при этом морфологич. написания отражают грамматику, а символические написания стремятся различать лексические омонимы, фонетически неразличимые.

Для русской орфографии ведущий принцип – фонематический.

Современные ученые считают письменность одной из характерных черт цивилизации. Древние считали её божественным даром. Так или иначе, но именно письменность стала важным шагом в передаче накопленного опыта. В нашем обзоре 10-ка древних систем письменности. Одними пользуются и сегодня, а другие учёные так и не смогли расшифровать до конца.

1. Шрифт Брайля


Это единственная тактильная система письма в этом списке. Шрифт Брайля был изобретен в 1821 году слепым французом Луи Брайлем, которого вдохновило "ночное письмо" - код в виде рельефных точек, используемый французскими военными. До этого момента Брайль был в состоянии читать книги с выпуклыми буквами, но ему хотелось и писать книги. В итоге Брайль изобрел свою собственную систему письменности, в которой использовалось всего шесть точек для отображения буквы (в "ночном письме" использовали 12 точек). При жизни Брайля эта система не завоевала большой популярности, но после его смерти она превратилась в средство письменного общения для слепых и слабовидящих. Сегодня шрифт Брайля был адаптирован к огромному количеству языков по всему миру.

2. Кириллица


В 9-м веке нашей эры греческие братья Мефодий и Кирилл изобрели два алфавита, глаголицу и кириллицу, в качестве системы письма для старославянского языка. Кириллица, которая была сделана на основе глаголицы и греческого алфавита, в конечном счете, стала предпочтительной системой для записи славянских языков. Кириллица сегодня используется в письменности многих славянских языков (русского, украинского, болгарского, белорусского и сербского), а также ряда неславянских языков, которые попали под влияние Советского Союза. На протяжении всей истории, кириллица была адаптирована для записи более чем 50 языков.

3. Клинопись


Клинопись известна как самая ранняя известная система письменности в мире. Он впервые появилась в 34 веке до н.э. у шумеров (которые проживали на территории современного юга Ирака). Клинопись была адаптирована для записи нескольких языков (в том числе аккадского, хеттского и хурритского), а позже на ее базе были сделаны угаритский и древнеперсидский алфавиты. Более чем 3000 лет клинопись была весьма распространена на Ближнем Востоке, но постепенно ее заменил арамейский алфавит. Окончательно клинопись исчезла в 100 году нашей эры.

4. Древниеегипетские иероглифы


Считается, что египетские иероглифы возникли вскоре после шумерской клинописи, около 3200 г. до н. Наряду с хорошо известными иероглифами, существует две другие древнеегипетские системы письма: иератическое (использовалось в основном для религиозных целей) и простонародное (для большинства других целей). Эта система письменности послужила в качестве вдохновения для создания первого алфавита.

5. Китайская письменность


Китайская письменность известна не только тем, что ей пользуются огромное количество людей, но и тем, что это одна из старейших непрерывно используемых систем письменности в мире. Она возникла во 2-го тысячелетии до нашей эры и используется до наших дней. Изначально символы представляли собой пиктограммы, в которых прослеживалось сходство с тем, что символ обозначал. Каждая пиктограмма представляла собой целое слово. Китайские иероглифы были адаптированы для других языков из-за огромного влияния Китая в Восточной Азии. Китайские иероглифы переняли корейцы и японцы (значения символов), а также вьетнамцев (звук или смысл символов). В 20-м веке китайскую письменность разделили на две основные формы: традиционную и упрощенную для того, чтобы повысить уровень грамотности в стране.

6. Брахми


Многочисленные письменные системы, используемые в Южной Азии, произошли от брахми. В течение последующего тысячелетия брахми разделился на десятки региональных систем, которые начали ассоциироваться с языками соответствующих регионов. Южная группа этих письменностей распространилась по Юго-Восточной Азии, а северная группа распространилась на Тибет. Сегодня письменность брахми используется во многих странах Азии (особенно в Индии), а также используется для религиозных целей в районах, где распространен буддизм.

7. Арабская письменность


Из-за большого количества людей говорящих на арабском языке, а также широкого распространения ислама, арабский алфавит стал вторым по частоте использования алфавитом в мире. Используется арабская письменность в основном в Северной Африке, Западной и Центральной Азии. Алфавит возник около 400 г. н.э. (за 200 лет до возникновения ислама), но распространение ислама и написание Корана привели к серьезным изменениям в системе арабской письменности.


Греческий алфавит стал огромным шагом вперед в развитии алфавитов, тем более, что впервые были отдельно выделены гласные буквы. Греческий алфавит существует с 800 г. до н.э. до сегодняшнего дня, и за свою долгую историю он был использован для написания иврита, арабского, турецкого, галльского и албанского. Греческое письмо пытались использовать еще в микенской Греции, но греческий алфавит стал первой успешной попыткой, которую реализовали уже в Древней Греции. Греческий алфавит оказал огромное влияние на другие системы письменности, именно на его базе возникли кириллица и латиница.


Латинский алфавит является наиболее широко используемым алфавитом за всю историю. Латиница, которая появилась в качестве варианта греческого алфавита примерно в 700 г. до н.э., быстро распространилась сначала в Европе, а затем и во всем мире. Латинский алфавит распространился вслед за расширением Римской империи на Западную Европу, а затем с распространением христианства в средние века - на Центральную и Северную Европу. Некоторые славянские языки также стали использовать этот алфавит с принятием католичества. Европейская колонизация затем принесла с собой латинский алфавит в Америку, Африку, Океанию и Азию.

9. Протосинайская и финикийская письменность


Протосинайская письменность была первым алфавитом, и поэтому она фактически является родителем почти всех алфавитных систем письма, появившихся после нее. Она возникла в Египте и на Синайском полуострове около 1900 г. до н.э. и была вдохновлена египетскими иероглифами. Финикийская письменность - прямой потомок протосинайской и мало отличается от нее. Она была широко распространена финикийскими купцами по всему Средиземноморью, и стала использоваться в качестве алфавита нескольких языков.

Люди всегда стремились к познанию тайного. , в которых изложены сложные и таинственные ритуалы, - ключ к общению с потусторонним миром. Правда, многие из этих книг, прочитать так никто и не смог.

Типа индийского письма), а могут быть совершенно разными (напр., кана); в узком смысле может не считаться алфавитом.

Использование знаков для отдельных фонем ведёт к значительному упрощению письма в результате сокращения количества используемых знаков. Также, порядок букв в алфавите является основой алфавитной сортировки .

Южносемитский алфавит, внешне напоминавший финикийский, произошёл, по-видимому, не от него, а от гипотетического общего с финикийским предка; потомком южносемитского письма является современное эфиопское письмо .

Греческий алфавит и его потомки

Примерно на рубеже 2-1-го тыс. до н. э. (возможно, и несколько ранее) финикийский алфавит из 22 букв был заимствован греками, которые существенно преобразовали его, превратив древнегреческий алфавит в законченную систему. Соответствие между буквами алфавита и фонемами стало взаимнооднозначным: все знаки алфавита использовались для записи фонем, которым они соответствовали, и каждой фонеме соответствовала некоторая буква алфавита. Этими же особенностями обладают близкородственные древнегреческому этрусский алфавит и имеющие с ним общие черты малоазийские алфавиты в Малой Азии античного времени. Хронология создания и развития всех алфавитов рубежа 2-1-го тыс. до н. э. остаётся дискуссионной.

Арамейский алфавит и его потомки

Арамейский алфавит, произошедший от финикийского в I тыс. до н. э., положил начало многим письменностям Востока. Разнообразие религий и государств на Востоке, равно как и разнообразие письменных материалов, привело к тому, что потомки арамейского алфавита быстро модифицировались, изменяясь за короткое время до неузнаваемости.

По одной из версий, основными потомками арамейского алфавита являются:

  • брахми и произошедшие от него весьма многочисленные (более 100) алфавиты Индии и Юго-Восточной Азии
  • кхароштхи (тупиковая ветвь в развитии индийского письма)
  • сирийское письмо и его многочисленные потомки, включая монгольское письмо
  • набатейское письмо и его потомок - арабское письмо

Среди индийских учёных обычно принято считать, что письмо брахми индийского происхождения. Некоторые учёные при этом ссылаются на памятники протоиндийской письменности (III-II тыс. до н. э.), обнаруженные при раскопках городов Хараппы и Мохенджо-Даро (по одной из гипотез, письменность долины Инда является, как и брахми, алфавитно-слоговым письмом).

Названия букв

Во всех известных системах алфавита каждая буква имеет своё название. Названия букв в основном сохраняются в родственных системах и при заимствовании из одной системы в другую (из западносемитской в греческую). Названия букв во многих семитских традициях, кроме угаритской (очевидно, для удобства запоминания и обучения), были образованы от обозначающих предметы слов, которые начинаются с соответствующих фонем («алеф » ‘бык’, «бет » ‘дом’ и т. п.).

Числовое значение

Знаки древнейших известных алфавитов, в частности угаритского, не использовались для обозначения чисел. Позднее в западносемитских алфавитах 1-го тыс. до н. э. и в греческом алфавите первая по порядку буква [напр., греч. α (альфа)] может быть знаком для первого целого числа натурального ряда после нуля (то есть «α» означала число 1), вторая - для второго («β» означала число 2) и т. д. Этот принцип был сохранён во многих системах, основанных на греческой модели, в частности, в старославянской и древнерусской. При изменении формы буквы её порядковое место в алфавите и числовое значение чаще всего сохраняются, поэтому для изучения истории алфавитов способы обозначения чисел имеют большое значение.

Список алфавитов

  • Греческий алфавит
  • Кириллица
  • Латинский алфавит
  • «Суммарный алфавит» для языков СССР

Авторы, время создания алфавитов

См. также

Напишите отзыв о статье "Алфавит"

Примечания

Литература

  • Гамкрелидзе Т. В. Происхождение и типология алфавитной системы письма // Вопросы языкознания. 1988. № 5-6.
  • Дирингер Д. Алфавит. М., 1963.
  • // Йейтс Фр. Искусство памяти. СПб, 1997
  • Лундин А. Г. О происхождении алфавита // Вестник древней истории. 1982. № 2.
  • The World’s Writing Systems / Eds. Daniels P.T., Bright W. N.Y., 1996.

Ссылки

  • (по-английски)
  • // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). - СПб. , 1890-1907.

Отрывок, характеризующий Алфавит

С первого того вечера, когда Наташа, после отъезда Пьера, с радостно насмешливой улыбкой сказала княжне Марье, что он точно, ну точно из бани, и сюртучок, и стриженый, с этой минуты что то скрытое и самой ей неизвестное, но непреодолимое проснулось в душе Наташи.
Все: лицо, походка, взгляд, голос – все вдруг изменилось в ней. Неожиданные для нее самой – сила жизни, надежды на счастье всплыли наружу и требовали удовлетворения. С первого вечера Наташа как будто забыла все то, что с ней было. Она с тех пор ни разу не пожаловалась на свое положение, ни одного слова не сказала о прошедшем и не боялась уже делать веселые планы на будущее. Она мало говорила о Пьере, но когда княжна Марья упоминала о нем, давно потухший блеск зажигался в ее глазах и губы морщились странной улыбкой.
Перемена, происшедшая в Наташе, сначала удивила княжну Марью; но когда она поняла ее значение, то перемена эта огорчила ее. «Неужели она так мало любила брата, что так скоро могла забыть его», – думала княжна Марья, когда она одна обдумывала происшедшую перемену. Но когда она была с Наташей, то не сердилась на нее и не упрекала ее. Проснувшаяся сила жизни, охватившая Наташу, была, очевидно, так неудержима, так неожиданна для нее самой, что княжна Марья в присутствии Наташи чувствовала, что она не имела права упрекать ее даже в душе своей.
Наташа с такой полнотой и искренностью вся отдалась новому чувству, что и не пыталась скрывать, что ей было теперь не горестно, а радостно и весело.
Когда, после ночного объяснения с Пьером, княжна Марья вернулась в свою комнату, Наташа встретила ее на пороге.
– Он сказал? Да? Он сказал? – повторила она. И радостное и вместе жалкое, просящее прощения за свою радость, выражение остановилось на лице Наташи.
– Я хотела слушать у двери; но я знала, что ты скажешь мне.
Как ни понятен, как ни трогателен был для княжны Марьи тот взгляд, которым смотрела на нее Наташа; как ни жалко ей было видеть ее волнение; но слова Наташи в первую минуту оскорбили княжну Марью. Она вспомнила о брате, о его любви.
«Но что же делать! она не может иначе», – подумала княжна Марья; и с грустным и несколько строгим лицом передала она Наташе все, что сказал ей Пьер. Услыхав, что он собирается в Петербург, Наташа изумилась.
– В Петербург? – повторила она, как бы не понимая. Но, вглядевшись в грустное выражение лица княжны Марьи, она догадалась о причине ее грусти и вдруг заплакала. – Мари, – сказала она, – научи, что мне делать. Я боюсь быть дурной. Что ты скажешь, то я буду делать; научи меня…
– Ты любишь его?
– Да, – прошептала Наташа.
– О чем же ты плачешь? Я счастлива за тебя, – сказала княжна Марья, за эти слезы простив уже совершенно радость Наташи.
– Это будет не скоро, когда нибудь. Ты подумай, какое счастие, когда я буду его женой, а ты выйдешь за Nicolas.
– Наташа, я тебя просила не говорить об этом. Будем говорить о тебе.
Они помолчали.
– Только для чего же в Петербург! – вдруг сказала Наташа, и сама же поспешно ответила себе: – Нет, нет, это так надо… Да, Мари? Так надо…

Прошло семь лет после 12 го года. Взволнованное историческое море Европы улеглось в свои берега. Оно казалось затихшим; но таинственные силы, двигающие человечество (таинственные потому, что законы, определяющие их движение, неизвестны нам), продолжали свое действие.
Несмотря на то, что поверхность исторического моря казалась неподвижною, так же непрерывно, как движение времени, двигалось человечество. Слагались, разлагались различные группы людских сцеплений; подготовлялись причины образования и разложения государств, перемещений народов.
Историческое море, не как прежде, направлялось порывами от одного берега к другому: оно бурлило в глубине. Исторические лица, не как прежде, носились волнами от одного берега к другому; теперь они, казалось, кружились на одном месте. Исторические лица, прежде во главе войск отражавшие приказаниями войн, походов, сражений движение масс, теперь отражали бурлившее движение политическими и дипломатическими соображениями, законами, трактатами…
Эту деятельность исторических лиц историки называют реакцией.
Описывая деятельность этих исторических лиц, бывших, по их мнению, причиною того, что они называют реакцией, историки строго осуждают их. Все известные люди того времени, от Александра и Наполеона до m me Stael, Фотия, Шеллинга, Фихте, Шатобриана и проч., проходят перед их строгим судом и оправдываются или осуждаются, смотря по тому, содействовали ли они прогрессу или реакции.
В России, по их описанию, в этот период времени тоже происходила реакция, и главным виновником этой реакции был Александр I – тот самый Александр I, который, по их же описаниям, был главным виновником либеральных начинаний своего царствования и спасения России.
В настоящей русской литературе, от гимназиста до ученого историка, нет человека, который не бросил бы своего камушка в Александра I за неправильные поступки его в этот период царствования.
«Он должен был поступить так то и так то. В таком случае он поступил хорошо, в таком дурно. Он прекрасно вел себя в начале царствования и во время 12 го года; но он поступил дурно, дав конституцию Польше, сделав Священный Союз, дав власть Аракчееву, поощряя Голицына и мистицизм, потом поощряя Шишкова и Фотия. Он сделал дурно, занимаясь фронтовой частью армии; он поступил дурно, раскассировав Семеновский полк, и т. д.».
Надо бы исписать десять листов для того, чтобы перечислить все те упреки, которые делают ему историки на основании того знания блага человечества, которым они обладают.
Что значат эти упреки?
Те самые поступки, за которые историки одобряют Александра I, – как то: либеральные начинания царствования, борьба с Наполеоном, твердость, выказанная им в 12 м году, и поход 13 го года, не вытекают ли из одних и тех же источников – условий крови, воспитания, жизни, сделавших личность Александра тем, чем она была, – из которых вытекают и те поступки, за которые историки порицают его, как то: Священный Союз, восстановление Польши, реакция 20 х годов?
В чем же состоит сущность этих упреков?
В том, что такое историческое лицо, как Александр I, лицо, стоявшее на высшей возможной ступени человеческой власти, как бы в фокусе ослепляющего света всех сосредоточивающихся на нем исторических лучей; лицо, подлежавшее тем сильнейшим в мире влияниям интриг, обманов, лести, самообольщения, которые неразлучны с властью; лицо, чувствовавшее на себе, всякую минуту своей жизни, ответственность за все совершавшееся в Европе, и лицо не выдуманное, а живое, как и каждый человек, с своими личными привычками, страстями, стремлениями к добру, красоте, истине, – что это лицо, пятьдесят лет тому назад, не то что не было добродетельно (за это историки не упрекают), а не имело тех воззрений на благо человечества, которые имеет теперь профессор, смолоду занимающийся наукой, то есть читанном книжек, лекций и списыванием этих книжек и лекций в одну тетрадку.
Но если даже предположить, что Александр I пятьдесят лет тому назад ошибался в своем воззрении на то, что есть благо народов, невольно должно предположить, что и историк, судящий Александра, точно так же по прошествии некоторого времени окажется несправедливым, в своем воззрении на то, что есть благо человечества. Предположение это тем более естественно и необходимо, что, следя за развитием истории, мы видим, что с каждым годом, с каждым новым писателем изменяется воззрение на то, что есть благо человечества; так что то, что казалось благом, через десять лет представляется злом; и наоборот. Мало того, одновременно мы находим в истории совершенно противоположные взгляды на то, что было зло и что было благо: одни данную Польше конституцию и Священный Союз ставят в заслугу, другие в укор Александру.
Про деятельность Александра и Наполеона нельзя сказать, чтобы она была полезна или вредна, ибо мы не можем сказать, для чего она полезна и для чего вредна. Если деятельность эта кому нибудь не нравится, то она не нравится ему только вследствие несовпадения ее с ограниченным пониманием его о том, что есть благо. Представляется ли мне благом сохранение в 12 м году дома моего отца в Москве, или слава русских войск, или процветание Петербургского и других университетов, или свобода Польши, или могущество России, или равновесие Европы, или известного рода европейское просвещение – прогресс, я должен признать, что деятельность всякого исторического лица имела, кроме этих целей, ещь другие, более общие и недоступные мне цели.
Но положим, что так называемая наука имеет возможность примирить все противоречия и имеет для исторических лиц и событий неизменное мерило хорошего и дурного.
Положим, что Александр мог сделать все иначе. Положим, что он мог, по предписанию тех, которые обвиняют его, тех, которые профессируют знание конечной цели движения человечества, распорядиться по той программе народности, свободы, равенства и прогресса (другой, кажется, нет), которую бы ему дали теперешние обвинители. Положим, что эта программа была бы возможна и составлена и что Александр действовал бы по ней. Что же сталось бы тогда с деятельностью всех тех людей, которые противодействовали тогдашнему направлению правительства, – с деятельностью, которая, по мнению историков, хороша и полезна? Деятельности бы этой не было; жизни бы не было; ничего бы не было.
Если допустить, что жизнь человеческая может управляться разумом, – то уничтожится возможность жизни.

Если допустить, как то делают историки, что великие люди ведут человечество к достижению известных целей, состоящих или в величии России или Франции, или в равновесии Европы, или в разнесении идей революции, или в общем прогрессе, или в чем бы то ни было, то невозможно объяснить явлений истории без понятий о случае и о гении.
Если цель европейских войн начала нынешнего столетия состояла в величии России, то эта цель могла быть достигнута без всех предшествовавших войн и без нашествия. Если цель – величие Франции, то эта цель могла быть достигнута и без революции, и без империи. Если цель – распространение идей, то книгопечатание исполнило бы это гораздо лучше, чем солдаты. Если цель – прогресс цивилизации, то весьма легко предположить, что, кроме истребления людей и их богатств, есть другие более целесообразные пути для распространения цивилизации.
Почему же это случилось так, а не иначе?
Потому что это так случилось. «Случай сделал положение; гений воспользовался им», – говорит история.
Но что такое случай? Что такое гений?
Слова случай и гений не обозначают ничего действительно существующего и потому не могут быть определены. Слова эти только обозначают известную степень понимания явлений. Я не знаю, почему происходит такое то явление; думаю, что не могу знать; потому не хочу знать и говорю: случай. Я вижу силу, производящую несоразмерное с общечеловеческими свойствами действие; не понимаю, почему это происходит, и говорю: гений.
Для стада баранов тот баран, который каждый вечер отгоняется овчаром в особый денник к корму и становится вдвое толще других, должен казаться гением. И то обстоятельство, что каждый вечер именно этот самый баран попадает не в общую овчарню, а в особый денник к овсу, и что этот, именно этот самый баран, облитый жиром, убивается на мясо, должно представляться поразительным соединением гениальности с целым рядом необычайных случайностей.
Но баранам стоит только перестать думать, что все, что делается с ними, происходит только для достижения их бараньих целей; стоит допустить, что происходящие с ними события могут иметь и непонятные для них цели, – и они тотчас же увидят единство, последовательность в том, что происходит с откармливаемым бараном. Ежели они и не будут знать, для какой цели он откармливался, то, по крайней мере, они будут знать, что все случившееся с бараном случилось не нечаянно, и им уже не будет нужды в понятии ни о случае, ни о гении.
Только отрешившись от знаний близкой, понятной цели и признав, что конечная цель нам недоступна, мы увидим последовательность и целесообразность в жизни исторических лиц; нам откроется причина того несоразмерного с общечеловеческими свойствами действия, которое они производят, и не нужны будут нам слова случай и гений.
Стоит только признать, что цель волнений европейских народов нам неизвестна, а известны только факты, состоящие в убийствах, сначала во Франции, потом в Италии, в Африке, в Пруссии, в Австрии, в Испании, в России, и что движения с запада на восток и с востока на запад составляют сущность и цель этих событий, и нам не только не нужно будет видеть исключительность и гениальность в характерах Наполеона и Александра, но нельзя будет представить себе эти лица иначе, как такими же людьми, как и все остальные; и не только не нужно будет объяснять случайностию тех мелких событий, которые сделали этих людей тем, чем они были, но будет ясно, что все эти мелкие события были необходимы.
Отрешившись от знания конечной цели, мы ясно поймем, что точно так же, как ни к одному растению нельзя придумать других, более соответственных ему, цвета и семени, чем те, которые оно производит, точно так же невозможно придумать других двух людей, со всем их прошедшим, которое соответствовало бы до такой степени, до таких мельчайших подробностей тому назначению, которое им предлежало исполнить.

Основной, существенный смысл европейских событий начала нынешнего столетия есть воинственное движение масс европейских народов с запада на восток и потом с востока на запад. Первым зачинщиком этого движения было движение с запада на восток. Для того чтобы народы запада могли совершить то воинственное движение до Москвы, которое они совершили, необходимо было: 1) чтобы они сложились в воинственную группу такой величины, которая была бы в состоянии вынести столкновение с воинственной группой востока; 2) чтобы они отрешились от всех установившихся преданий и привычек и 3) чтобы, совершая свое воинственное движение, они имели во главе своей человека, который, и для себя и для них, мог бы оправдывать имеющие совершиться обманы, грабежи и убийства, которые сопутствовали этому движению.

Графика

Термин «графика» (от греч. grapho – письменный) употребляется в двух значениях. Им называют как совокупность начертательных средств того или иного письма (буквы, знаки препинания и ударения), так и специальный раздел языкознания, изучающий соотношения между графемами (буквами) и фонемами.

Современное письмо использует все приемы, выработанные за многовековую историюписьменности.

Например, пиктография применяется: в расчете на неграмотного или малограмотного читателя – эторисунки на вывесках: сапог, калач; знаки пожарной повинности в деревнях: дощечки изображением ведра, топора и т. п., прибитые у входа в дом; в букварях, где дети должны сначала«прочитать» картинку, а потом «по буквам»; либо, когда неизвестен язык читателя, например, рисунки уборщицы, официанта и т. п. у кнопок звонков в гостиницах.

Идеография применяется в качестве дорожных знаков (зигзаг какзнак поворотов, крест как знак перекрестка, восклицательный знак как знак «осторожно» и т. п.), илизнаков черепа и костей на электросети высокого напряжения, или эмблемы медицины в аптеках: змея ичаша с ядом; к идеографии относятся разнообразные условные знаки в картографии и топографии (знакиполезных ископаемых, кружки и точки для обозначения населенных пунктов и т. п.)

К иероглифике относятся цифры, выражающие понятие числа, специальные символы наук, напримерматематические знаки, в качестве которых могут быть и цифры, и буквы, и специальные изображения:>, <, =, S, %, +, -, : т.д.

В языках мира, в их национальных системах письма чаще всего используется латинская, кириллическая или арабская графика, при этом ни в одном алфавите идеальной графики (когда одна графема соответствует только одной фонеме) нет. Это объясняется тем, что 24 буквы древнегреческого алфавита не могли передать всё многообразие звуков различных языков. В процессе исторического развития каждого языка вследствие прошедших в нем процессов фонетических изменений разрыв между буквами и отдельными звуками еще больше увеличился, что повлекло за собой появление сложных графем. Особенно сильный разрыв между современной звуковой речью и традиционной графической системой произошел в английском и французском языках, орфография которых адекватно не передаёт живой развивающийся язык. Например, в английском языке 26 знаков алфавита соответствуют 46 фонемам, поэтому здесь широко используются диграфы (ph – [f]), триграфы (oeu – ) и полиграфы (augh – [э:]).

Русский алфавит имеет 33 буквы. Большинство из них выступает в двух разновидностях – строчной и прописной (за исключением ъ и ь, которые употребляются только в виде строчных букв).Современная русская графика отличается рядом особенностей, складывавшихся исторически и представляющих определенную графическую систему.


Русская графика не располагает таким алфавитом, в котором для каждого произносимого в речевом потоке звука имеется особая буква. В русском алфавите букв. значительно меньше, чем звуков в живой речи. Вследствие этого буквы алфавита оказываются многозначными, т.е. могут иметь несколько звуковых значений. Так, например, буквы «эс» может обозначать такие звуки: [с ] – сад , [с" ] – сюда , [з ] – сдача , [з" ] – косьба , [ш ] – сшить, [ж ] – сжать .

Второй особенностью русской графики является деление букв по количеству обозначаемых звуков. В этом отношении буквы русского алфавита распадаются на три группы:

а) буквы, лишенные звукового значения. Это буквы ъ и ь , не обозначающие никаких звуков, а также так называемые «непроизносимые согласные» в таких, например, словах: солнце, сердце и др.;

б) буквы, обозначающие два звука, – е , ё , ю , я ;

в) буквы, обозначающие один звук. Это все буквы русского алфавита за исключением букв, входящих в первую и вторую группы.

Третья особенность русской графики – наличие в ней однозначных и двузначных букв. К первым относятся буквы, имеющие одно основное значение: а, о, у, э, ы; ж, ц, ч, ш, щ, й .

Так, например, буквы ч, ц относятся к числу однозначных, так как буква ч во всех положениях обозначает один о тот же мягкий звук [ч"] , а буква ц – твердый звук [ц] .

Ко вторым, т.е. двузначным, буквам относятся:

– все буквы, обозначающие согласные звуки, парные по твердости-мягкости;

– буквы, обозначающие гласные звуки: е, ё, ю, я.

Например, буква б может обозначать как твердый, так и мягкий звук – [б] и [б"] : был – бил ; буква я в одних случаях обозначает звук [а] после мягкого согласного, в других – сочетание .

Двузначность указанных букв русского алфавита обусловлена спецификой русской графики – ее слоговым принципом. Он выражается в том, что признак твёрдость/мягкость согласного обозначается гласной буквой, следующей за согласной (меч) или специальным знаком мягкости (моль). Кроме того, в русском языке есть силлабограммы (я, е, ё, ю), позволяющие одной буквой передать целый слог, состоящий из сочетания согласного [j] и гласного. Это делает русскую графику чрезвычайно экономной.

Во многих графических системах мира (в том числе и в русской) существует явление полифонии, когда одна и та же буква в зависимости от её позиции в слове может иметь разное звучание (например, в немецком языке буква s перед гласным соответствует звуку [з]: Sanger, а перед согласными (но не p, t) – [c]: Ski, перед p,t [ш]: Stadt. Еще ярче это явление выражено в русском языке, где почти все буквы многозначны: в одной позиции они обозначают одни звуки, в другой – другие (буква г в позиции конца слова или перед глухим согласным соответствует звуку [к]: стог, перед гласным заднего ряда или звонким гласным – звуку [г]: гроздь. Явление полифонии отражает не только позиционный принцип русской графики, но и фонематический, когда один и тот же вариант разных фонем обозначается разными буквами.

Русское письмо – звукобуквенное. Оно называется так потому, что основные его единицы – буквы – соотносятся с единицами звуковой (фонетической) системы языка, а не непосредственно со словами или их значимыми частями (морфемами), как это бывает в иероглифическом письме. Например, слово, обозначающее «солнце», в русском письме передается шестью знаками-буквами, а в китайском – одним иероглифом.

Алфавит. Типы алфавитов.

Слово «алфавит» происходит из названий первых двух букв греческого алфавита – альфа и бета . Именно греки способствовали распространению алфавитного письма в большинстве стран мира. Аналогичным образом устроены английское слово abecedary или русское азбука (по названиям в первом случае четырех, а во втором – двух первых букв, соответственно, английского и церковнославянского алфавитов).

Алфавит(от греч. alphábētos) – совокупность букв (графем), содержащая основные знаки письма. Знаки письма в алфавите расположены в определенном, алфавитном, порядке. Принцип алфавитного расположения используется в словарях, справочных изданиях.

Идеальный фонографический алфавит должен состоять из стольких букв, сколько фонем имеется в данном языке. Но так как письменность складывалась исторически и многое в письме отражало изжитые традиции, то идеальных алфавитов нет, а есть более или менее рациональные. Среди существующих алфавитов два являются наиболее распространенными и графически удобными: это латинский и русский.

В алфавитных системах письма отдельная буква передает, как правило, один звук. Иногда буквы объединяются по две, три или четыре для обозначения одной фонемы: польские сочетания sz = ш, cz = ч, szcz = щ, немецкие сочетания sch = ш, tsch = ч и др.

Считается, что принцип алфавита был изобретен западно-семитскими народами, в частности, древние хаанеяне использовали его уже в клинописи. К родоначальникам всех видов алфавитов часто относят финикийский алфавит, который состоял из 22 букв, следующих друг за другом в определенной последовательности. Финикийские буквы имели простую и удобную для написания и запоминания форму. В финикийском алфавите, как и во многих западно-семитских, названия букв были образованы от слов, которые обозначают предметы, начинающиеся с соответствующих звуков: а - алеф (бык), б - бет (дом), г - гимелъ (верблюд), д - далет (дверь), h - xe (крест), в - вав (гвоздь) и т.д. Полагают, что в дальнейшем около 4/5 известных алфавитов возникли непосредственно или опосредствованно из финикийского алфавита. В своей первичной форме финикийский линейный алфавит был воспринят в Малой Азии (малоазийские алфавиты, вымершие в начале н.э.), Греции и Италии, дав начало западным алфавитам. В скорописной, или курсивной, форме, вероятно, через арамейское письмо, он распространился по всему Ближнему и Среднему Востоку, положив начало восточным алфавитам.

Исходным для всех западных алфавитов является греческий алфавит, основанный на преобразованном финикийском алфавите. На базе греческого алфавитного письма в IV-III вв. до н.э. сложился собственно латинский алфавит. Большинство греческих букв сохранило в нем свое исконное значение и начертание. В течение многих веков латинский алфавит претерпевал определенные изменения, приобретая современный характер: в XI в. появилось начертание буквы w, в XVI в. были введены буквы j, u и т.д.

Славянский алфавит возник в конце IX - начале X в., причем было создано две азбуки - глаголица и кириллица. Создание азбук связывают с именами славянских просветителей, братьев Кирилла и Мефодия. Название глаголица образовано от старославянского глагол - слово, речь. Совпадая с кириллицей почти полностью по алфавитному составу, глаголица резко отличалась от нее формой букв. Полагают, что многие буквы глаголицы связаны с греческим письмом. Глаголица широко употреблялась в IX в. в Моравии, откуда проникла в Болгарию и Хорватию. Там она употреблялась вплоть до XVIII века. Затем глаголическое письмо было вытеснено на востоке и юге кириллицей, на западе - латиницей. Кириллица является переработкой византийского алфавита - новогреческого уставного письма VII-VIII вв. Она широко употреблялась у южных, восточных и, вероятно, некоторое время у западных славян. На Руси кириллица была введена в X-XI вв. в связи с христианизацией. Первоначально кириллица насчитывала 38 букв, а затем количество ее букв увеличилось до 44. Из греческого уставного письма было заимствовано 24 буквы, остальные 20 букв представляют собой или заимствования из других алфавитов, или графические видоизменения греческих букв, или лигатурные сочетания букв кириллицы.

Кириллица просуществовала на Руси без значительных изменений вплоть до XVIII века. Современный вид русского алфавита был подготовлен реформами Петра I, а позднее реформами Академии Наук. Из кирилловского алфавита были исключены буквы пси, кси, омега, ижица, иже и некоторые другие, упрощены начертания отдельных букв, введены новые буквы: я, э, й. Завершена реформа русского алфавита была в 1917-1918 гг.: были исключены из состава алфавита буквы ять, фита, і. Русский алфавит послужил основой для создания письменности многих народов Крайнего Севера и Сибири, на русский алфавит была переведена письменность и большинства народов бывшего СССР. Русский алфавит был принят как основа современного болгарского и сербскохорватского алфавитов.

Культура молодых романо-германских варваров зародилась на развалинах Римской империи, к нимпришла латынь как язык церкви, науки и литературы и латинский алфавит, который хорошо отвечалфонетическому строю латинского языка, но совершенно не соответствовал фонетике романских игерманских языков. 24 латинские буквы никак не могли графически отобразить 36–40 фонем новыхевропейских языков. Так, в области согласных для большинства европейских языков нужны были знаки

для шипящих фрикативных и аффрикат, которых не было в латинском языке. Пять латинских гласных(а , е, о, и, i и более позднее у ) никак не отвечали системе вокализма французского, английского,датского и других европейских языков. Попытки изобретения новых букв (например, предложенныефранкским королем Хильпериком I знаки для межзубных согласных) не получили успеха. Традицияоказывалась сильнее потребности. Незначительные алфавитные новшества (как, например, французское«сэ седиль» ҫ , немецкое «эсцет» β или датское ø ) не спасали положения. Радикальнее и правильнее всего

поступили чехи, не прибегая к многобуквенным комбинациям типа польских sz = [ш], cz = [ч], szcz = [щ],а использовав надстрочную диакритику, когда у них получились закономерные ряды свистящих s, с, z ишипящих Š,Č, Ž.

Большинство алфавитов насчитывают от 20 до 30 букв, хотя некоторые, например, адаптация латинского алфавита к гавайскому языку, насчитывают всего лишь 12 букв, а другие, как, например, сингальский, используемый в государстве Шри-Ланка (бывший Цейлон), или некоторые алфавиты северокавказских языков, содержат 50 и более знаков. Относительная сложность фонетических систем различных языков обуславливает наличие алфавитов неодинакового размера. Согласно Книге рекордов Гиннесса, больше всего букв - 72 - содержится в алфавите кхмерского языка. Самой древней буквой алфавита является буква «о», которая осталась неизменной в том же виде, в каком она была принята в финикийском алфавите (около 1300 года до н. э.). (Эта буква там обозначала согласный звук, но современная «о» произошла от неё).

Выделяются следующие разновидности алфавитов:

· Консонантно-вокалические алфавиты - тип письма, при котором буквы обозначают как гласные, так и согласные. В письме в целом соблюдается соответствие «одна графема (письменный знак) есть одна фонема».

· Консонантные алфавиты - тип письма, при котором буквы обозначают только согласные, гласные могут обозначаться с помощью специальной системы диакритических знаков (огласовки). Примерами полностью консонантного письма могут служить угаритская и финикийская письменности, примерами частично консонантного - современные еврейское и арабское письмо, содержащие знаки для некоторых гласных.

· Слоговые алфавиты - буквы обозначают целые слоги, причём слоги с одинаковой согласной, но разные гласные могут обозначаться близкими знаками, а могут быть совершенно разными. Слоговое письмо используется в варианте греческого, язык Ив Китае, древнефилиппинская письменность. Также во многом слоговым является логографическое письмо в китайском языке, языке майя, и в клинописи.

Японский язык использует сразу два вида слогового письма, которые называются кана, а именно катакана и хирагана (появилось около 700 года н. э.). Хирагана применяется для написания слов и грамматических элементов родного языка, наряду с иероглифическим письмом кандзи. Катакана используется для написания заимствований и иностранных имен собственных. Например, слово hotel пишется в три каны - ホテル (ho-te-ru ). Так как в японском имеется большое количество слогов модели согласный + гласный , то слоговое письмо является наиболее подходящим данному языку. Как во многих вариантах слогового письма, идущие следом гласные и конечные согласные обозначаются отдельными знаками. Так, оба слова atta и kaita пишутся в три каны: あった (a-t-ta ) и かいた (ka-i-ta ).

Использование знаков для отдельных фонем ведёт к значительному упрощению письма в результате сокращения количества используемых знаков. Также, порядок букв в алфавите является основой алфавитной сортировки.

mob_info